• Пожаловаться

Понсон Террайль: Капитан Мак

Здесь есть возможность читать онлайн «Понсон Террайль: Капитан Мак» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: История / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Капитан Мак: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Капитан Мак»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Понсон Террайль: другие книги автора


Кто написал Капитан Мак? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Капитан Мак — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Капитан Мак», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Но это омерзительно! - воскликнула донья Манча.

- Ба! Всегда-то вы находите какие-то ужасные слова, чтобы обозначить самые простые вещи. Ну ладно, давайте без этих ребячеств. Ступайте в эту комнату и не выходите оттуда, пока я не уеду.

И, поскольку донья Манча продолжала сопротивляться, дон Фелипе втолкнул ее в комнату Сидуана со словами:

- Не беспокойтесь, до прихода короля я уеду.

И он затворил за ней двери и остался один в нижнем зале гостиницы. Через несколько минут вдали раздался звон бубенцов.

- А, вот и она! - прошептал дон Фелипе и, притворив наружные двери, скользнул в самый темный угол зала.

У порога остановились носилки, и дон Фелипе услышал, как девичий голос спросил:

- Как? Разве это гостиница "У Единорога"?

- Да, мадемуазель, - ответил какой-то мужчина.

Дон Фелипе снова надел маску на лицо.

- И ты говоришь, - продолжал женский голос, - что я должна сюда войти, Гольдери?

- Да, мадемуазель.

- Но зачем?

- Ваш батюшка назначил вам здесь свидание, мадемуазель.

- Ох, у нее какой-то зловещий вид, Гольдери.

- Это угодное Богу заведение, мадемуазель.

И слуга, толкнув дверь, пропустил вперед высокую и красивую девушку. Девушка с опасением оглядела зал.

- Сейчас выйдет хозяин, - сказал слуга. - Подождите, мадемуазель, мы только поставим мулов в конюшню.

- Ох, мне страшно, - прошептала девушка.

В это мгновение дон Фелипе вышел из темного угла, где он прятался, и подошел к ней. Увидев его, девушка сделала несколько шагов назад, но дон Фелипе поклонился ей столь учтиво и остановился на столь почтительном расстоянии от нее, что она немного успокоилась и посмотрела на него скорее удивленно, нежели испуганно.

- Кто вы, сударь? - спросила она.

- Человек, который питает к вам интерес и хочет вас защитить, ответил дон Фелипе.

- Защитить? - переспросила она. - Значит, мне грозит какая-то опасность?

- Это зависит от вас, а не от меня, Сара.

- Вы знаете мое имя? - воскликнула она.

- Конечно, знаю. Вы - дочь Лоредана, королевского ювелира.

- О, раз вы знаете моего отца, сударь, - вновь заговорила Сара, - вы, без сомнения, объясните мне...

- Почему ваши люди попросили вас остановиться здесь?

- Именно так, сударь. Вы это знаете? Может быть, вы видели сегодня моего отца в Блуа?

- Да, мадемуазель, я был у короля, когда Лоредан явился и принес заказанные ему драгоценности.

- Но, сударь, - сказала Сара, - раз вы знаете, кто я, и знаете моего отца, почему вы не разговариваете со мной с открытым лицом?

- Прежде чем снять маску, я позволю себе объяснить вам, почему вы здесь.

И дон Фелипе сделал шаг вперед и ловким маневром оказался между девушкой и входной дверью, чтобы отрезать ей все пути к отступлению.

- Так значит, отец меня здесь не ждет? - спросила Сара, вновь охваченная беспокойством.

- Нет, - ответил дон Фелипе. - Вас здесь жду я.

- Вы?

- Я, и я люблю вас, - произнес он внезапно. - И самое заветное мое желание - предложить вам мое имя и мою руку.

Сара вскрикнула.

- Ах, - сказала она, - меня заманили в ловушку!

- Да, - ответил дон Фелипе, - ваш отец, хоть он и буржуа, так тщательно оберегает свое сокровище, то есть свою дочь, что мог мне отказать, хоть я и дворянин, поэтому я это сделал.

И он направился к ней.

- Ко мне! - закричала она. - На помощь! Отец!

- Ваш отец, - сказал дон Фелипе, - преспокойненько сидит себе в Блуа.

- Так мои люди здесь... за дверью! Гольдери, на помощь! Гольдери!

- Я его подкупил, - холодно произнес дон Фелипе, - и Гольдери далеко, дорогая моя красавица!

- Но в доме же есть люди... Кто-нибудь придет мне на помощь... Ко мне, на помощь, ко мне!

- Я люблю вас... и мы одни, - сказал испанец.

И он хотел поцеловать Сару. Девушка опять закричала. В этот момент дверь наверху лестницы отворилась и в зал спрыгнул мужчина с обнаженной шпагой в руке.

- Ах, вы одни! Клянусь Меркурием, покровителем таких воров, как ты, твоя глотка извергла ложь, негодяй!

Стоит ли говорить о том, что этот нежданный защитник Сары Лоредан, явившийся в виде мужчины, размахивавшего рапирой длиной в четыре фута, был никто иной, как капитан Мак.

Дон Фелипе отступил на несколько шагов и положил руку на эфес шпаги.

- Ах, черт их забери, как говаривал мой командир, граф Суассон, продолжал Мак, - я обманулся - мне эта гостиница показалась таким порядочным заведением, таким тихим под вечер, а тут настоящий адов шабаш и спать невозможно!

При виде защитника, которого ей послало Провидение, Сара, естественно, бросилась к нему, но дон Фелипе уже опомнился от замешательства, вызванного внезапным появлением Мака.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Капитан Мак»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Капитан Мак» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Понсон дю Террайль
Пьер Понсон дю Террайль: Тайны Парижа
Тайны Парижа
Пьер Понсон дю Террайль
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Понсон дю Террайль
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Понсон дю Террайль
Понсон дю Террайль: Тайны Парижа. Том 1
Тайны Парижа. Том 1
Понсон дю Террайль
Понсон дю Террайль: Тайны Парижа. Том 2
Тайны Парижа. Том 2
Понсон дю Террайль
Отзывы о книге «Капитан Мак»

Обсуждение, отзывы о книге «Капитан Мак» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.