[II]"Песнь Миньоны" (из романа В. Гете "Ученические годы Вильгельма Мейстера") в переводе Л. А. Мея.
[III]М. Ю. Лермонтов "Дары Терека".
[IV]"Фауст" Гете, пер. Холодковского (Слова Мефистофеля из 4-й сцены первой части "Фауста" в переводе Н. А. Холодковского. – В. Ф.).
[V]Бёклин Арнольд (1827 – 1901) – швейцарский художник-символист.
[VI]"Фауст" Гете, пер. Холодковского (Слова Фауста из 2-й сцены первой части "Фауста" в переводе Н. А. Холодковского. – В. Ф.).
[VII]О. Хвольсон, "Курс физики", т. I, стр. 185 (Хвольсон Орест Данилович (1852 – 1934) – русский физик, автор пятитомного курса физики, вышедшего несколькими изданиями (7-е изд. М. – Л., 1933). Цитируется его: Курс физики. Т. I. СПб., 1897. – В. Ф.).
[VIII]Локк "Опыт о человеческом разуме", перев, Савина, кн. II, гл. I, 4, стр. 81 (Локк Дж. Опыт о человеческом разуме. М, 1898. – В. Ф.).
[IX]Там же, кн. II, гл. VIII, 4, стр. 180.
[X]Там же, 12, стр. 111.
[XI]Там же, кн. II, гл. VII, стр. 106.
[XII]Там же, кн. II, гл. XXVI, 1, стр. 308.
[XIII]См. там же, кн. II, гл. 12, 1; гл. XXV, 1, 9.
[XIV]Там же, кн. II, гл. XXIII, 1, 2, стр. 276. Курсив в этой цитате принадлежит нам.
[XV]Юм "Исследование человеческого разумения", перев. Церетели, отд. VII, стр. 87 (Юм Д. Исследование человеческого разумения. СПб., 1902. – В. Ф.).
[XVI]Локк, там же, кн. IV, гл. I, 1, стр. 524.
[XVII]Berkeley, A treatise concerning the principles of human knowledge, III (Л. не указывает используемое издание "Трактата о принципах человеческого знания" Дж. Беркли. Современное русское издание: Беркли Дж. Соч. М., 1978. С. 151 – 247. – В. Ф.).
[XVIII]Локк, там же, кн. IV, гл. IV, стр. 563 сс.
[XIX]Там же, стр. 565.
[XX]Berkeley, там же, VIII.
[XXI]Юм, там же, отд. XII, стр. 177, 178.
[XXII]Локк, там же, кн. IV, гл. I, 2, стр. 524.
[XXIII]Локк, там же, кн. IV, гл. I, 4, стр. 525.
[XXIV]См.: Юм, там же, отд. VII, стр. 82.
[XXV]Юм, там же, отд. IV, стр. 25.
[XXVI]Локк, там же, кн. IV, гл. XI, 1, стр. 637.
[XXVII]Там же, стр. 638.
[XXVIII]Юм, там же, отд. XII, стр. 181.
[XXIX]Черта означает причинную связь, а пунктир простую последовательность во времени.
[XXX]По-видимому, опечатка; имеется в виду b.
[XXXI]Вывод из недоказанного, предвосхищение основания (лат.).
[XXXII]О том, что закон причинности не может быть источником нашего знания о существовании внешнего мира, см. речь Rehmke, Unsere Gewissheit von der Aussenwelt (Ремке Йоханнес (1848 – 1930) – нём. философ, представитель имманентной школы. Л. ссылается на его работу "О достоверности внешнего мира для нас" (1892). В русск. пер.: Новые идеи в философии. Сб. 6. СПб., 1913. В. Ф.).
[XXXIII]Более подробно проблемы существования другого Я и познания душевных состояний другого Л. рассматривает в статье "Восприятие чужой душевной жизни" (Логос, 1914. Т. IV, № 2. С. 189 – 200). Статья также включена в сборник: Лосский Н. О. Основные проблемы гносеологии. Пг., 1919.
[XXXIV]Descartes, Principia, I, 68, 70. Метафизические размышления, пер. под ред. проф. А. И. Введенского, II, стр. 34 (Здесь и далее Л. ссылается на произведения Р. Декарта "Начала философии" (1644) (русск. пер. в кн.: Декарт Р. Избранные произведения. М., 1950) и "Метафизические размышления" (СПб., 1901). – В. Ф.).
[XXXV]Лейбниц. Избранные философские сочинения, пер. под ред. Преображенского. Монадология, 7, стр. 339 (Лейбниц Г. В. Избранные философские сочинения. М., 1890. – В. Ф.).
[XXXVI]Там же, "Начала природы и благодати, основанные на разуме", 4, стр. 326.
[XXXVII]Там же, "Размышления относительно учения о едином всеобщем духе", стр. 237.
[XXXVIII]Там же, "Новая система природы и общение между субстанциями", 18, стр. 128. См. также: "О природе в самой себе", 14, стр. 165.
[XXXIX]Напр., см.: Декарт, Мет. разм., VI, стр. 84 с.
[XL]См.: "Метафизические размышления", VI, стр. 92 с.
[XLI]Спиноза "Этика", перев. под ред. Модестова, II, аксиома I, после леммы III, стр. 71 (Спиноза Б. Этика. СПб., 1886. – В. Ф.).
[XLII]Там же, II, положения XIV, XVI, XXV, XXVI, XXVIII, XXIX
[XLIII]Избр. соч. Лейбница, перев. под ред. Преображенского. Новые опыты о человеческом разуме. Предисловие, стр. 199.
[XLIV]Рассуждение о метафизике. Избр. соч. Лейбница, перев. под ред. Преображенского, стр. 194.
[XLV]Там же, Размышление о познании, истине и идеях, стр. 47
[XLVI]Там же. Новые опыты о человеческом разуме, стр. 192.
[XLVII]"Ces idees qu'on dit venir de plus d'un sens, comme celle de l'espace, figure, mouvement, nous sont plutot du sens commun, c'est a dire de l'esprit meme, car ce sont des Idees de l'entendement pur, mais qui ont du rapport a l'exterieur et que les sens font apercevoir; aussi sont-elles capables de definitions et de demonstrations". Leibnitz, Nouv. Ess., кн. II, гл. V ("Эти идеи, происхождение которых приписывают более чем одному чувству, как, например, идеи пространства, фигуры, движения, покоя, получаются нами скоре от здравого смысла, т. е. от самого духа, так как это идеи чистого разума, имеющие, однако, отношение к внешнему миру и сознаваемые нами при помощи чувств. Поэтому они допускают определения и доказательства" (Новые опыты о человеческом раумении. – В кн.: Лейбниц Г. В. Соч. в четырех томах. Т. 2. М., 1983. С. 128). – В. Ф.).
Читать дальше