Томас Майн Рид - Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid

Здесь есть возможность читать онлайн «Томас Майн Рид - Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: foreign_language, foreign_adventure, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга «Лучшие романы Томаса Майна Рида» на английском языке станет эффективным и увлекательным пособием для изучающих иностранный язык на хорошем «продолжающем» и «продвинутом» уровне. Она поможет эффективно расширить словарный запас, подскажет, где и как правильно употреблять устойчивые выражения и грамматические конструкции, просто подарит радость от чтения. В конце книги дана краткая информация о культуроведческих, страноведческих, исторических и географических реалиях описываемого периода, которая поможет лучше ориентироваться в тексте произведения.
Серия «Иностранный язык: учимся у классиков» адресована широкому кругу читателей, хорошо владеющих английским языком и стремящихся к его совершенствованию.

Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Oh, thank your worship! It is very kind of you, Mr Vaughan: I’ll not fail to be grateful. So long as Yola – ”

“Yola will be safe enough in my daughter’s keeping. But now, my young fellow, since you say this was not exactly the business that brought you here, you have some other, I suppose? Pray tell me what it is.”

The Custos, as he made this request, set himself to listen, in a more attentive attitude than he had yet assumed.

“Well, your worship!” proceeded Cubina, “I’ve come over to ask you for some advice about a matter I have with Mr Jessuron – he as keeps penn close by here.”

Mr Vaughan became doubly attentive.

“What matter?” asked he, in a simple phrase – lest any circumlocution might distract the speaker from his voluntary declaration.

“It’s an ugly business, your worship; and I wouldn’t bother about it, but that the poor young fellow who’s been robbed out of his rights, turns out to be neyther more nor less than the brother of Yola herself. It’s a queer story altogether; and if it wasn’t the old Jew that’s done the thing, one could hardly believe it.”

“What thing? Pray be explicit, my friend.”

“Well, your worship, if you’ll have patience to hear me, I’ll tell you the whole story from beginning to end – that is, as far as it has gone: for it ain’t ended yet.”

“Go on!” commanded the Custos. “I’ll hear it patiently. And don’t be afraid, Captain Cubina,” added he, encouragingly. “Tell me all you know – every circumstance. If it’s a case for justice, I promise you justice shall be done.”

And with this magisterial commonplace, the Custos resumed his attitude of extreme attention.

“I’ll make no secrets, your worship, whether it gets me into trouble or no. I’ll tell you all – leastwise, all that’s come to my knowledge.”

And with this proviso, the Maroon captain proceeded to detail the circumstances connected with the capture of the runaway; the singular encounter between brother and sister; and the mutual recognition that followed. Then afterwards the disclosures made by the young man: how he was an African prince; how he had been sent in search of his sister; the ransom he had brought with him; his landing from the ship, consigned by Captain Jowler to the care of Jessuron; his treatment and betrayal by the Jew; the branding of his person, and robbing him of his property; his escape from the penn; his capture by Cubina, already described; and, finally, his detention by the latter, in spite of several messages and menaces, sent by the Jew, to deliver him up.

“Good!” cried Loftus Vaughan, starting from his chair, and evidently delighted by the recital, somewhat dramatically delivered by the Maroon. “A melodrama, I declare! wanting only one act to complete it. Egad, I shall feel inclined to be one of the actors before it’s played out. Ho!” exclaimed he, as if some thought had suddenly struck him; “this may explain why the old rascal wanted to buy the wench – though I don’t clearly see his purpose in that. It’ll come clear yet, no doubt.”

Then addressing himself once more to the Maroon: —

“Twenty-four Mandingoes, you say – twenty-four belonged to the prince?”

“Yes, your worship. Twenty regular slaves, and four others that were his personal attendants. There were more of the slaves; but these were the lawful property of the captain, the price paid for bringing him over.”

“And they were all carried to the Jew’s penn?”

“All of them, with the others: the whole cargo was taken there. The Jew bought all. There were some Coromantees among them; and one of my men, Quaco, who had talk with these, heard enough to confirm the young man’s story.”

“Ha! what a pity, now, that black tongues can’t wag to any purpose! Their talk goes for nothing. But I’ll see what may be done without it.”

“Did your prince ascertain the name of the captain that brought him over?” inquired the magistrate, after considering a minute.

“Oh yes, your worship; Jowler, he was called. He trades upon the Gambia, where the prince’s father lives. The young man knows him well.”

“I think I know something of him, too – that same Jowler. I should like to lay my hands upon him, for something else than this – a precious scamp! After all, it wouldn’t help our case if we had him. No doubt, the two set their heads together in the business, and there’s only one story between them.

“Humph! what are we to do for a white witness?” continued the magistrate, speaking rather to himself than his visitor. “That, I fear, will be a fatal difficulty. Stay! Ravener, you say, Jessuron’s overseer, was at the landing of the cargo?”

“Oh, yes, your worship. That individual took an active part in the whole transaction. It was he who stripped the prince of his clothes, and took all his jewellery away from him.”

“Jewellery, too?”

Crambo , yes! He had many valuable things. Jowler kept most of his plunder aboard ship.”

“A robbery! Egad, a wholesale robbery!”

“Well, Captain Cubina,” proceeded the Custos, changing his tone to one of more business-like import, “I promise you that this shall not be passed over. I don’t yet clearly see what course we may have to take. There are many difficulties in a prosecution of this kind. We’ll have trouble about the testimony – especially since Mr Jessuron is a magistrate himself. Never mind about that. Justice shall be done, even were he the highest in the land. But there can be no move made just yet. It will be a month before the assize court meets at Savannah; and that is where we must go with it. Meanwhile, not a word to any one – not a whisper of what you know!”

“I promise that, your worship.”

“You must keep the Foolah prince where you have him. Don’t on any account deliver him up. I’ll see that you’re protected in holding him. Considering the case, it’s not likely the Jew will go to extremities with you. He has a glass house over his head, and will ’ware to throw stones – so you’ve not much to fear.

“And now, young man!” added the Custos, changing his tone to one that showed how friendly he could be to him who had imparted such gratifying intelligence, “if all goes well, you’ll not have much difficulty in making up the hundred pounds for the purchase of your sweetheart. Remember that !”

“Thanks, worthy Custos,” said Cubina, bowing gratefully; “I shall depend upon your promise.”

“You may. And now – go quietly home, and wait till I send for you. I shall see my lawyer to-morrow. We may want you soon.”

Chapter 12

The Smythje Eclipse

The celebrated eclipse of Columbus, by which that shrewd navigator so advantageously deluded the simple savages of Don Christopher’s Cove, is not the only one for which the island of Jamaica should be famous. It is my duty to introduce another: which, if not worthy of being recorded upon the page of history, deserves at least a chapter in our romance.

The eclipse in question, though not so important in its results as that which favoured the great world-finder, was nevertheless of considerable interest – more especially to some of the dramatis personae of our tale, whose fortunes it influenced in no slight degree.

Occurring about two weeks after the arrival of the distinguished Smythje, it seemed as if the sun had specially extinguished himself for the occasion: as a sort of appropriate climax to the round of brilliant fêtes [524]and entertainments, of which the lord of Montagu Castle had been the recipient. It deserves, therefore, to be designated the “Smythje eclipse.”

On the day before that on which the obscuration of the sun was expected to take place, the Cockney had conceived a brilliant design – that of viewing the eclipse from the top of the mountain – from the summit of the Jumbé Rock!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid»

Обсуждение, отзывы о книге «Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x