• Пожаловаться

Герберт Уэллс: The Time Machine. Машина времени. Адаптированная книга на английском

Здесь есть возможность читать онлайн «Герберт Уэллс: The Time Machine. Машина времени. Адаптированная книга на английском» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2022, категория: foreign_language / foreign_sf / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Герберт Уэллс The Time Machine. Машина времени. Адаптированная книга на английском

The Time Machine. Машина времени. Адаптированная книга на английском: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Time Machine. Машина времени. Адаптированная книга на английском»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дверь открывается, и в комнату заходит Путешественник во Времени. У него порез на щеке, он грязный, голодный и уставший. Что с ним произошло? Путешественник во Времени готов рассказать свою историю. Текст сокращен и адаптирован под уровень А2-. Подойдет для чтения, начиная с 7-го класса, а также взрослым, изучающим английский язык и тем, кто хочет освежить свои знания классики. Текст снабжен сносками с переводом слов и небольшими упражнениями для закрепления. Слова в тексте постоянно повторяются, поэтому вам будет легче их запомнить.

Герберт Уэллс: другие книги автора


Кто написал The Time Machine. Машина времени. Адаптированная книга на английском? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Time Machine. Машина времени. Адаптированная книга на английском — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Time Machine. Машина времени. Адаптированная книга на английском», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Герберт Уэллс

The Time Machine. Машина времени. Адаптированная книга на английском

Chapter 1

The Time Traveller and his friends are talking. They are talking about time and travelling. Time Traveller tells his friends that people can travel in time. His friends don’t believe 1 1 believe – [bɪˈliːv] – верить him. Time Traveller wants to prove 2 2 prove – [pruːv] – доказать that people can really travel in time. He tells he has something that can help.

They are going to another room where they see a strange machine3 3 machine – [məˈʃiːn] – машина, оборудование . His friends are looking at it and they don’t believe 4 4 believe – [bɪˈliːv] – верить it can travel in time.

Some days later all the friends are coming to the Time Traveller again. But he is not in his house. They find a message. “Ask for dinner at seven o’clock. I will come later and explain 5 5 explain – [ɪkˈspleɪn] – объяснять everything.”

The friends are having dinner and talking about the Time Traveller. Where is he? Maybe he is travelling in time? The door opens and the Time Traveller comes in.

“What is it?” asks one friend.

The Time Traveller is dirty and very tired. He has a cut6 6 cut – [kʌt] – порез on his face. He goes to his room and then comes back in clean clothes.

The men in the room all ask about travelling in time. But the Time Traveller wants to eat and drink.

"Sorry, I was very hungry," he says. "I am ready to tell my story now."

And he starts his story.

Chapter 2

I finished my time machine and then I wanted to try it. I sat in it. I pushed7 7 push – [pʊʃ] – толкать, нажимать the lever8 8 lever – [levər] – рычаг a little and looked at the clock. I travelled five hours in the future. Then I pushedthe levermore and I saw night, then day again, then night again, faster and faster. I stopped the lever.

I sat in flowers. It was rainy and I was wet9 9 wet – [wet] – мокрый . There was a big monument of sphinx near me and my time machine. I also saw some white creatures 10 10 creature – [ˈkriːtʃər] – создание, живое существо .They had rich clothes and they looked at me.

The strange creatures came to me. They said something but it wasn't English. They touched11 11 touch – [tʌtʃ] – касаться my hand – they were so soft12 12 soft – [sɒft] – мягкий ! They had big eyes, small mouths and were smaller than normal people. They smiled at me.

Maybe they were fools? But it was 802 701 year and I thought people or creatures13 13 creature – [ˈkriːtʃər] – создание, живое существо would be very clever in this future.

The creaturestook me to their house. We all sat and they started eating fruits. There was a big room and around 200 creatures were in it. They all looked at me with interest.

After we ate, I tried to teach14 14 teach – [tiːtʃ] – научить them English. They said words after me, but then they became very tired15 15 tired – [ˈtaɪəd] – уставший . I decided16 16 decide – [dɪˈsaɪd] – решить that our lessons should be very short because these creatures were very lazy and they got tired very fast.

Soon I understood that these people of future were alike17 17 alike – [əˈlaɪk] – похожи . Men and women were aliketoo. And they were weak18 18 weak – [wiːk] – слабый . They had an easy life, there was no need to be strong. The fruits were better and bigger. There weren't any dangerous animals and nobody was ill. They also didn't work.

Exercise 1. Choose the right word.

1) You need to believe/provethat a criminal really took your money.

2) When the doctor touches/teachesmy leg and it hurt.

3) Some people explain/believein UFO; some people don't.

4) I work sixteen hours every day, of course I am always tired/tried.

5) Greg didn't understand a math problem so he came to the teacher and asked him to prove/explainit.

6) Two days ago I decided/provedto learn English.

Chapter 3

One night I came outside. I looked at the moon. But then I looked at the sphinx and saw that my time machine wasn't there. I was scared19 19 scared – [skeəd] – напуган . I started running to the sphinx. I thought, "Maybe they moved it behind the trees…" No, the time machine wasn't there.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

believe – [bɪˈliːv] – верить

2

prove – [pruːv] – доказать

3

machine – [məˈʃiːn] – машина, оборудование

4

believe – [bɪˈliːv] – верить

5

explain – [ɪkˈspleɪn] – объяснять

6

cut – [kʌt] – порез

7

push – [pʊʃ] – толкать, нажимать

8

lever – [levər] – рычаг

9

wet – [wet] – мокрый

10

creature – [ˈkriːtʃər] – создание, живое существо

11

touch – [tʌtʃ] – касаться

12

soft – [sɒft] – мягкий

13

creature – [ˈkriːtʃər] – создание, живое существо

14

teach – [tiːtʃ] – научить

15

tired – [ˈtaɪəd] – уставший

16

decide – [dɪˈsaɪd] – решить

17

alike – [əˈlaɪk] – похожи

18

weak – [wiːk] – слабый

19

scared – [skeəd] – напуган

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Time Machine. Машина времени. Адаптированная книга на английском»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Time Machine. Машина времени. Адаптированная книга на английском» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Time Machine. Машина времени. Адаптированная книга на английском»

Обсуждение, отзывы о книге «The Time Machine. Машина времени. Адаптированная книга на английском» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.