Ирина Сергеевна Молчанова - Разрушенное время

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Сергеевна Молчанова - Разрушенное время» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Жанр: Философия, city_fantasy, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Разрушенное время: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Разрушенное время»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Не на своем месте ощущала себя Беата, работая на скучных должностях, предчувствуя, что судьба уготовила для неё куда более увлекательный маршрут по жизни. А в Безвременье, соприкасающемся с миром, где правит балом время, Часовщик осознает необходимость подыскать преемника, дабы обучить того тонкостям обращения с Основными часами, под которые синхронизируются все остальные, также и те, что установлены внутри биологических объектов. Соседка Беаты полагает, что безошибочно определила преемника Часовщика. А к Основным часам стремится подобраться Террия, оскорбленная любовью Часовщика, чтобы отомстить за украденное у неё время.

Разрушенное время — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Разрушенное время», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– На время. Только на время мы расстанемся. Когда-то. – Мистер Мудрец также печалился из-за неизбежности. Но он, как и его соплеменники знал, что все не так фатально, как могло показаться на первый взгляд и только несведущим особам относительно истинного положения вещей.

– И время тоже нужно уметь переждать, – Мистер Философ не видел повода для оптимизма.

Оба кота замолкли. Третий кот лишь грустно вздохнул и продолжил рассматривать мелькавшую на стене тень, отбрасываемую веткой дерева, растущего за окном.

Глава 18

Она обратила внимание на опадавшие листья. Сколько уже листьев ей довелось увидеть облетевшими? Тысячи или миллионы? Все они были фрагментами уносившегося в прошлое настоящего. Её личного. А она также само наблюдала за этим процессом, как за ложившейся наземь листвой.

Беата старалась не задумываться о времени, опираясь на молодой возраст. Но вот окружающие, не входившие в круг близких людей, норовили намекнуть о быстротечности молодости. И эти замечания страшили её не столько утраченным временем, сколько его отпечатком на лице. В такие моменты Беата задумывалась о матери. В свои годы, пересекшие пятидесятипятилетний рубеж обозреватель событий мира моды сохраняла довольно-таки бодрый настрой, не задумываясь о якорях, к коим она относила возраст. Столь воздушное отношение матери к жизни придавало оптимизма Беате. Или попросту облачало в иллюзию? И если последнее предположение было верным, то Беата многое упустила.

Уверенность, с которой она шла на работу, скрылась из виду. Беата решила, что не смеет принимать не взвешенные решения, а потому писать заявление об увольнении спешить не станет.

Глава 19

В течение месяца порог комфортной с виду мастерской переступили несколько человек. Их заказы Эрнест выполнил с молниеносной скоростью, из-за чего клиенты восторженно пообещали советовать всем своим друзьям столь шустрого часового мастера. Он знал, что слово они не сдержат и вовсе не со зла, а просто потому, что позабудут о нем, как только придут домой и водрузят на полку часы, продолжившие свой ход по кругу. Так и их владельцы вернутся к привычным заботам, и в круговороте рутины не вспомнят о мастере, спасшем контролеров времени.

Свободное время навалилось на него грузом, который не удавалось скинуть. Эрнест не столько тяготился отсутствием работы, сколько бесцельностью тянувшихся минут, а вместе с ними и часов.

Скрипнувшая дверь заставила с радостью посмотреть в её сторону. На пороге замешкалась пожилая женщина.

– Здравствуйте, – голос незнакомки обладал отменной дикцией.

– Здравствуйте, – ответил Эрнест, ожидая, что женщина посетует на поломавшийся механизм, заставивший её пропустить любимый фильм, идущий по какому-нибудь телеканалу. И ошибся.

– Какая полезная мастерская открылась на нашей улице. А я знаю все магазины в округе.

– Вы пришли с ознакомительной экскурсией? – несколько огорчившийся мастер не утратил любезности и счел должным продолжить беседу.

– Признаюсь честно, да.

– Мне приятно и такое внимание.

– У вас мало клиентов? – пожилая женщина сочувственно покачала головой.

– Вы точны.

– Как и ваши часы, – подметила женщина, – меня зовут Эмилия Яковлевна, но вряд ли вы захотите запоминать имя постороннего человека.

– Отчего же, я охотно запомню ваше имя, и мне думается, вы будете приходить ко мне в гости. Я владелец этой мастерской – Эрнест.

– Какое приятное имя и знакомство. Что же, Эрнест, вынуждена вас оставить, и желаю налаживания дел. В данном вопросе следует положиться на время.

Дверь снова издала характерный звук, который не устраняло даже масло для петель, и Эрнест вернулся на свое место за стойкой, чтобы ждать времени закрытия, уверенный, что никому не придет в голову побеспокоить его.

Глава 20

– Ты стал прогуливаться. Или прогуливать.

– Никоим образом. Только ненадолго отлучился.

– Я тоже отправился прогуляться, – сознался Сторож и, взбив непослушное облако, устроился в нем, как в кресле.

– С толком? – поинтересовался Часовщик.

– Просто так.

– Я провел время со старой подругой.

– Как она? – Сторож продолжал умащиваться в облаке, отмечая про себя массу неудобств, впрочем, он подозревал, что те возникнут.

– Стареет.

– Это естественно, – Сторож и за собой заметил такое свойство.

– И очень тревожится. О мистерах, – старик понуро опустил голову, что делал всякий раз, когда волновался.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Разрушенное время»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Разрушенное время» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ирина Сергеевна Молчанова - Искусство слов
Ирина Сергеевна Молчанова
Ирина Сергеевна Молчанова - Её назвали Клоди
Ирина Сергеевна Молчанова
Ирина Сергеевна Молчанова - Сектор снов
Ирина Сергеевна Молчанова
Ирина Сергеевна Молчанова - Идеалиус
Ирина Сергеевна Молчанова
Ирина Сергеевна Молчанова - Антиада
Ирина Сергеевна Молчанова
Ирина Сергеевна Молчанова - Квантовые беглецы
Ирина Сергеевна Молчанова
Ирина Сергеевна Молчанова - Незараженные бессмертием
Ирина Сергеевна Молчанова
Ирина Сергеевна Молчанова - Голоса домов
Ирина Сергеевна Молчанова
Ирина Сергеевна - Сосед
Ирина Сергеевна
Ирина Сергеевна Молчанова - Искушение ароматом
Ирина Сергеевна Молчанова
Ирина Сергеевна Молчанова - Под контролем будущего
Ирина Сергеевна Молчанова
Отзывы о книге «Разрушенное время»

Обсуждение, отзывы о книге «Разрушенное время» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x