А. Пахомова - Кот в сапогах. Красная шапочка / Puss in Boots. Little Red Riding Hood

Здесь есть возможность читать онлайн «А. Пахомова - Кот в сапогах. Красная шапочка / Puss in Boots. Little Red Riding Hood» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «АСТ», Жанр: foreign_language, foreign_prose, Сказка, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кот в сапогах. Красная шапочка / Puss in Boots. Little Red Riding Hood: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кот в сапогах. Красная шапочка / Puss in Boots. Little Red Riding Hood»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книге вас ждут чудесные сказки, знакомые нам с детства, – «Кот в сапогах» (Puss in Boots) и «Красная шапочка» (Little Red Riding Hood).
Тексты сказок приведены на английском языке, сопровождаются комментариями к наиболее трудным словам и выражениям, а также упражнениями на проверку понимания прочитанного. В конце книги расположен словарь, облегчающий чтение.
Книга предназначается для тех, кто только начинает изучение английского языка (уровень 1 – Elementary).

Кот в сапогах. Красная шапочка / Puss in Boots. Little Red Riding Hood — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кот в сапогах. Красная шапочка / Puss in Boots. Little Red Riding Hood», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

path – создание

eat – up – злой

pot – горшок

take – off – вдали

creature – сожрать

VIII. Выберите правильный вариант ответа:

1. Little Red Riding Hood should visit her grandmother because she…

a) had got a birthday party.

b) was ill.

c) haven’t seen her granddaughter for a long time.

d) didn’t have any food.

2. The wolf came to the grandmother’s house…

a) first.

b) second.

c) He got lost.

d) He didn’t go to the grandmother’s house.

3. The wolf hid himself…

a) under the table.

b) under the bedclothes.

c) on the roof.

d) He didn’t hide.

4. Why did everybody call the girl Little Red Riding Hood?

a) She wanted to have a little red riding hood.

b) Her mother had a little red riding hood made for her, that suited the girl extremely well.

c) She had a little red dress.

d) She liked the red colour.

5. The wolf dared not to eat the girl in the forest…

a) Because of some woodcutters working nearby in the forest.

b) Because he was afraid of her.

c) Because he wasn’t hungry.

d) Because he didn’t like the girl.

VIII. Выберите правильный вариант ответа:

Vocabulary Словарь Список сокращений a adjective прилагательное adv - фото 12

Vocabulary

Словарь

Список сокращений

a – adjective – прилагательное

adv – adverb – наречие

cj – conjunction – союз

int – interjection – междометие

n – noun – имя существительное

pl – plural – множественное число

prp – preposition – предлог

v – verb – глагол

A

able a способный, в состоянии

accept v принимать

advice n совет

afterwardsadv впоследствии

again adv снова

amazed a изумленный

appearance n появление

arrive v приезжать, прибывать

asтак как, поскольку

ask v спрашивать, просить

B

bag n сумка

bathe v купаться

beautiful a красивый, прекрасный

became past от become

belong v принадлежать

become v становиться

bedclothes n постельное белье

beyondadv вдали

bramle n куст ежевики

bran n отруби

bring v приносить

but prp но

butter n масло

C

call v звать, созывать

came past от come

can v мочь

carry v нести

castle n замок

certain a точный, определенный

charm v очаровывать

charmed a очарованный, восхищенный

child n ребенок, дитя

chop v отрубать, отрезать

coach n карета, экипаж

cold n зд.: простуда

come v приходить, приезжать

сomfortless adv неудобный

command v господствовать, властвовать

concern v касаться, беспокоиться

confer v жаловать, даровать

continue v продолжать

convince v убеждать, уверять

counterfeit v подделывать

country a деревенский

countryman n сельский житель

court n двор ( короля )

courteouslyadv вежливо

creature n создание, творение

cunning a хитрый, лукавый

D

dangerous a опасный

dare v осмеливаться

dead a мертвый

decide v решать

die v умереть

dirt n грязь

division n разделение

donkey n осел

dote v впадать в слабоумие

drink v пить

drown v тонуть

drunk past от drink

E

eatup v пожирать, поглощать

eldest a старший

enter v войти

entertainment n развлечение

estate n поместье, имение

even adv даже

ever adv когда-либо

everybody a каждый, всякий; все

expect v ожидать

extremely adv крайне, необычайно

F

fall v падать

fallupon v нападать, атаковать

fault n вина

far adv далеко

feast n празднование, торжество

fellow n малый, приятель

fetch v приносить, доставать

fine a прекрасный

floor n пол

follow v следовать за, преследовать

food n пища, пропитание

foolish a глупый, дурашливый

forest n лес

fortune n удача

frightened a испуганный

G

gallantlyadv смело, отважно

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кот в сапогах. Красная шапочка / Puss in Boots. Little Red Riding Hood»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кот в сапогах. Красная шапочка / Puss in Boots. Little Red Riding Hood» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кот в сапогах. Красная шапочка / Puss in Boots. Little Red Riding Hood»

Обсуждение, отзывы о книге «Кот в сапогах. Красная шапочка / Puss in Boots. Little Red Riding Hood» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x