Джордж Оруэлл - Animal Farm - a Fairy Story and Essay's Collection / Скотный двор и сборник эссе. Книга для чтения на английском языке

Здесь есть возможность читать онлайн «Джордж Оруэлл - Animal Farm - a Fairy Story and Essay's Collection / Скотный двор и сборник эссе. Книга для чтения на английском языке» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Каро, Жанр: foreign_language, literature_20, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Animal Farm: a Fairy Story and Essay's Collection / Скотный двор и сборник эссе. Книга для чтения на английском языке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Animal Farm: a Fairy Story and Essay's Collection / Скотный двор и сборник эссе. Книга для чтения на английском языке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга – сборник произведений английского писателя Джорджа Оруэлла. Самый нашумевший его рассказ «Скотный двор», который по понятным причинам был запрещен к изданию во времена СССР, а также подборка самых ярких эссе открывают читателю интереснейшие моменты из жизни автора.
Книга представляет собой неадаптированный текст для чтения. Предназначена для учащихся старших классов языковых школ, вузов, курсов иностранных языков и самостоятельного чтения. Тексты снабжены заданиями на понимание, примечаниями и словарем.

Animal Farm: a Fairy Story and Essay's Collection / Скотный двор и сборник эссе. Книга для чтения на английском языке — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Animal Farm: a Fairy Story and Essay's Collection / Скотный двор и сборник эссе. Книга для чтения на английском языке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The Eurasian boy walking beside me nodded towards the way we had come, with a knowing smile: ‘Do you know, sir, our friend (he meant the dead man), when he heard his appeal had been dismissed, he pissed on the floor of his cell. From fright. – Kindly take one of my cigarettes, sir. Do you not admire my new silver case, sir? From the boxwallah, two rupees eight annas. Classy European style.’

Several people laughed – at what, nobody seemed certain.

Francis was walking by the superintendent, talking garrulously. ‘Well, sir, all hass passed off with the utmost satisfactoriness. It wass all finished – flick! like that. It iss not always so – oah, no! I have known cases where the doctor wass obliged to go beneath the gallows and pull the prisoner’s legs to ensure decease. Most disagreeable!’

‘Wriggling about, eh? That’s bad,’ said the superintendent.

‘Ach, sir, it iss worse when they become refractory! One man, I recall, clung to the bars of hiss cage when we went to take him out. You will scarcely credit, sir, that it took six warders to dislodge him, three pulling at each leg. We reasoned with him. “My dear fellow,” we said, “think of all the pain and trouble you are causing to us!” But no, he would not listen! Ach, he wass very troublesome!’

I found that I was laughing quite loudly. Everyone was laughing. Even the superintendent grinned in a tolerant way. ‘You’d better all come out and have a drink,’ he said quite genially. ‘I’ve got a bottle of whisky in the car. We could do with it.’

We went through the big double gates of the prison, into the road. ‘Pulling at his legs!’ exclaimed a Burmese magistrate suddenly, and burst into a loud chuckling. We all began laughing again. At that moment Francis’s anecdote seemed extraordinarily funny. We all had a drink together, native and European alike, quite amicably. The dead man was a hundred yards away.

THE END

Tasks

Answer the following questions:

1. What was the size of the regular cell for a prisoner?

2. What happened when the prisoner was walked to be hanged?

3. Why were all the wards listening to the prisoner’s cries?

4. What happened to people after the execution?

Vocabulary

A

abstainv воздерживаться, уклоняться

accostv приветствовать, обращаться; приставать

accursed adj ненавистный, отвратительный

adjacent adj близлежащий, прилегающий

agile adj проворный, быстрый, живой

albeit (cj) хотя

allay v успокаивать, уменьшать, ослаблять

alludev упоминать, ссылаться на что-либо

amid adv среди, посреди

anguish п физическая или душевная боль

annihilatev уничтожать

aperture п отверстие

apparition п призрак, видение, явление

appliance п устройство, приспособление

aptly adv подходяще, уместно, к месту

arbor-vitae п (бот) дерево жизни

arrestv останавливать

assiduously adv прилежно, неутомимо

attenuatev ослаблять, смягчать; разжижать

authentication п подтверждение (фактов)

В

bat п летучая мышь

belligerent adj воюющий, воинственный

bellying п утолщение, раз-дувание; ползание на животе

bevy п стая, стадо, сообщество

billowy adj волнистый; пересеченный (о местности)

biped n двуногий (человек)

biscuit n печенье

blistered adj стертый, натертый

blotting paper n промокашка

boathook n багор

bower n (разг.) жилище

braces n подтяжки (к брюкам)

bramble n (бот.) ежевика

broadcloth n бумажная ткань ворсовой отделки

brokenly adv судорожно, отрывисто

bud offv отпочковаться

bulwarkи бастион; (мор.) фальшборт

burrow п нора; отбросы

buttress п подпора, устой, контрфорс

bystander п прохожий

С

caddie п (разг.) приятель

cajolev льстить, обхаживать; обманывать

calamity п бедствие

canard п газетная «утка», вранье, выдумка

canister п емкость

canker v (мед.) заболеть стоматитом

carnivorous adj плотоядный

carriage п повозка

cawing п карканье

cerebral adj (мед.) относящийся к головному мозгу

charm п заклинание

charred adj обугленный

chivalry п рыцарство

cindery adj пепельный

circumference п окружность, периферия

circumspection п осторожность, осмотрительность

clamberv карабкаться, цепляться

clangorous adj лязгающий, бряцающий

clinker п шлак, застывшая лава

close adj душный

cockchafer п (зоол.) майский жук

coherency п связь, сцепление, согласованность

collier п углекоп

colossi n (лат. мн. ч. от colossus) колосс, гигант

combustible adj взрывчатый, взрывающийся

common п лужайка

compartment п отделение, купе, перегородка

complacency п благодушие; самодовольство

condemnation п осуждение

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Animal Farm: a Fairy Story and Essay's Collection / Скотный двор и сборник эссе. Книга для чтения на английском языке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Animal Farm: a Fairy Story and Essay's Collection / Скотный двор и сборник эссе. Книга для чтения на английском языке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Animal Farm: a Fairy Story and Essay's Collection / Скотный двор и сборник эссе. Книга для чтения на английском языке»

Обсуждение, отзывы о книге «Animal Farm: a Fairy Story and Essay's Collection / Скотный двор и сборник эссе. Книга для чтения на английском языке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x