Альберт Великий - Малый алхимический свод. (Libellus de Alchimia)

Здесь есть возможность читать онлайн «Альберт Великий - Малый алхимический свод. (Libellus de Alchimia)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Химия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Малый алхимический свод. (Libellus de Alchimia): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Малый алхимический свод. (Libellus de Alchimia)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Малый алхимический свод. (Libellus de Alchimia) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Малый алхимический свод. (Libellus de Alchimia)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

87 Перегонка – старинная технохимическая операция. Одно из ранних описаний перегонки принадлежит Диоскориду (I в.), который сообщил о перегонке ртути, выделенной из киновари. Примитивные сосуды для перегонки, найденные в Месопотамии, относятся к III тысячелетию до н. э.

88 Al – imbig (араб.) (у Диоскорида – embic) – ретортообразный сосуд с идущим от крышки – колпачка отводом для сбора конденсата, образующегося при перегонке.

89 Aqua fortis (лат.) – может быть, азотная кислота.

90 Ceratio (лат.) – одна из технохимических алхимических операций, состоящая в размягчении твердого тела, приведении его в воскообразное состояние.

91 Phiala (греч., перс.) – небольшая, сферической формы чаша (пиала).

92 Ртуть, смешанная с толченым мелом или же с измельченной яичной скорлупой, скатывается в комкообразную массу.

93 Алудел – сосуд, открытый с обоих концов, соединенный с себе подобным; род холодильника, конденсационной трубки в перегонном аппарате.

94 Тальк – силикат магния.

95 Жан де Мен (XIII в.) – французский поэт, переводчик Боэция, ученый. Ему приписывают немало сочинений по алхимии.

96 Абу – Бакр Мухаммед ибн Захарийя ар – Рази (обычно Разес, или Ар – Рази) – крупнейший арабский химик IX – Х вв., автор ряда медицинских сочинений, имевших широкое хождение в Европе в XII в. в виде латинских версий. Разесу приписывают и другие алхимические сочинения XII – XIII вв. (как, впрочем, Аристотелю, Джабиру и Авиценне). Доподлинно известно, что «Книга тайн» и «Книга тайны тайн» действительно принадлежит этому ученому. «aluminibus et salibus» – первое алхимическое сочинение Рази, переведенное на латинский язык Герардом Кремоной (XII в.).

97 Название восходит к городу Пергам (Pergamum, Pergamon) – столице древней Мизии, государства в Малой Азии, в эпоху Атталидов (III – II в. до н. э.) – крупнейший культурный центр Малоазиатского региона.

98 Английский ученый, францисканский теолог и философ, монах Роджер Бэкон (XIII в.) – младший современник Альберта. Традиция приписываег ему ряд алхимических сочинений. Роджеру Бэкону достоверно принадлежат Большое, Малое и Третье сочинения (opus maius, opus minus, opus tertium), содержащие обширные сведения из различных областей средневекового природознания (оптика, алхимия, астрология). Универсальная опытная наука Бэкона, хотя и основана на «опыте»и созерцательном наблюдении, – лишь иллюстрация и подтверждение «опыта внутреннего», связанного с интуитивным актом божественного озарения.

99 In cluteo (лат.). В. Хайнс предполагает, что это написание ошибочно: скорее, cludo (claudo) от occludo – включаю.

100 Речь может идти об организме – губке или, возможно, о пемзе.

101 Имеется в виду многотрубчатый алембик (алембик с двумя трубками – дибик, с тремя – трибик).

102 Cisti felis (cista – вместилище, feles – кошка). Пузырь – род диализной мембраны (если интерпретировать с нынешних позиций).

103 Эта дополнительная глава (caput additum) появляется впервые в издании П.Джемми (Лион, 1651).

104 Sacculus (лат.) – матерчатый мешочек, употреблявшийся для процеживания вина.

105 Aqua dulci – скорее всего подщелоченная вода, dulci – подслащенная, сладкая – метафорический парафраз, в противоположность подкислению.

106 Возможно, часть алембика, герметически соединенная с последним.

107 Не иначе как Арнольд из Виллановы (см. примеч. 60).

108 Luto sapientiae. Точный состав этой глины неизвестен. Применялась для замазывания трещин нагреваемых сосудов.

109 Это масло может содержать мылообразные вещества, а также свиной жир.

110 Ртуть с оловом образует амальгаму.

111 Amizadir, или almicadir (араб.) – нашатырь.

112 Caliditate et sinceritate (вариант: caliditate et rumiditate) (лат.) – жар и сухость. Первый вариант предпочтительнее и зафиксирован в изданиях П. Джемми и Э. Борнье.

113 Аттинкар – одно из названий соды (sal nitrum; nitrum).

114 componendi medicinam реr aequationem elementorum – сочинение, приписываемое Роджеру Бэкону.

115 Указания на этот способ встречаются у древних авторов: Витрувия, Диоскорида, Теофраста. Плиния Старшего.

116 Здесь идет речь о философском камне, гипотетическом веществе, осуществляющем превращение несовершенных металлов в золото и серебро. Первое упоминание о философском камне относят к VIII в. «Яйцо философов» – символический парафраз физической Вселенной; кроме того, оно – иносказательный образ четырех металлов: меди и олова (желток и белок), свинца и железа (кожица и скорлупа). Возможно, что «яйцо философов» как средоточие четырех металлов воспроизводит «все металлические»свойства золота (металл в наивысшей степени), а значит, и посредника между несовершенным металлом н совершенным, то есть философского камня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Малый алхимический свод. (Libellus de Alchimia)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Малый алхимический свод. (Libellus de Alchimia)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Малый алхимический свод. (Libellus de Alchimia)»

Обсуждение, отзывы о книге «Малый алхимический свод. (Libellus de Alchimia)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x