Иноземцы собирали на Руси драгоценные сведения.
Иван Грозный имел своего личного переводчика, англичанина Фрэнсиса Черри, которого на Руси звали Фрянчишкой Чиреем.
Русских людей Фрянчишка, к его чести, не позорил, а называл великими путешественниками. Когда Черри ездил на Северо-Восток, то не раз слышал от наших землепроходцев, что за Обью находится Теплое море. Это весть о Тихом океане, донесенная с Востока на берега Оби.
От Фрянчишки Иван Грозный и мог услышать русские сказания о Теплом море.
Мог ли государь оставаться равнодушным к таким рассказам?
В кремлевских покоях царь, облокотясь на стол, читал книгу. Рядом стоял редкостный посох из бивня морского единорога, осыпанный самоцветами Индии. Грозный в конце своей жизни мечтал о русской морской державе, о ее распространении на Восток и читал перевод сказания об открытии стран в Западном полушарии.
В то время некий Амброзии Брежевецкий перевел на русский язык извлечения из обширной «Хроники всего света» Мартина Вельского, польского современника Ивана Грозного. Вельский бывал в Червонной Руси, знал русский язык, писал «о народе московском или русском». Его «Хроника» издавалась в 1551, 1554, 1564 годах. Уже тогда передовые русские книжники читали ее в подлиннике. Девятая и десятая части книги Вельского в исправленном издании 1564 года содержали известия о Руси и повествования об открытии Америки [129] .
Вельский был знаком с сочинениями Павла Иовия, а следовательно, и с рассказами Дмитрия Герасимова, а также с трудом Герберштейна о Московии. Его «Хроника» не могла быть не замеченной московскими читателями, да еще такими, как сам Иван Грозный.
Упоминание об Америке впервые было сделано у нас на Руси при жизни Ивана Грозного одновременно с вестью о Теплом море.
Есть сведения, что именно в царствование Ивана Грозного русские открыватели проникали на рубеж Ледовитого и Теплого морей и достигали не только Чукотки и Камчатки, но даже берегов Северной Америки.
В 1941 году в США на русском языке была выпущена книга «Двухсотлетие открытия Аляски». Составители из «Русского исторического общества в Америке» писали в этой книге:
«Упоминание о самом первом появлении русских на Аляске содержится в книге архимандрита Тихона „Под щитом веры“. Недавно найденные документы в Библиотеке Американского Конгресса с несомненностью устанавливают, что первые русские поселенцы появились в Америке в 1570 году».
Эти слова переносят нас во времена Строгановых, о которых мы только что рассказывали, напоминают нам рассуждения Генриха Штадена и Андрэ Тевэ о близости Америки к Северной Московии [130] .
Через пять лет после выхода книги «Двухсотлетие открытия Аляски» в американском журнале «Славянское и восточное обозрение» (октябрь, 1946) появилась статья «Затерянная колония Новгорода на Аляске». Историк, написавший эту работу, указывал на найденное в США письмо русского отшельника Германа, жившего на Аляске с 1795 по 1837 год.
Герман в 1795 году был убежден, что первые русские поселенцы на Аляске были новгородцами, пришедшими туда морем около 1570 года. Известно также, что в 1937 году межевые чиновники из министерства внутренних дел США открыли на Аляске древнее поселение, основанное по ряду примет русскими людьми.
Задолго до того, как кадьякский отшельник Герман погружался в размышления о новгородцах, впервые увидевших снежные вершины Северной Америки, русская печать указывала на заслуги Ивана Грозного в изучении Северо-Востока. В 1769 году в журнале Российской Академии наук была напечатана статья о древних открытиях русских на севере Тихого океана. В ней говорилось о том, что Иван Грозный посылал исследователей для установления границ Сибири на Северо-Востоке.
Землепроходцы возвратились на Русь после смерти Грозного, уже в царствование Федора Иоанновича (1584–1598). Эти люди будто бы прошли морем до Чукотского мыса, до Камчатки.
Много воды великих рек утекло с тех пор в Ледовитое море! И много тайн еще хранит история нашей Родины. Напомним снова о знаменательном обстоятельстве, что пресловутый пролив Аниан появился на карте Гастальди только после того, как Иван Грозный назначил награды за открытие Северного морского пути в страны Востока.
Какие воды пенились под форштевнем корабля, построенного вологодскими плотниками и украшенного знаками Дракона и Единорога?
В неудержимой фантазии Мальдонадо было зерно предвосхищения какой-то истины. У берегов Аниана, как уверял этот испанский лжец, он видел корабль, направлявшийся в Архангельск. Это отголосок напряженного внимания, с которым иноземцы — в частности, слуги испанской короны — следили за распространением русского влияния далее на Северо-Восток, за ростом нового города у Белого моря. Незадолго до мнимого путешествия Мальдонадо, король датский грозился захватить остров Кильдин и сжечь «башню святого Николая» в устье Северной Двины.
Читать дальше