Карл Маркс - Собрание сочинений, том 4

Здесь есть возможность читать онлайн «Карл Маркс - Собрание сочинений, том 4» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Философия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Собрание сочинений, том 4: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Собрание сочинений, том 4»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Четвертый том Сочинений К. Маркса и Ф. Энгельса содержит произведения, написанные с мая 1846 по март 1848 года.
В этот период в основном завершается процесс формирования марксизма, который отныне выступает как сложившееся, непрерывно развивающееся научное мировоззрение рабочего класса, как могучее идейное оружие в его борьбе за революционное преобразование общества, за коммунизм. Относящиеся к этому времени работы — «Нищета философии» и «Манифест Коммунистической партии» — являются уже, как указывал В. И. Ленин, произведениями зрелого марксизма.

Собрание сочинений, том 4 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Собрание сочинений, том 4», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

152

В английском издании 1888 г. после слов «золотые яблоки» вставлено: «падающие с древа промышленности». Ред.

153

Это относится главным образом к Германии, где земельная аристократия и юнкерство ведут хозяйство на большей части своих земель за собственный счет через управляющих и вдобавок являются крупными владельцами свеклосахарных и винокуренных заводов. Более богатые английские аристократы до этого еще не дошли; но они тоже знают, как можно возмещать падение ренты, предоставляя свое имя учредителям более или менее сомнительных акционерных компаний. (Примечание Энгельса к английскому изданию 1888 г.)

154

В английском издании 1888 г. вместо слов: «В дальнейшем своем развитии направление это вылилось в трусливое брюзжание», напечатано: «В конце концов, когда неопровержимые исторические факты заставили исчезнуть всякие следы упоительного действия иллюзий, эта форма социализма вылилась в жалкое брюзжание». Ред.

155

Революционная буря 1848 г. унесла все это гнусное направление и отбила охоту у его носителей спекулировать социализмом. Главным представителем и классическим типом этого направления является г-н Карл Грюн. (Примечание Энгельса к немецкому изданию 1890 г.)

156

В английском издании 1888 г. это место сформулировано так: «Предлагаемые ими практические мероприятия, например, уничтожение различия между городом и деревней». Ред.

157

Фаланстерами назывались социалистические колонии, которые проектировал Фурье; Икарией Кабе называл свою утопическую страну, а позднее свою коммунистическую колонию в Америке. (Примечание Энгельса к английскому изданию 1888 г.)

Home-colonies (колониями внутри страны) Оуэн называл свои образцовые коммунистические общества. Фаланстерами назывались общественные дворцы, которые проектировал Фурье. Икарией называлась утопически-фантастическая страна, коммунистические учреждения которой описывал Кабе. (Примечание Энгельса к немецкому изданию 1890 г.)

158

Эта партия была тогда представлена в парламенте Ледрю-Ролленом, в литературе — Луи Бланом, в ежедневной печати — газетой «Reforme». Придуманным ими названием — социалистически-демократическая — они обозначали ту часть демократической или республиканской партии, которая была более или менее окрашена в социалистический цвет. (Примечание Энгельса к английскому изданию 1888 г.)

Называвшая себя социалистическо-демократической партия во Франции была представлена в политической жизни Ледрю-Ролленом, в литературе Луи Бланом; таким образом, она, как небо от земли, отличалась от современной немецкой социал-демократии. (Примечание Энгельса к немецкому изданию 1890 г.)

159

Пий IX. Ред.

160

тосканского герцога Леопольда II. Ред.

161

Фердинанд I. Ред.

162

существующему порядку, существующему положению. Ред.

163

«Да здравствует Италия!» Ред.

164

В оригинале игра слов: «Und mit diesem possierlichen Kratzen kratzt das Haus Ostreich ab». Ред.

165

— немцам. Ред.

166

«Династия Габсбургов более не царствует!» Ред.

167

Вниманию иностранцев! Ред.

168

См. настоящий том, стр. 460–470. Ред.

169

Палермо с 200000 жителей одержал победу над 13000 солдат, Париж с миллионом жителей во время июльской революции одержал победу над 7 — 8000 солдат.

170

Кристиан VIII. Ред.

171

Фредерик VII. Ред.

172

Шлезвига и Гольштейна. Ред.

173

Игра слов: «Allgemeine Zeitung» — «Всеобщая газета», «All-Gemeine» — «Всеподлейшая». Ред.

174

22 февраля 1848 года. Ред.

175

Альбер. Ред.

176

«Да здравствует республика!» Ред.

177

«Deutsche-Brusseler-Zeitung». Ред.

178

В оригинале ошибочно: «в субботу». Ред.

179

презрительное выражение на фламандском языке, означающее: «бессмысленное подражание всему французскому». Ред.

180

скользящую шкалу. Ред.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Отзывы о книге «Собрание сочинений, том 4»

Обсуждение, отзывы о книге «Собрание сочинений, том 4» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x