Далее в рукописи перечёркнуто: «Почувствует ли себя завтра своеволие индивида стеснённым тем законом, который оно вчера помогло установить, — это зависит от того, сложились ли за это время новые обстоятельства, изменились ли интереса индивида настолько, что установленный вчера закон уже не соответствует больше этим изменившимся интересам. Если эти новые обстоятельства затрагивают интересы всего господствующего класса, то этот класс изменит закон; если же они затрагивают только отдельных лиц, то внутреннее сопротивление этих последних не встретит, конечно, со стороны большинства никакого внимания.
Располагая этой свободой внутреннего сопротивления, Санчо может теперь восстановить ограничение воли одного волей других, что и составляет как раз основу вышеупомянутого идеалистического взгляда на государство.
«Ведь всё должно перевернуться вверх дном, если всякий сможет делать всё, чтб он захочет. — Но кто говорит, что всякий может делать все?» («Что он захочет» здесь благоразумно опущено). —
«Да будет каждый из вас всемогущим Я!» — вот что провозглашал раньше согласный с собой эгоист.
«К чему, — читаем мы далее, — к чему же существуешь Ты на свете, — Ты, который вовсе не обязан позволять по отношению к себе решительно всё? Защищайся, и никто тебе ничего не сделает» (стр. 259). И чтобы отбросить последнюю видимость различия, он за одним «Ты» ставит ещё «несколько миллионов» «защитников», так что все его рассуждение вполне может сойти за «неуклюжее» начало теории государства в духе Руссо». Ред.
гражданским кодексом. Ред.
уголовный кодекс. Ред.
коммерческий кодекс. Ред.
гражданин. Ред.
против. Ред.
немецких. Ред.
всероссийского. Ред.
французского гражданского кодекса. Ред.
в разных местах. Ред.
ягодиц. Ред.
Игра слов: «Schacher» — «злодей», «Schacherer» — «мелкий торговец». Ред.
право возмездия по принципу: око за око. Ред.
возмещение, удовлетворение. Ред.
варварских правд. Ред.
феодальных обычаев. Ред.
профессора права. Ред.
Игра слов: «scheinbar» — «мнимый», «Heiligenschein» — «ореол святости». Ред.
Здесь в рукописи недостаёт 12 страниц. Ред.
Какой простак! Ред.
чистосердечно. Ред.
Далее в рукописи перечёркнуто: «К этой бессмыслице Санчо приходит потому, что принимает юридическое, идеологическое выражение буржуазной собственности за действительную буржуазную собственность и после этого не может объяснить себе, почему же действительность не желает соответствовать этой его иллюзии». Ред.
В оригинале на берлинском диалекте (Jescheitheit). Ред.
к делу. Ред.
способен на все. Ред.
respective — соответственно. Ред.
ибо так ему заблагорассудилось. Ред.
по ягодицам. Ред.
потомство. Ред.
право употребления и злоупотребления, т. е. право распоряжаться вещью по своему произволу. Ред.
силу можно отразить силой. Ред.
это право даётся природой. Ред.
право, которому природа обучила всех животных. Ред.
лавочника. Ред.
В рукописи недостает четырёх страниц. Ред.
ограбленных. Ред.
патентах. Ред.
состоянии. Ред.
Далее в рукописи перечёркнуто: «Он здесь опять не принимает во внимание, что «обсчитывание» и «обдирание» рабочих в современном мире основано на отсутствии у них имущества и что это отсутствие имущества находится в прямом противоречии с заверением, которое всякие Санчо подсовывают либеральным буржуа, — заверением, что посредством парцелляции землевладения они предоставляют собственность каждому». Ред.
полностью. Ред.
Далее в рукописи перечеркнуто: «Они могли бы «прийти к соглашению» с самого начала. Что только конкуренция делает вообще возможным «соглашение» (если употребить данное, относящееся к области морали, слово), что в силу противоположности классовых интересов о санчевском всеобщем «соглашении» не может быть и речи, — до этого нашему мудрецу мало дела. Вообще эти немецкие философы возводят своё собственное местно-ограниченное убожество в нечто всемирно-историческое, воображая, что в важнейших по своему историческому значению отношениях недоставало всего только их мудрости, чтобы закончить дело «соглашением» и привести неб в надлежащий порядок. Что на подобных фантазиях далеко не уедешь, — это видно на примере нашего Санчо». Ред.
Читать дальше