Дэвид Эдмондс - Убили бы вы толстяка? Задача о вагонетке - что такое хорошо и что такое плохо?

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Эдмондс - Убили бы вы толстяка? Задача о вагонетке - что такое хорошо и что такое плохо?» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: ИЗДАТЕЛЬСТВО ИНСТИТУТА ГАЙДАРА, Жанр: Философия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Убили бы вы толстяка? Задача о вагонетке: что такое хорошо и что такое плохо?
  • Автор:
  • Издательство:
    ИЗДАТЕЛЬСТВО ИНСТИТУТА ГАЙДАРА
  • Жанр:
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-93255-438-8
  • Рейтинг книги:
    5 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Убили бы вы толстяка? Задача о вагонетке: что такое хорошо и что такое плохо?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убили бы вы толстяка? Задача о вагонетке: что такое хорошо и что такое плохо?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Поезд без тормозов несется на пятерых человек, привязанных к рельсам. Если поезд не остановить, все пятеро погибнут. Вы стоите на железнодорожном мосту и с ужасом смотрите не происходящее. Но рядом с вами стоит незнакомый толстяк: если вы сбросите его с моста, он, конечно, погибнет, но его тело остановит поезд и спасет жизни пяти человек. Убили бы вы толстяка?
Этот вопрос может показаться странным, но это всего лишь вариация загадки, над которой ломали голову моральные философы на протяжении полувека, а в последнее время она стала занимать нейроученых, психологов и других мыслителей. В этой книге Дэвид Эдмондс, соавтор бестселлера «Кочерга Витгенштейна», рассказывает историю о том, как и почему философы занимались этой этической дилеммой, иногда называемой «проблемой вагонетки». Попутно он предлагает увлекательный и познавательный тур по истории моральной философии. Большинство людей сочли бы неправильным убийство толстяка. Но почему? В конце концов, забрав жизнь одного, вы смогли бы спасти жизни пятерых. Как показывает Эдмондс, ответ на этот вопрос куда более сложен — и важен, — чем может показаться на первый взгляд. На самом деле наш ответ многое говорит о наших представлениях о правильном и неправильном.

Убили бы вы толстяка? Задача о вагонетке: что такое хорошо и что такое плохо? — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убили бы вы толстяка? Задача о вагонетке: что такое хорошо и что такое плохо?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Во-вторых, я хочу поблагодарить другую группу философов, которые прочитали часть рукописи или всю рукопись этой книги. Несомненно, в ней еще могут оставаться ошибки, но их было бы еще больше без Стива Кларка (Steve Clarke), Джона Кэмпбелла (John Campbell), Джоша Грина (Josh Greene), Гая Кэхейна (Guy Kahane), Нила Леви (Neil Levy), Джона Микаила (John Mikhail), Реджины Рини (Regina Rini), Саймона Риппона (Simon Rippon), Алекса Воорхова (Alex Voorhoeve), Дэвида Уиггинса (David Wiggins), а также Ника Ши (Nick Shea), который помог расшифровать почерк профессора Уиггинса.

В третьих, выражаю признательность всем тем, кто помог мне с материалом по биографическому разделу, — Лесли Браун (Lesley Brown), М. Р. Д. Футу (M. R. D. Foot), к несчастью, покинувшему нас, сэру Энтони Кенни (Anthony Kenny) и Дафне Страуд (Daphne Stroud), преподавателю, работавшему вместе с Филиппой Фут.

В-четвертых, я крайне ценю помощь, полученную мной от журналистов BBC и журнала «Prospect». Коллеги с BBC сыграли ключевую роль в период вынашивания идеи этой книги. Джереми Скит (Jeremy Skeet) помог заказать двухсерийный фильм из серии «BBC World Service series» по этой теме, который был представлен почтенным Стивом Эвансом (Steve Evans), экономистом, отличающимся ненасытным любопытством, который мог бы стать превосходным философом. В течение последних нескольких лет я писал статьи по философии для журнала «Prospect», в которых были первоначально опробованы некоторые из идей этой книги. Джеймс Крэбтри (James Crabtree) (сегодня работающий в «Financial Times») и бывший редактор Дэвид Гудхарт (David Goodhart) заказывали статьи по темам, которых бы испугались другие периодические издания. И если можно быть плагиатором по отношению к собственным работам, в одном-двух местах этой книги я и в самом деле повинен в плагиате. Глава об экспериментах в философии в некоторой мере опирается на исследования, сделанные для одного интервью, написанного вместе с Найгелем Уорбертоном (Nigel Warburton) и посвященного движению «X-Phi». Также я писал для журнала «Prospect» по проблеме увеличения когнитивных или моральных способностей, а также по собственно проблеме вагонетки.

В-пятых, я благодарен команде Издательства Принстонского университета: Ханна Пол (Hannah Paul) и Эл Бертранд (Al Bertrand) хранили терпение и подбадривали меня на протяжении всего процесса письма. Я знаю, что авторы всегда пишут нечто подобное о своих редакторах в разделе благодарностей, но на этот раз это и в самом деле чистая правда. Корректор Карен Верд (Karen Verde), иллюстратор Димитрий Каретников (Dimitri Karetnikov) и пресс-секретарь Кэролин Прайдей (Caroline Priday) составили отличную команду. Ханна Эдмондс (Hannah Edmonds), как обычно, сыграла свою роль, вычитав шероховатости, и сумела выловить грамматические и орфографические оплошности, закравшиеся в ряды других ошибок.

В шестых, я благодарен своему агенту Дэвиду Хигему (David Higham) и особенно Лауре Уэст (Laura West) и Веронике Бакстер (Veronique Baxter).

В-седьмых, мне сильно пригодился отклик рецензентов. Принстон обратился к двум академическим ученым с просьбой прочитать рукопись. К счастью, оба они оказались специалистами по моральной философии мирового уровня и оба согласились не сохранять свою анонимность. Роджер Крисп (Roger Crisp), профессор из Оксфорда, дал мне ряд полезных советов, как и Джеф Макмахан (Jeff McMahan) из Рутгерса и Принстона, один из ведущих специалистов в этой области.

В-восьмых, выражаю благодарность Джулиану Савулеску (Julian Savulescu), Мириам Вуд (Miriam Wood), Деборе Шихан (Deborah Sheehan), Рэйчел Гаминиратне (Rachel Gaminiratne) и другим сотрудникам оксфордского «Uehiro Centre for Practical Ethics» за то, что на протяжении нескольких последних лет предоставляли мне столь удобную академическую базу. Не меньше я благодарен Барри Смиту (Barry Smith) и Шахрару Али (Shahrar Ali) из Института философии.

В-девятых, мои благодарности лучшему индийскому ресторану в Британии «Curry Paradise» за то, что подпитывал мой мозг.

Наконец, особого упоминания заслуживают несколько друзей. В течение последних шести лет Найгель Уорбертон был моим компаньоном по подкасту «Philosophy Bites». К маю 2012 года наши интервью были загружены 18 миллионов раз, еще важнее то, что все они оказались очень веселыми и дали мне удивительно широкое философское образование. Также я хочу поблагодарить двух нефилософов. Джон Айдиноу (John Eidinow) (с которым я написал три книги) и правовед Дэвид Франклин (David Franklin) — по-настоящему умные парни. Оба прочитали рукопись целиком и высказали множество бесценных комментариев.

Эта книга посвящается Лизе, ее доброте, любви и терпению; Солу, который мешал моим занятиям с вагонетками своей одержимостью игрушечными поездами; и Исааку, самому восхитительному из полустанков, родившемуся где-то между седьмой главой и восьмой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убили бы вы толстяка? Задача о вагонетке: что такое хорошо и что такое плохо?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убили бы вы толстяка? Задача о вагонетке: что такое хорошо и что такое плохо?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Евгений Штейнер - Что такое хорошо
Евгений Штейнер
Отзывы о книге «Убили бы вы толстяка? Задача о вагонетке: что такое хорошо и что такое плохо?»

Обсуждение, отзывы о книге «Убили бы вы толстяка? Задача о вагонетке: что такое хорошо и что такое плохо?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x