Кристофер Найт - Машина Уриила

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристофер Найт - Машина Уриила» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: М.: Эксмо, 2006. — 560 с.: ил., Жанр: История, sci_popular, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Машина Уриила: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Машина Уриила»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Современные научные исследования показывают, что Земля в прошлом часто сталкивалась с кометами и метеоритами. Порой это приводило к совершенно катастрофическим последствиям, изменениям природной среды и исчезновению с лица Земли жизненных форм, господствовавших в биосфере миллионы лет.
В своей новой сенсационной работе исследователи К. Найт и Р. Ломас, авторы бестселлеров «Ключ Хирама» и «Второй мессия», на основе убедительных доказательств и анализа древних текстов выдвигают гипотезу, что древние европейцы не только пережили Всемирный потоп 7640 года до н. э., но и создали высокоразвитую цивилизацию, способную предсказывать столкновения Земли с небесными телами. Благодаря возведению обширной и сложной сети мегалитических обсерваторий наподобие Стоунхенджа доисторические астрономы разработали точные солнечные, лунные и звездные календари, измерили поперечник Земли и могли заранее готовиться к последствиям страшных космических катастроф, передавая накопленные знания новым поколениям. Пять тысяч лет назад предсказания древних оказались верными, и их удивительное сооружение — машина Уриила — позволило восстановить человеческую цивилизацию, разрушенную ужасным катаклизмом.

Машина Уриила — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Машина Уриила», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1

В оригинале стоит гарт(е)ль (идиш ваЗшим, от нем. Giirtel, «пояс»), кушак у хасидов, повязываемый во время молитвы и символизирующий отделение более высоких умственных и духовных качеств человека от более низменных. — Прим. пер.

2

New Age — возникшее после II мировой войны на базе теософского учения духовно-религиозное движение, чей расцвет пришелся на 70-е годы, и объединяющее в настоящее время около пяти тысяч различных течений и сект. — Прим. пер.

3

Лат. trivium («трехпутье») и quadrivium, («четырехпутье»), вид образования в средневековой школе, включавший сначала изучение трех предметов, а затем еще четырех. — Прим. пер.

4

Они же (потомки Сифа) изобрели науку о небесных телах и их устройстве, и для того, чтобы изобретения их не были забыты и не погибли раньше, чем с ними познакомятся люди, — ввиду того, что Адам предсказал погибель отчасти от силы огня, отчасти же вследствие огромного количества воды, — они воздвигли два столба, один кирпичный, другой каменный, и записали на них сообщение о своем изобретении. Последнее было сделано с тем расчетом, чтобы, если бы кирпичный столб случайно погиб при наводнении, оставшийся невредимым каменный дал людям возможность ознакомиться с надписью и вместе с тем указал бы и на то, что ими была воздвигнута и кирпичная колонна. (Каменный) столб сохранился по сей день в земле «Сириадской» (некоторые исследователи и переводчики считают эту землю Сирийской, поскольку местоположение земли «Сириадской» не поддается определению) (Флавий, Иудейские древности, 1. 2. 3). — Прим. пер.

5

Он намеренно вырядился бродячим знахарем, как часто поступали западные путешественники, и получил у арабов прозвище Аль-Хаким Якуб (лекарь Иаков).

6

Авторы почему-то называют шейха Бейлы (Beyla), куда Брюс прибыл после Тэавы (Магомета), который на самом деле радушно встретил гостя. Никаких обвинений в отношении неподобающего поведения Брюса с женами шейха, которых тот вовсе не касался, а лишь разговаривал с ними, не было, а расправиться с ним Фиделе грозил лишь потому, что хотел вытребовать имеющееся якобы у путешественника золото. — Прим. пер.

7

Побывавшие уже после Брюса в Эфиопии путешественники встречали знавших Брюса людей, которые говорили, что он общался исключительно через толмачей. К тому же ни английского, ни, тем более, французского перевода «Книги Еноха» он не делал. Брюс привез три списка «Книги Еноха», один из которых преподнес французскому двору. — Прим. пер.

8

Кеплер говорил следующее: «Подобно тому, как., в море растут и плавают рыбы… так и небесный, вездесущий воздух… рождает кометы» («Aussfiihrlicher Bericht von dem neulich im Monat Septembri und Octobri diss 1607. Jahrs erschienenen Haarstern Oder Cometen und seinen Bedeu-tungen, 1608»). — Прим. пер.

9

Дарвин Чарлз. Путешествие натуралиста вокруг света на корабле «Бигль», глава XII «Среднее Чили», запись от 14 августа 1834 г… — Прим. пер.

10

Площадь ковчега была равна 1 ику, около одной трети гектара; высота стен (бортов) — 10 гар, около 60 м; каждая сторона также в 60 м. — Прим. пер.

11

Авторы «поправляют» Темпла, замечающего, что Амурру соотносился с западной звездой, которой соответствовала звезда Мирфак в созвездии Персея. — Прим. пер.

12

На самом деле она радовалась, а гневался Энлиль. — Прим. пер.

13

Досл. «у него есть некие каменные, в лесу он ловит…». Что именно ловит Уршанаби, чтобы переправляться через Воды Смерти, — неясно, однако на изображениях магическая лодка бывает связана со змеем или сама принимает вид змея. Дьяконов добавляет слово «змей», а англ. пер. Темпл еще urnu. У Дьяконова «камни» переданы словом «идолы». Темпл считает, что это железняк, могущий служить магнитным компасом. Темпл производит слово urnu от древнеегипетского Урнез (wrnz), реки в царстве мертвых, а оттуда, увязав с упоминаемым змеем, представляет веслом.

14

На самом деле он их разбивает еще до встречи с Уршанаби. — Прим. пер.

15

В пер. М. Елизаровой (Тексты Кумрана. Вып. 2, пер. с древнееврейского и арамейского А. Газова-Гинзберга, М. Елизаровой и К. Старковой. СПб., Центр «Петербургское востоковедение», 1996) даны лишь две строки: «Табл. XII: (10)… Арфахсад два года после потопа… все сыновья Сима, все они… (11)… Пут и Ханаан…». — Прим. пер.

16

В фигурных скобках здесь и далее приводится интерполяция англ, перевода, отсутствующая у И. Тантлевского (И. Т.): Книги Еноха, Москва — Иерусалим: Мост культуры, Гешарим, 2000., ос. 152–160. — Прим. пер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Машина Уриила»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Машина Уриила» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Машина Уриила»

Обсуждение, отзывы о книге «Машина Уриила» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x