Если бы мудрецу досталась в удел жизнь такого рода, что, живя среди полного изобилия и наслаждаясь безмятежным досугом, он имел бы возможность созерцать все достойное изучения и обдумывать про себя познанное, но при этом не мог бы нарушить свое одиночество и повидать хотя бы одного человека, то ему только и оставалось бы, что расстаться с жизнью (лат.). — Цицерон. Об обязанностях, I, 43.
…мнение, высказанное Архитом… — Источник Монтеня: Цицерон. О дружбе, 23. Архит (ок. 440–360 гг. до н. э.) — греческий философ-пифагореец, математик, астроном, государственный деятель, полководец.
Аристипп любил жить, чувствуя себя всегда… чужим. — Об этом передает Ксенофонт: Воспоминания о Сократе, II, 1.
Если бы судьба разрешила мне жить по моему усмотрению (лат.). — Вергилий. Энеида, IV, 340–341.
Охваченный жаждой повидать те места, где царит сжигающий зной и где постоянно бывают туманы и изморось (лат.). — Гораций. Оды, III, 3, 55–56.
…пышность… обстановки удовлетворяла… короля. — Монтень имеет в виду двукратное посещение его замка Генрихом Наваррским в 1584 и 1587 гг.
…которая тебя терзает и мучит, затаившись в груди (лат.). — Энний, в цитате у Цицерона; О старости, I. Эти слова Энния незначительно изменены Монтенем.
Судьба никогда не благоволит открыто (лат.). — Квинт Курций, IV, 14.
Один только разум может обеспечить безмятежный покой (лат.). — Сенека. Письма, 56, 6.
Пусть одно весло у меня задевает воду, а другое песок (лат.). — Проперций, III, 3, 23. У Проперция сказано не «у меня», а «у тебя».
Господь знает умствования мудрецов, что они суетны (лат.). — Послания к коринфянам, I, 3, 20; Псалтирь, 93, 11.
Каждый из нас претерпевает свои особые страдания (лат.). — Вергилий. Энеида, VI, 743.
Мы должны действовать таким образом, чтобы не идти наперекор всеобщим законам природы, но, соблюдая их, следовать, вместе с тем, своим склонностям (лат.). — Цицерон. Об обязанностях, I, 31.
Порция — дочь Катона Утического, добродетельная и преданная жена Юния Брута, лишившая себя жизни, узнав о гибели своего мужа, покончившего самоубийством вскоре после битвы при Филиппах (42 г. до н. э.); так как окружающие отобрали у нее оружие, она проглотила раскаленные угли. О конце Порции рассказывает Плутарх. Жизнеописание Брута, 14.
…некий дворянин… — Комментаторы Монтеня высказывают предположение, что он намекает на Теодора де Беза, опубликовавшего в течение короткого времени свои «Юношеские стихотворения» и сочинение, оправдывавшее сожжение Михаила Сервета (Михаил Сервет был сожжен на костре как безбожник в 1555 г.); впрочем, возможно, что Монтень имел в виду не де Беза, а Мюре, произнесшего в 1552 г. речь «О высоких достоинствах теологии», а вскоре издавшего свои малопристойные «Юношеские стихотворения».
Аристон говорил… — Об этом рассказывает Плутарх: Как нужно слушать, 8. Аристон — греческий философ-стоик (III в. до н. э.).
И Ксенофонт… написал против Аристиппова учения… — Источник Монтеня: Диоген Лаэрций, II, 48.
Пусть опасно больные лечатся у лучших врачей (лат). — Ювенал, XIII, 124.
Антисфен разрешает мудрому любить… Об этом передает Диоген Лаэрций, VI, 11.
…Диоген говорил… — Об этом см. у Диогена Лаэрция: VI, 38.
…говорила… Лаиса… — Источник Монтеня: Гевара. Золотые письма (франц. перевод: Epitres dorées,1559), т. I, с. 256.
Никто не считает, что он грешит сверх или хотя бы в меру дозволенного (лат.). — Ювенал, XIV, 233–234.
Что тебе, Олл, до того, как поступили со своей кожей такой-то и такая то? (лат.). — Марциал, VII, 10, 1–2.
Одного из… королей упрекают… — Возможно, что Монтень имеет в виду французского короля Карла VIII, якобы по настоянию своего исповедника возвратившего Испании провинцию Руссильон.
Кто хочет остаться честным, тот должен покинуть двор (лат.). — Лукан, VIII, 493–494.
Платон говорит… — Государство, VI, 493 а.
…он имеет в виду не… государство вроде Афин… — Государство, VII, 521 b-е.
Но ты, Катулл, продолжай упорствовать (лат.). — Катулл, VIII, 19.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу