Описанию законов, нормативов и судебных решений 78были посвящены целые книги, но в нашем случае необходимо знать о двух характеристиках, влияющих на News. Первая запрещает избыточную долю власти на рынке. Вторая не допускает использование незаконных деловых практик. Мне кажется маловероятным, что какая-то из компаний Мердока обладает достаточной свободой от конкуренции: рыночной силой, позволяющей запрашивать неразумно высокие цены за свои услуги с читателей, зрителей и рекламодателей. Газеты сталкиваются с конкуренцией не только в лице друг друга и не только на большей части рынков, рассчитанных на рекламодателей и читателей, но и в лице онлайн-услуг, которые предоставляют те же Google и Facebook. Кроме того, сюда же можно отнести специализированные рекламные инструменты, такие как realestate.com.au в Австралии и Zillow в Америке, прочно вошедшие в сферу печатной рекламы и заставившие Мердока создавать и покупать конкурирующие онлайн-компании 9. В Британии ежедневные и воскресные издания активно конкурируют между собой. Эта конкуренция регулируется только читательским предпочтением, которое часто определяется согласием читателей с политической позицией их любимой газеты.
Это подводит нас ко второй из наиболее традиционных областей расследований регуляторов: добропорядочность деловой практики бизнеса. Временами деловая практика News вызывала у чиновников вопросы, а порой приводила к модификациям в работе компании. Британская система распространения газет дала независимым дистрибьюторам тиражей News право на монополию в охватываемых ими районах. Это ставило розничных торговцев в невыгодное положение в том случае, если они были недовольны обслуживанием, поскольку поздняя доставка означала упущенные продажи, или если их не устраивала высокая надбавка дистрибьютора к печатной стоимости газет. После обсуждений с регулирующими органами система была настроена таким образом, что теперь она позволяла избежать добавочных стоимостей, возникавших по причине конкуренции дистрибьюторов, выходивших на территории друг друга. При этом был обеспечен механизм действий в ответ на жалобы ретейлеров и найдены способы лишения дистрибьюторов их территорий, если качество их услуг было стабильно низким или же стоимость – слишком высокой. Этот компромисс соответствовал потребностям бизнеса News и обязанностям регулирующих органов в области защиты малого бизнеса. Еще важнее то, что в наборе из фактов и мнений, изложенных на 345 страницах, существовавшее в то время Антимонопольное управление Великобритании решило «не передавать сектор поставки газет и журналов в Комиссию по защите конкуренции» 10.
Еще на одном расследовании в 1990–1991 гг. я выступал в качестве свидетеля News вместе с сэром Эдвардом Пикерингом 11. Задача председателя комиссии по расследованию Джона Сэндлера заключалась в том, чтобы определить, не нарушала ли закон о конкуренции перекрестная реклама телевизионных услуг канала Sky в печати корпорации. К счастью, мы с Эндрю Нилом настояли на том, чтобы канал Sky размещал свою рекламу в The Sun по той же стоимости, которую издание выставляло конкурентам. Поэтому, учитывая природу рынка, никто не мог выдвинуть обоснованные обвинения в адрес компаний Мердока за субсидирование канала Sky в его конкурентной борьбе за телевизионную аудиторию. Мы победили. Более того, мы сделали это, несмотря на противоположное исследование, представленное моей бывшей консалтинговой фирмой, которую я продал лет десять назад. Но это не стало для меня единственным поводом для радости. В дополнение к освобождению News от обвинений в действиях, противоречащих закону о конкуренции, Сэндлер пришел к выводу, что канал BBC использовал свою сильную позицию на рынке телевидения, чтобы оказывать влияние на рынок журналов. Он делал это путем продвижения своих публикаций в эфире, отдавая им несправедливое преимущество по сравнению с независимыми конкурентами. Таким образом, у нас была двойная победа: реабилитация News и неприятности для BBC. Вишенкой на торте была великолепная заметка Джона Эдвардса, компетентного юриста, работавшего в то время на Clifford Chance: «По возвращении из отпуска я увидел ваше любезное письмо, адресованное мне 19 марта. Я высоко ценю ваши чувства, но, честно говоря, не думаю, что могу претендовать на какую-то разумную долю заслуги в столь превосходном результате, которого вы безоговорочно добились, действуя в интересах Руперта». Надеюсь, аналогичные заметки он адресовал сэру Эдварду и Джейн Рид.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу