Беневскую и помочь ей перебороть стресс.
w:rsidRDefault="00605B34">- Здесь на «Селенге» лошадь одного из казаков
убило. Но это так, просто, интересный факт. Мария Аркадьевна, вы сможете дальше
помогать Марии Петровне?
w:rsidRDefault="00605B34">- Да, - как-то неуверенно произнесла
Беневская.
w:rsidRDefault="00605B34">- Очень хорошо. Я сейчас дам команду всех раненых
перевести на блиндированную «Селенгу» и спустить всех в трюм. Как я посмотрел, пули
корпус этого парохода не пробивают, поэтому раненые будут в безопасности. Вам же
придётся за ними ухаживать. Вы согласны?
w:rsidRDefault="00605B34">- Да, - почти одновременно твёрдо ответили обе
Марии.
w:rsidRDefault="00605B34">На перемещение раненых в одно место, оказание им
помощи знахаркой, к которой присоединились её муж и Беневская ушло где-то около
часа. После этого три парохода двинулись вверх по реке к Благовещенску. К городу
подошли после шести часов вечера. Обстрелов больше не было. Посыльные успели
первыми, поэтому нас встречала толпа народа на набережной и пристани.</</p>
w:p>
w:rsidRDefault="00A2077A">«Ну, здравствуй, Благовещенск. Давно я здесь не был. Посмотрим, как ты изменился. Заодно
и осаду переживём», - думал я глядя на приближающий причал.</</p>
w:p>
w:rsidRDefault="00605B34">
w:left="1440"/>Глава 18. Осада - 1.
w:rsidRDefault="00A2077A">Прибытие в
Благовещенск вышло очень суетливым. На пристани наши пароходы встречал комендант
города подполковник Орфенов Георгий Михайлович и мой старый знакомый полицмейстер
Батаревич Леонид Феофилактович, ставший надворным советником. Последний быстро
организовал телеги для перевозки раненых в больницу общины сестёр милосердия.
Бутягины и Беневская-младшая отправились сопровождать своих пациентов, а я вместе с
Георгием Михайловичем отбыл на доклад военному губернатору.- Господин капитан, как Вы считаете – этот
инцидент провокация ихэтуаней или китайских властей? – задал мне вопрос, по
окончании моего представления и доклада, генерал-лейтенант Грибский, чем-то
похожий из-за седой шевелюры, носа с горбинкой и пронзительного взгляда из-под
черных бровей на белоголового орлана из семейства ястребиных.- Ваше превосходительство, капитан парохода
«Михаил» доложил, что китайские таможенники ссылались на приказ айгунского амбаня, а открыть огонь по пароходам приказал китайский офицер в звании цаньлин, что
соответствовало командиру полка в нашей армии, - я не опустил глаз под тяжёлым
взглядом губернатора. – К сожалению, я не знаю, о чём разговаривал полковник
Кольшмидт с китайскими чиновниками, он тяжело ранен в грудь и находится в
бессознательном состоянии, но я видел, как казаки прикладами выгоняли с палубы
«Селенги» китайцев. Поэтому считаю, что требования, которые они высказали, были
оскорбительными для российской империи. Иначе, Виктор Брунович, как спокойный и
выдержанный офицер, так бы не поступил.
w:rsidRDefault="00A2077A">- Я
услышал Вас, господин капитан, - губернатор на пару мгновений задумался, а потом
произнёс. – Как офицера для поручений при штабе Приамурского военного округа я
попрошу Вас пока исполнять вместо Виктора Бруновича обязанности комиссара в
пограничной страже Амурской области. Тем более мне доложили, как вы пять-шесть лет
назад гоняли по Амуру хунхузов.
w:rsidRDefault="00A2077A">-
Слушаюсь, Ваше превосходительство.
w:rsidRDefault="00A2077A">На этом
мой доклад и представление военному губернатору Амурской области закончились. Пора
было подумать, где преклонить голову, да и о местопребывании Бутягиных и Беневской, особенно последней, как одинокой девицы, надо было что-то
решать.
w:rsidRDefault="00A2077A">Я стоял на
крыльце резиденции военного губернатора и думал, куда направиться в первую очередь.
Солнце уже начинало садиться за горизонт.
w:rsidRDefault="00A2077A">- Здравия
желаем, Ваше высокоблагородие. Рады видеть вас в Благовещенске, - прервал мои мысли
дружный хор из нескольких голосов.
w:rsidRDefault="00A2077A">
w:left="1080"/>Повернув голову, я
увидел двух молодых казаков и приказного постарше.- Не узнаете, Ваше высокоблагородие?! Приказный
четвертой сотни Журба Григорий. Зимой девяносто пятого ваша и наша сотни в устье
Сунгари большую банду хунхузов шедшую из Лахасусу разгромили. А вы тогда мне жизнь
спасли.
w:rsidRDefault="00A2077A">Я смотрел
на статного казака, у которого от левого виска через бровь, всю щеку, скрываясь в
усах, шёл глубокий шрам.
Читать дальше