Евгений Бажанов - Обитель богов. Колыбель Ригведы и Авесты

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгений Бажанов - Обитель богов. Колыбель Ригведы и Авесты» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Самара, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Самарский Дом печати, Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Обитель богов. Колыбель Ригведы и Авесты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Обитель богов. Колыбель Ригведы и Авесты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Данное исследование многих заставит задуматься о наследии пращуров, о преемственности традиций и культуры, о присутствии мифологии эпохи «бронзы» в XXI веке нашей эры.
Можно ли говорить о России и россах каменного века? Оказывается, можно. С одной стороны, «Обитель богов» читается как увлекательный детектив, а с другой то и дело спотыкаемся о неожиданные умозаключения.
Исследование подвигает к тому, чтобы пересмотреть многие взгляды и положения на культуру Древнего мира и роли росолан в создании мировой цивилизации.
Некоторые выводы озадачивают своей неожиданностью. Однако читаешь представленные размышления, и постепенно открывается удивительный мир праведных ариев.

Обитель богов. Колыбель Ригведы и Авесты — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Обитель богов. Колыбель Ригведы и Авесты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что же за слово «смородина»? Во-первых, во многих русских говорах (и в старом письме) глотать гласную – явление известное. Однако в «окающих» деревнях его еще в ХХ веке (а может быть, и сейчас) произносили «сомородина», а в «акающих» – «самародина». И это едва заметное «о» после первой буквы «с» вполне улавливалось. Хотя мы этому и не придавали значения. Каток всеобщей школьной программы заставил писать и говорить «казак» вместо «козак», что же говорить о кусточке смородине. Сейчас в разговорном языке произносим архаично «смародина», а пишем «смородина».

Что нам говорят словари о слове «смородина»? Даже столь тонко чувствующий слово В. Даль выдал предположение с грубой ошибкой, присоединил слово смородина к слову «смород» – смрад, вонь, гарь… А против слова смородина – «от удушливого запаху ея».

Во-первых, «смрад» от одного корня и смысла со словом «смердить», что означает зловоние трупного запаха и образовано из двух слов: смерть рода, смерти радость.

Однако смородина не только не смердит, а, наоборот, благоухает, издает благостный запах и потому и тысячи лет до нашей эры россо-венеды и нынешние хозяйки везут с дач, покупают на рынках веточки смородины. Ветки и листья добавляют к солениям огурцов, помидоров, к моченым яблокам. У смородины благородный запах. Смородина благоухает. И Сома по Ригведе (см. далее) отличается благовонием. И тут видим единогласие Ригведы и русских ведических традиций.

Во-вторых, этимология слова «сомородина, смородина» никак не связана с запахом. Смородина, сомародина связана с сомой, родом, родиной. Это хорошо показывают культовые гидронимы в культовых регионах: река Сома (приток Оки, приток Расы-Волги) и Сомародинка (приток Москвы, приток Оки, приток Расы-Волги).

Выше отмечалось происхождение слова «самара» от наложения двух русских слов – «сома» и «мара». Сому изливали на мары (могилы предков) и в реки и родники.

Смородина (сомародина) тоже происходит от сложения русских слов. Причем тут видим гениальный образ древнерусских сказителей-волхвов. Сома-родина, то есть сома родит, место родины сомы. Два смысла в одном.

Но есть и третий смысл. В данном слове видим корни сразу трех священных слов, которые уже не дадут нам уйти ни влево, ни вправо, ни отступить назад.

Сомародина – это со(ма) – мар(а) – родина. В русском языке «мор» и «мар» – односмысловые слова. Но еще раз подчеркнем: разговорный вариант культовой ягоды – сомародина, где четко виден не только корень «род-родина», но и «мар-мара».

Со(ма) – мар(а) – родина – и есть корни сомародины, дающей напиток сома. В магическом слове не просто три культовых слова сложились, а сошлись Правь, Навь и Явь – мир небесных богов, мир земных богов и мир рода людского.

А состыкуется ли сома с марой, с марутами? Заглянем в Ригведу, в мандалу, посвященную соме:

«Выжатый для Индры, для Ваю,
Для Варуны, для Марутов,
Соки сомы текут для Вишну»

(РВ, IX, 33-3).

«Это твой сок, о капля,
Вкушают боги, сладкий,
Очищающийся, Маруты»

(РВ, IX, 51-3).

Маруты не только пьют сому, но сами выдавливают его, более того – просто неотделимы от сомы:

«(Чтобы достигнув) вершины закона,
(Маруты,) чья мать Пришни, выдавливают
Эту любимую, самую приятную жертву»

(РВ, IX, 34-5).

«Сок твой пьют Митра,
Аръяман, Варуна, о поэт,
Маруты – у (тебя) Павамани».

Сома и Мара, Маруты просто неразделимы и составляют имя культовой реки. В Ригведе неоднажды сома именуется somara (jnih). Сомар(а) и родина составляют кустарник смородину, дающий сому.

Имя в сочетании с цветом сока, способами приготовления (выжимание и сбраживание), с традицией использования священных жертвенных напитков и обожествления родников и рек достаточно ясно и недвусмысленно показывает, где родились сома, Сомара, сборник Ригведа и ее индийские и иранские продолжения…

Историческая география Самары-Сомородины

То же нам показывает и историческая география. А она, самая архаичная, видна в Ригведе, где брахманы возносят молитву Соме:

«Теки кругом со всех сторон
Со своим защищающим нас потоком,
О Сома, как Раса (вокруг) вершины!»

(РВ, IX, 41-6).

Какой подарок от пращуров! Раса-Рось – это Волга (обстоятельно об этом в предыдущей главе «Священная река Раса» и в предыдущей книге). А Волга «течет», делает петлю, лишь вокруг одной вершины, вокруг священных Де(и)вичьих гор (Дивовых гор). И именно здесь Самара, река Сомы, впадает в Расу-Рось. И только здесь, на Самарской луке, могла родиться данная молитва Ригведы. И родилась она задолго до собрания Ригведы. Люди, родившие Ригведу, покоятся в марах, на берегах Со(а)мары, вместе со своими знаменитыми колесницами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Обитель богов. Колыбель Ригведы и Авесты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Обитель богов. Колыбель Ригведы и Авесты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Евгений Бажанов - По законам Дикого поля
Евгений Бажанов
Отзывы о книге «Обитель богов. Колыбель Ригведы и Авесты»

Обсуждение, отзывы о книге «Обитель богов. Колыбель Ригведы и Авесты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x