Евгений Бажанов - Обитель богов. Колыбель Ригведы и Авесты

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгений Бажанов - Обитель богов. Колыбель Ригведы и Авесты» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Самара, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Самарский Дом печати, Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Обитель богов. Колыбель Ригведы и Авесты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Обитель богов. Колыбель Ригведы и Авесты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Данное исследование многих заставит задуматься о наследии пращуров, о преемственности традиций и культуры, о присутствии мифологии эпохи «бронзы» в XXI веке нашей эры.
Можно ли говорить о России и россах каменного века? Оказывается, можно. С одной стороны, «Обитель богов» читается как увлекательный детектив, а с другой то и дело спотыкаемся о неожиданные умозаключения.
Исследование подвигает к тому, чтобы пересмотреть многие взгляды и положения на культуру Древнего мира и роли росолан в создании мировой цивилизации.
Некоторые выводы озадачивают своей неожиданностью. Однако читаешь представленные размышления, и постепенно открывается удивительный мир праведных ариев.

Обитель богов. Колыбель Ригведы и Авесты — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Обитель богов. Колыбель Ригведы и Авесты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
(РВ, Х, 15-4).

Перед нами образ русской тризны в чистом виде. И в этих образах мистики меньше, чем во многих позднейших религиях, а реалий, пожалуй, больше. И язык в ведах древнерусский. Переводчики русские пользуются более ранними немецкими переводами. И жертвенную подстилку называют жертвенной соломой. Между тем в ведах есть слово «стерня». И слово это русское. «Стернь и стерня – жниво, жнивье, сжатое поле, остатки соломы на корню» (В. Даль). Для русского селянина это слово живое, употребимое в быту.

Приготовление Сомы

Где и из чего приготовляли сому? Ответ на первую часть вопроса в Ригведе отчасти прописан:

«Высоко рождение твоего сока:
Находясь на небе, он добывается на земле.
Грозна (его) защита, велика слава»

(РВ, IX, 61–10).

Вполне земное растение сома («рожденный на горе» РВ, IX, 62–15) дает сок. Сому споласкивают в реке, затем выдавливают камнями, процеживают «через сито из овечьей шерсти» (РВ, IX, 61–17).

В разных случаях сому «умащивают» молоком коров, когда кислым молоком (РВ, IX, 62-5). В иных случаях в сому добавляют мед, в других – ячмень.

Но думается, что и сам по себе сома – есть лечебный, витаминный напиток. Жители севера знают, что такое цинга, от которой выпадают зубы, а случается и умирают. В самой глубокой древности сома – антицинготное средство. В дальнейшем из него делали:

«Сок, выжатый для опьянения,
Для приглашения богов, для приношения!»

(РВ, IX, 6–6).

Считалось, что ублаженные боги будут щедрее в подношении коров и в защите жертвователей.

Вокруг сока проводятся священнодейства, и сами процедуры выжатия и особенно цежения объявлены священными:

«Выжатый (сок, когда находится) в цедилке,
(Он) со(единяется) с лучами Сурии»

(РВ, IX, 61-8).

«Поторапливают (сому) семь молитв»

(РВ, IX, 8–4).

Образцы молитв имеем в Ригведе. Они вполне ясны и понятны:

«Излей кругом дождь с неба
Блеск с земли!
Даруй нам, о Сома, силу в сражениях!»

(РВ, IX, 8–8).

«Тебя со взглядом героя,
Выжатого Индрой, находящего солнце
Мы хотим вкусить, (получив) потомство и усладу!»

(РВ, IX, 8–9).

И далее все совпадает с древней россо-ведической традицией поклонения родникам и рекам, где изливание священных напитков в священные воды:

«Потоком сладости (он) про(двигается) вперед;
Он ныряет в великие воды»

(РВ, IX, 7–2).

«Поторопленный семью молитвами,
Он оживил безобманные реки,
Которые усилили (свой) единственный глаз»

(РВ, IX, 9–4).

Реки и солнце («единственный глаз» богов) обожествлены и соединены в одном стихе. Для северянина живая текучая (без льда) река и солнце связаны в единое целое, и эта связь – отголосок северной древности, колыбели, что находилась на берегах Волги и Самары.

«Для тебя текут реки,
О сома, они увеличивают твою мощь!»

(РВ, IX, 31-3).

Уже отмечалась и другая россо-ведическая традиция почитания предков – священными напитками на марах-кладбищах.

И само имя сома состоит из двух русских слов. Сома – солнце мать. И река Сомара (Самара) – сок-сома-солнце и мать-мара.

А есть ли в Ригведе соединение сока сома и Мары? А как же, многажды стихи гимнов одновременно упоминают сому и Марут:

«Для Индры очищается пьянящий напиток,
Для сопровождаемого Марутами – выжатый сома»

(РВ, IX, 107-17).

«Богам для питья, о золотистый,
Для Марутов…»

(РВ, IX, 22–24).

Сома и Маруты, Мара неразлучны. На земле жрецы rsi (рси, роси, риши) изливают сому в реки, а на небесах сому несут маруты. Река Сомара (Самара) отражает древнейшую мифологию, рожденную на священных самарских берегах.

Сома как растение

Теперь пора перейти к тому, из чего выжимали сому. Искать истоки этого растения в Индии бессмысленно, ибо веды рождались на севере, далеко от Индии. Оттого у исследователей и происходит топтание на месте.

Ситуацию в данном вопросе точно отразила исследователь Т. Я. Елизаренкова в комментарии к Ригведе:

«Главной проблемой, связанной с флорой РВ, является проблема отождествления сомы, который занимал центральное место в ритуале жертвоприношения богам. Сому называют царем растений (osadhih soma-rajnih, X, 97, 18–19), но никаких конкретных его описаний в гимнах нет. Само слово sоma (существительное от глагольного корня su– «выжимать», sc. сок из стеблей) является его ритуальным названием, обозначающим растение и сок одновременно. Ту же семантику имеет другое его название andhas. Нигде в гимнах не упоминаются ни его корни, ни листья, ни семена. Зато постоянно фигурирует его стебель или побеги (amcu) – та часть, которую в ритуале сначала замачивают в воде, а потом из нее камнями выжимают сок буро-коричневого цвета, обладающий резким вкусом, в связи с чем его смешивают с добавлениями: молоком, свежим или кислым, медом или ячменным напитком, предварительно пропустив через цедилку из овечьей шерсти для очищения от волокон. Вот и все, что мы знаем реально о соме из РВ» (РВ, I–IV, М., 1991 г., стр. 444).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Обитель богов. Колыбель Ригведы и Авесты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Обитель богов. Колыбель Ригведы и Авесты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Евгений Бажанов - По законам Дикого поля
Евгений Бажанов
Отзывы о книге «Обитель богов. Колыбель Ригведы и Авесты»

Обсуждение, отзывы о книге «Обитель богов. Колыбель Ригведы и Авесты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x