То же выражение иудейского контроля мы видим и в эмблеме Сбербанка России!
Так что совершенно не удивительно, что 70-летний израильтянин вдруг проникся осознанным стремлением выразить свою добрую волю в данном символе! "раббиновичам" ему бы надо было сказать спасибо, а они его в тюрьму!?
М-да…
Однако, продолжим удивлять…
В Центральном государственном архиве Советской Армии имеется приложение к приказу войскам Юго-Восточного фронта N 213 за 1918 г., где описана новая эмблема для личного состава: "Ромб 15х11 сантиметров из красного сукна. В верхнем углу пятиконечная звезда, в центре — венок, в середине которого "ЛЮНГТН" с надписью "Р.С.Ф.С.Р.". Диаметр звезды 15 мм, венка 6 см, размер "ЛЮНГТН" — 27 мм, букв — 6 мм. Знак для командного и административного состава вышит золотом и серебром и для красноармейцев трафаретный. Звезда, "ЛЮНГТН" и лента венка вышиты золотом (для красноармейцев жёлтой краской), самый венок и надпись — серебром (для красноармейцев — белой краской)." Загадочной аббревиатурой "ЛЮНГТН" обозначена здесь раскручивающаяся свастика.
Судя по тому, что ромб создавался в 1918 — 1919 годах, когда Красной Армией на Юго-восточном фронте командовал Василий Иванович Шорин (царский полковник, репрессированный в 30-е годы), можно предположить, что таким своеобразным способом он хотел закрепить преемство новой армии с прежним российским воинством.
Дальше больше…
Свастика некогда была взята и на "вооружение" армией США!
45-я пехотная дивизия 1923-39 г.г.: Военнослужащие 45-й пехотной дивизии США носили на левом рукаве сей древний символ удачи американских индейцев, желтого цвета на красном ромбе. У польской армии, в 20-е годы эмблема на воротнике Подхолянских стрелков была в виде Свастики. И таких примеров сотни.
А между тем, в России, с пониманием символизма, по крайней мере до недавнего времени, недалеко ушли от "израильских качелей". Как здесь не вспомнить судебную тяжбу от 13 августа 2006 г., когда в зале 28 Зюзинского районного суда г. Москвы прошло очередное заседание судилища над русским издателем-патриотом Аратовым Александром Михайловичем, учредителем и бывшим главным редактором Всеславянской Издательской группы "Русская Правда", незаконно обвинённым по ст. 282 ч. 2 УК РФ (Возбуждение межнациональной и межрелигиозной вражды с использованием служебного положения).
В тот день были заслушаны два свидетеля обвинения (Е.Прошечкин, С.Чарный) и три свидетеля защиты (В.Б.Авдеев, М.Н.Рыжов и М.Ш.Гельфединов).
Председатель Московского антифашистского центра Евгений Прошечкин (тот самый, который, будучи депутатом Мосгордумы, в декабре 1993 года устроил пьяный дебош в женском туалете) ничего нового суду не сообщил, кроме того, что "Русскую Правду" считает нацистским изданием, а борьбу с "русским фашизмом" — самой главной задачей демократического общества. Да и вообще, если честно, судя по национальному составу российских демоНкратов — либерастов и по внешности того самого Прошечкина можно сделать однозначный вывод, об интересах какого народа так печётся главный московский "антифашист".
Второй свидетель обвинения — эксперт Московского Бюро по правам человека Семён Чарный лишь повторил суть показаний Прошечкина, а на вопрос защитника Севастьянова о национальности (в отличие от прошлого свидетеля обвинения Виктора Моисеевича Дашевского) отвечать не отказался и смущённо сообщил, что он — еврей.
А вот первый свидетель защиты — член Союза писателей, известный расолог Владимир Борисович Авдеев — просто блистал красноречием. Он заявил, что знает А.М.Аратова давно как порядочного человека и добросовестного издателя и что лет 20 назад ему (Аратову) за изданные им книги давали бы ордена и премии, а сегодня — предают суду.
Второй свидетель защиты — патриот-просветитель Михаил Николаевич Рыжов сообщил, что хорошо знает А.М.Аратова с 1992 года, оценивает его деятельность очень высоко и считает издания "Русской Правды" очень полезной и нужной России литературой.
Третий свидетель защиты — представитель татарской национальной диаспоры шейх Мансур Гельфедин заявил суду, что считает "Русскую Правду" одним из самых правдивых российских изданий, полезных не только русскому, но и другим коренным народам многонациональной России. На вопрос гособвинителя о том, как он оценивает резкие фразы, публикующиеся в "Русской Правде", Мансур Шайхразович ответил, что в Библии цитаты куда более резкие и агрессивные — все заявленные статьи он внимательно читал, не находит в них ничего ни разжигающего межнациональную рознь, ни оскорбляющего чувства верующих.
Читать дальше