Константин Станюкович - От Бреста до Мадеры

Здесь есть возможность читать онлайн «Константин Станюкович - От Бреста до Мадеры» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

От Бреста до Мадеры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «От Бреста до Мадеры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

От Бреста до Мадеры — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «От Бреста до Мадеры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И терпит все матрос. И бурю терпит, и ветер и дождь терпит... И работает он трудную работу, крепит, качаясь над океаном, паруса в свежую погодку; не досыпает ночей; вечно находится в опасности... И сносит все это он, и только вымещает накипевшую досаду на водке, да разве в песне у него из груди вырвется иногда такая надрывающая нотка, что насквозь проберет иного любителя русских песен.

Я был назначен в Бресте ехать с людьми на берег.

- Сажай-ка людей на шлюпку, - сказал я боцману.

- Ну, живо на шлюпку... Вались, кто на берег! - скомандовал Никитич.

Скоро полон-полнешенек баркас отвалил от борта. Только что пристали к пристани, матросы бросились из шлюпки и пошли гулять.

Наполнились кабаки, оживились... В какой-нибудь французской бюветке{37} русский матросик закатывает, лихо упершись рукой в бок: "Вниз по матушке по Волге", а другие подтягивают и постукивают стаканчиками. Слушают французские солдаты русскую песню, спьяна восхищаются и лезут целоваться. Матрос не прочь целоваться (он уже сам пьян) и велит подать еще водки...

И пьют и галдят матросики...

- А я не спущу, не спущу ему, - вопит Макаров, на счет Афанасия угостившийся, - потому он не смеет драться. За что ж?.. Посуди ты сам, Афанасей... И рази он смеет?..

Афанасий не понимал, в чем дело, однако отвечал:

- Шиби... и ты - чертова голова - шиби!..

- Давай, Афанасей, шибить!..

И они расшибли два стаканчика.

- Есть в тебе... што ли, совесть? - допрашивал один матрос.

Француз только моргал глазами...

- Ну и пей, французская морда! Пей, не куражься!..

И матрос сует французу целый стакан голого спирта.

Тот в испуге таращит глаза.

В небольшой кофейной сидят за столом Леонтий и Василий.

Я вошел и сел в сторонке, друзья меня не заметили.

- И полюбил я тебя, Вася... Потому видел... душа в тебе... Без души человек што!.. И знаешь, што я тебе скажу?.. Так я и Сашку-варварку полюбил... Была в ей душа!..

Леонтий остановился.

- Повадился ходить к ей... Вижу, не противен... меня слушает, - я и решил... "Пойдешь, говорю, Сашка, за меня замуж?" Удивилась... посмотрела так на меня... "Не могу, говорит, Леонтий Иваныч. Хоша, говорит, я вас почитаю, но и приверженности настоящей нет, - я к другому имею приверженность!"

- Ишь ты! - воскликнул молодой матросик.

- Кто же этот злодеи, скажи ты мне, говорю, чтобы я ему скулы своротил!.. Такая это меня злость взяла. - "Не скажу, говорит...", а сама так листом трясется, потому видит злость эту мою. - Скажи да скажи, пристал я к ней, - ничего, мол, не сделаю!.. - "Лексеев, - отвечает, фершал девятого экипажа! Вы, Леонтий Иваныч, бережите, говорит, слово, а то грех..." Что мне грех... коли все нутро ест! Ушел это я от нее, да в кабак... Оттель к фершалу и давай его бить... И бил я его... бил плюгавого фельдшеришку, поколь сердце не отошло. Замертво оставил... Выдрали меня и разжаловали... был я, брат, и унтером! - усмехнулся Леонтий. - И стало мне легче быдто, как я спакосничал Сашке-то... Опосля встретил этто я ее на улице... Она отвернулась и плюнула, а мне - словно бес радует какой. "Видели, говорю, вашего миленького?.. жив, что-ль, еще?.." Ничего не ответила, словно от чумы прочь пошла... Через год ушел я из Кронштадта. Опоскудела жисть-то.

Левка вдруг вытянул свою могучую руку и что есть силы хватил по столу. Зазвенели на полу стаканы... Подлетел гарсон... Леонтий достал франк и швырнул гарсону.

Скоро Рябкин был совсем пьян и ровно сноп повалился на пол...

- Вяжи меня, Вася, вяжи... не то убью! - кричал он.

Подошли еще матросы с улицы. Леонтия связали, положили в шлюпку и на веревке подняли на корвет...

Кричал он целую ночь; грозился кому-то, говорил, что правды на свете нет и матрос безвинно терпит. Наконец он заснул. Наутро, проснувшись, он целый день ни с кем не говорил.

Впоследствии Рябкин спился совсем, и, когда корвет пришел в Николаевск-на-Амуре, его списали с корвета и перевели в Сибирский экипаж.

После этого я еще раз видал Леонтия. Сказывали мне матросы, что пьянствовал он шибко... И драли его шибко, да розги его не брали. Выпорют его, - он встанет и снова пьет; все пропивает...

А корвет уже готовился оставлять Брест... Первого декабря 1860 года он был совсем готов к уходу, и после полудня, отсалютовав крепости, выходил с рейда, чтоб идти далеко-далеко и долго не видать Европы.

Первые дни океан не пугал. Погода стояла отличная. Одно худо: противный ветер заставлял лавировать и подвигаться миль по тридцати в сутки. Океанская качка уж и не беспокоила никого. Качка Немецкого моря приучила ко всем качкам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «От Бреста до Мадеры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «От Бреста до Мадеры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Константин Станюкович - Петербургские карьеры
Константин Станюкович
Константин Станюкович - Червонный валет
Константин Станюкович
Константин Станюкович - Волк
Константин Станюкович
Константин Станюкович - Шутка
Константин Станюкович
Константин Станюкович - Матросик
Константин Станюкович
Константин Станюкович - Кириллыч
Константин Станюкович
Константин Станюкович - На уроке
Константин Станюкович
libcat.ru: книга без обложки
Константин Станюкович
libcat.ru: книга без обложки
Константин Станюкович
Константин Станюкович - Том 4. Повести и рассказы
Константин Станюкович
libcat.ru: книга без обложки
Константин Станюкович
libcat.ru: книга без обложки
Константин Станюкович
Отзывы о книге «От Бреста до Мадеры»

Обсуждение, отзывы о книге «От Бреста до Мадеры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x