Николай Иванович Кривцов (1791–1843), герой Отечественной войны 1812 года — в сражении при Кульме ядром ему оторвало ногу выше колена. С 1817 года знакомый Пушкина, адресат его стихотворений. В письме Кривцову от 10 февраля 1831 года Пушкин весьма откровенно — как возможно только близкому другу — пишет о женитьбе: «…Бог ведает, когда и где судьба сведет нас опять. Мы не так-то легки на подъем. Ты без ноги, а я женат. — Женат — или почти. Всё, что бы ты мог сказать мне в пользу холостой жизни и противу женитьбы, всё уже мною передумано. Я хладнокровно взвесил выгоды и невыгоды состояния, мною избираемого. Молодость моя прошла шумно и бесплодно. До сих пор я жил иначе как обыкновенно живут. Счастья мне не было. Il n’est de bonheur que dans les voies communes [Счастье можно найти лишь на проторенных дорогах (фр.)]. Мне за 30 лет. В тридцать лет люди обыкновенно женятся — я поступаю как люди и, вероятно, не буду в том раскаиваться. К тому же я женюсь без упоения, без ребяческого очарования. Будущность является мне не в розах, но в строгой наготе своей. Горести не удивят меня: они входят в мои домашние расчеты. Всякая радость будет мне неожиданностию».
Это дружеская шутка, связанная со сватовством к Россет пожилого князя С. М. Голицына, — у героини Гюго был старый муж.
Многое говорит в пользу того, что Александра Осиповна была в это время любовницей Николая I, и это, надо думать, несколько облегчало такого рода просьбы. Семейное предание о ее близости с императором в свое время пересказал автору этих строк и правнук Смирновой-Россет — Михаил Георгиевич Смирнов.
Арман Эммануэль София-Септимани де Виньеро дю Плесси, граф де Шинон, герцог де Ришелье (1766–1822), в России известный как Эммануил Осипович де Ришелье, дюк Ришелье. Прапраправнучатый племянник знаменитого кардинала Ришелье. Был камергером короля Людовика XVI. В годы Великой французской революции эмигрировал — сначала в Австрию, потом в Россию. В 1803 году был назначен градоначальником Одессы, в 1805 году — генерал-губернатором Новороссийского края. Участвовал в войне с Наполеоном. В 1814 году стал премьер-министром правительства Людовика XVIII.
Ныне Водяно-Лорино.
Он, ко всему прочему, уговорил жену дать ему доверенность на управление наследством, которое осталось детям от О. И. Россета, и все его благополучно промотал.
Так, Дмитрий Евсеевич с серьезным видом рассказывал, что в Грузии водятся разноцветные овцы и поэтому там нет нужды красить пряжу; что пчелы в той же Грузии величиной с воробья и поют в полете; что он лично поднес князю Потемкину сукно, вытканное из шерсти одной каспийской рыбы; что после укуса бешеной собаки взбесился его фрак и т.д. Находились люди, которые верили его фантазиям.
Братьев Смирновой-Россет.
Существует даже версия о тайном романе Смирновой-Россет и Лермонтова, — правда, доводы в ее пользу не выдерживают никакой критики.
Михаил Георгиевич упорно величал его Вичманом, и из-за этого фамилия скульптора неправильно писалась почти во всех публикациях, посвященных Дому литературных взаимосвязей; судя по интервью газете «Вечерний Тбилиси» (июнь 2007 года) некоего Александра Сватикова, который назван «руководителем Пушкинского мемориала дома Смирновых» и представлен как «человек глубоко эрудированный, владеющий уникальной культурной информацией», эта странная традиция продолжается: немец Вихман (Wichmann) по-прежнему именуется на англосаксонский манер Вичманом.