Мф.14:19; Лк.24:30; Деян.27:35; Вавил. Талм., Беракот, 37b. Этот обычай практикуется за еврейскими столами еще и теперь.
Филон, De vita contempl., § 6–11; Josephus, Bell. Jud., II, 8, 7.
Лк.22:19; 1 Кор.11:20 и сл.; Юстин, Dial. cum Tryph., 41,70; Apol. I, 66.
Канон греческой и латинской литургии (очень древний).
Это постоянное правило Павла. Ср. Отк.14:4.
Мф.18:8-9. Ср. Вавил. Талм., Нидда, 13b.
Мф.10:8. Ср. Midrasch Jalkout, Второзаконие, отд. 824.
Слова, приводимые в Мф.10:36; 16:24; Мк.8:34; Лк.14:27, должны быть расматриваемы как явившиеся в уме учеников уже после смерти Иисуса.
Лк.14:26. Здесь необходимо принимать во внимание преувеличения, свойственные языку Луки.
Лк.12:40, см. греческий текст.
Мф.17:17 (Вульг., 16); Мк.3:5; 9:19 (Вульг., 18); Лк.8:45; 9:41.
Эта черта ясно видна в особенности у Марка: Мк.4:40; 5:15; 9:31; 10:32.
Josephus, Vita, 1 и сл.; Madden, Historiy of Jewich coinage, стр. 97 и след.
Lucius, приписанный Лукиану, 4.
Мф.5:2,5,16; 9:11,14; 12:2; 23:5,15,23; Лк.5:30; 6:2,7; 11:39 и сл.; 17:12; Ин.9:16; Пиркэ Абот, I, 16; Josephus, Ant., XVII, 2, 4; XVIII, 1, 3; Vita, 38; Вавилонский Талмуд, Сота, 22b.
Мишна, Сота, III, 2; Иерус.Талм., Беракот, IX, в конце; Сота, V, 7; Вавил. Талм., Сота, 22b. Две редакции этого любопытного места представляют значительное различие. Мы почти везде придерживаемся вавилонской редакции, которая кажется более правдоподобной. Ср. Епифаний, Adv. haer., XVI, 1. Впрочем, некоторые черты у Епифания и многие другие в Талмуде могут относиться ко времени после смерти Иисуса, когда слово «фарисей» стало уже синонимом слова «ханжа».
Мф.5:20; 15:4; 23:3,16 и сл.; Ин.8:7; Josephus, Ant., XII, 9, 1; XII, 10, 5.
Вавил. Талм., Шаббат, 31а; Йома, 35b.
Сир.17:21 и сл.; 35:1 и сл.
Иерус. Талм., Санхедрин, XI, 1; Вавил. Талм., Санхедрин, 100b.
Мф.15:2 и сл.; Мк.7:4,8; Лк.5, в конце. А также Лк.11:38 и сл.
Мк.11:19; Лк.22:39; Ин.17:1-2. Сад этот не мог быть вдалеке от того места, где благочестие католиков окружило стеной несколько старых оливковых деревьев. Название «Gethsemani» обозначает, кажется, «масляные тиски», «пресовальня для масла», «маслодавильня».
Можно это заключить по этимологии этих трех слов (хотя, возможно, что Бетфаге и Вифиния могут иметь и иное значение). Ср. Вавил. Талм., Песахим, 53а.
Иерусалимский Талмуд, Таанит, IV, 8.
Ныне El Azirie (от El Azir, арабское имя Лазаря); в христианских текстах средних веков Lazarium.
Лк.10:38-42; Ин.12:2. Лука, по-видимому, помещает дом обеих сестер по дороге между Галилеей и Иерусалимом. Но топография Луки, начиная с Лк.9:51 до Лк.18:31, непонятна, если понимать ее дословно. Некоторые эпизоды этой части третьего Евангелия относятся как будто к Иерусалиму или к окрестностям.
Мф.27:6; Мк.14:3; Лк.7:40,43; Ин., гл. 11 и сл.; 12:1 и сл. Имя Лазаря, которое четвертое Евангелие дает брату Марии и Марфы, явилось, кажется, из притчи у Луки (Лк.16:19 и сл.; см. особенно стихи 30-31). Эпитет «прокаженный», присвоенный Симону и совпадающий с «ранами» у Луки (Лк.16:20-21), мог привести к странному сочетанию четвертого Евангелия. Неловкость строфы Иоанна (Ин.11:1-2) ясно указывает, что Лазарь менее принадлежит преданию, чем Мария и Марфа.
Josephus, Bell. Jud., V, 5, 6.
Мф.23:37; Лк.13:34. Эти слова, так же как слова Матфея (Мф.23:34-35), представляют, по-видимому, цитату из какого-то апокрифического пророчества, может быть из Книги Еноха.
1 Езд.10:8; Евр.10:34; Иерус. Талм., Моэд катан, III, 1.
См. в особенности споры, сообщенные четвертым Евангелием, глава 8 напр. Спешим прибавить, что эти части четвертого Евангелия ценны только как очень древние соображения о жизни Иисуса.
Ин.8:3 и сл. Рассказ этот вначале не принадлежал четвертому Евангелию, его нет в самых древних рукописях, и его текст недостаточно установлен. Тем не менее он принадлежит к первому евангельскому преданию, как то доказывают особенности стихов 6 и 8, которые не во вкусе Луки и составителей второй руки, сообщающих лишь то, что объяснимо само собой. По-видимому, этот рассказ был известен Папию и находился в Евангелии от евреев (Евсевий, Hist. eccl., III, 39 и далее).
Josephus, Ant., XIII, 10, 6; XVIII, 1, 4.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу