Томас Гоббс - Сочинения в двух томах. Т.2

Здесь есть возможность читать онлайн «Томас Гоббс - Сочинения в двух томах. Т.2» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1991, Жанр: Философия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сочинения в двух томах. Т.2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сочинения в двух томах. Т.2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Во второй том включены «Левиафан», Приложение к «Левиафану», а также историческое сочинение Гоббса «Бегемот, или Долгий парламент» (в сокращении).

Сочинения в двух томах. Т.2 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сочинения в двух томах. Т.2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как представитель юридического мировоззрения, последовательный сторонник правового строя, Гоббс оставался и антиклерикалом. Все философские, социально-философские и религиоведческие идеи остались неизменными и в латинской версии “Левиафана” (включая критику религиозно-фанатического “царства тьмы” и притязаний римско-католической церкви).

Переведенный на европейские (и некоторые неевропейские) языки, “Левиафан” в русском переводе впервые появился в 1864 г. (в Санкт-Петербурге), но был конфискован царской цензурой. В советское время текст “Левиафана” в переводе с английского А. Гутермана (под ред. А. Ческиса) был опубликован в 1936 г. При переиздании этого произведения в т. 2 Избранных произведений Гоббса в составе библиотеки “Философское наследие” в 1964 г. перевод А. Гутермана был сверен с английским оригиналом и заново отредактирован одним из наших лучших специалистов по философии Гоббса – кандидатом философских наук Е.М. Вейцманом (1918–1978). Для данного издания текст “Левиафана” снова сверен с английским оригиналом Т.А. Симоновой по изд.: The English Works of Thomas Hobbes of Malmesbury. Now first collected and edited by sir William Mollesworth. Vol. III. London, 1839. В нашем издании текст “форточек”, принадлежащий У. Моллесуорту, дан в строку и выделен полужирным шрифтом.

Дальнейшие примечания во многом воспроизводят примечания, написанные Е.М. Вейцманом для издания 1964 г. (особенно ко 2-й части), с изменениями и дополнениями.

ПРИЛОЖЕНИЕ

[ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ГЛАВЫ К «ЛЕВИАФАНУ»]

Приложение к “Левиафану” написано Гоббсом для собственного латинского перевода этого произведения вместо Заключения, фигурирующего в английском издании. Здесь Гоббс пытается несколько сгладить религиозно-политическую остроту текста.

Приложение написано в диалогической форме. Позицию Гоббса выражает персонаж, обозначенный буквой А и отвечающий на вопросы, которые ставит персонаж Б .

В русском переводе Приложение публикуется впервые. Библия цитируется по русскому синодальному изданию, за исключением ряда случаев, где Гоббс пользуется не Вульгатой, а другими изданиями (иногда они называются автором), латинский текст которых не совпадает с названным русским изданием (см. прим. 22 к с. 59). Перевод с латинского – Appendix Continens tria capita – сделан Н.А. Федоровым по изд.: Opera philosophica quae latine scripsit omnia in unum corpus nunc primum-collecta, studio et labore Gulielmi Mollesworth. Vol. III. Londini MDCCCXLI. C. 511-569.

БЕГЕМОТ, ИЛИ ДОЛГИЙ ПАРЛАМЕНТ

“Behemoth, or the Long Parliament” написан Гоббсом, вероятно, спустя несколько лет после Реставрации, однако первая публикация его, как полагает известный исследователь Гоббса немецкий социолог Теннис, была осуществлена не ранее 1692 г. в “Tracts of Mr Th. Hobbes of Malmes-bury”, изданных Уильямом Круком (Crooke). В них на первом месте напечатан “Бегемот”, а затем три других произведения. Во введении к этому изданию Крук писал, что Гоббс был против публикации своей “Истории гражданской войны” (как иначе называли “Бегемот”), но что теперь эта книга стала одной из самых популярных в Англии. Теннис выяснил, что издание Крука – более совершенное, чем некоторые другие, но и оно сделано не с оригинальной рукописи. Саму рукопись Теннис обнаружил в St. John College в Оксфорде и после тщательного сличения с имевшимися текстами впервые издал в 1889 г.

Примечания

1

Фрэнсис Годольфин – брат упоминаемого в этом посвящении английского поэта Сиднея Годольфина, члена парламента и сторонника королевской партии, убитого (1643) во время гражданской войны. Братья Годольфин дружили с Гоббсом, а также с известным драматургом Бенджамином Джонсоном и другими деятелями английской культуры середины XVII в. – 4.

2

Намек на известный эпизод из истории Древнего Рима (примерно 390 до н.э.), когда галлы ночью едва не захватили Капитолий. Находившиеся там римляне спали, не проснулись даже собаки, однако гуси, посвященные Юноне, почуяв подкрадывавшихся галльских воинов, загоготали и стали бить крыльями. Этим они разбудили защитников Капитолия, которые и отразили нападение галльских воинов. – 4.

3

В Гоббсовой концепции государства как бы перекрещиваются две традиции – органистическая, широко распространенная в античности (Платон, Аристотель, стоики), и более новая, индивидуалистическо-механистическая. Последняя тоже имела в античности видных представителей (в особенности атомистов Демокрита и Эпикура), но большую влиятельность приобрела в Новое время. Сам Гоббс, как подчеркнуто во вступительной статье к данному изданию, – один из главных творцов именно второй концепции, хотя известную силу сохраняет у него и первая, что выражается главным образом в уподоблении государства человеческому организму. Такое уподобление встречалось и у клерикально-роялистских авторов эпохи Гоббса, например, у Салмазия в “Защите короля” (Dеfеnsiо Rеgiа). Голова, божественное начало в таких аналогиях – это монарх, а тело с его множеством членов – народ. Государство в целом, таким образом, как бы человек огромных масштабов (едва ли не впервые эта идея проведена в платоновском “Государстве”). Гоббс прибегает к такой аналогии, по-видимому, прежде всего под влиянием изучения физиологии (которая была весьма продвинута открытием в 1628 г. кровообращения соотечественником Гоббса Уильямом Гарвеем), чему он интенсивно предавался в парижский период своего научно-философского развития (в эмиграции). Именно такое изучение толкнуло Гоббса к механистической трактовке человека, а тем самым и государства как искусственного человека. Левиафан (т. е. изгибающийся или скручивающийся) – библейское чудовище (см. прим. 24 к с. 249). – 6.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сочинения в двух томах. Т.2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сочинения в двух томах. Т.2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сочинения в двух томах. Т.2»

Обсуждение, отзывы о книге «Сочинения в двух томах. Т.2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x