Наталья Муриан - Итальянский «с нуля»

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Муриан - Итальянский «с нуля»» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Восточная книга, Жанр: foreign_language, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Итальянский «с нуля»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Итальянский «с нуля»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вы держите в руках учебник, который может стать самоучителем, пособием для вводного курса или грамматическим справочником.
Книга состоит из вводного и 7 тематических уроков («Очень приятно!», «Приезд в Милан», «Прогулка по городу», «Делать покупки», «На ужине у друзей», «Кем ты работаешь?», «Свободное время», «Наконец-то каникулы!»), включающих небольшие лексические «дополнения» (например, «Который час?» или выражения долженствования) и упражнения на закрепление лексики. Уроки объединяются «сквозными» персонажами.
Вторая часть книги является грамматическим справочником и сборником упражнений. В справочнике изложены основные темы грамматики, в том числе те, которые не рассматриваются во вводном курсе. После каждой темы вы найдете одно-два упражнения на закрепление (в конце справочника находятся «ключи» с ответами к упражнениям). Справочником можно пользоваться и вне зависимости от первой части книги, на следующих этапах обучения.
Мы надеемся, что читатель не только освоит азы одного из самых красивых и стройных языков мира, но и — кто знает? — возможно, сам захочет побывать в одном из мест, о которых рассказывают герои наших небольших историй.

Итальянский «с нуля» — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Итальянский «с нуля»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ты права, это очень красивая машина. Но что ты мне посоветуешь, чтобы передвигаться по городу?

Sai, visto che parti frapoco, ti consiglio un motorino — è piccolo, economico, abbastanza veloce e così puoi evitare il traffico. Sì, prenditi una bella Vespa!

Знаешь, поскольку ты уезжаешь скоро, я тебе советую мотороллер — он маленький, недорогой, достаточно быстрый, и так ты сможешь избежать пробок. Да, возьми себе хорошую «Веспу»!

Ok grazie Adesso però ho tanta voglia di fare un giro con quellautobus - фото 31

Ok, grazie! Adesso, però, ho tanta voglia di fare un giro con quell’autobus turistico.

О’кей, спасибо! Сейчас, однако, я очень хочу (у меня большое желание) проехаться (совершить круг) на этом туристическом автобусе.

Ottima idea Il capolinea si trova al Castello Sforzesco ma cè una fermata - фото 32

Ottima idea! Il capolinea si trova al Castello Sforzesco, ma c’è una fermata davanti al Duomo, a due passi da qui.

Отличная идея! Конечная находится у замка Сфорцеско, но есть остановка перед Дуомо (Собором), в двух шагах отсюда.

Trasporto

Prendiamo la metro?

No-no, grazie, io, la metro, non la prendo mai.

Perché? È veloce, comoda…

Secondo me, c’è troppa gente. Al limite il tram che è moderno e anche un po’ futurista, mi piace per le sue linee.

Ho capito, ma come ti sposti allora, in macchina?

Generalmente, sì, nella mia Alfa-romeo Giulietta mi sento tranquilla e sicura, anche se perdo molto tempo in traffico.

Hai ragione, è una macchina bellissima.Ma cosa mi consigli per spostarmi in città?

Sai, visto che parti frapoco, ti consiglio un motorino — è piccolo, economico, abbastanza veloce e così puoi evitare il traffico. Sì, prenditi una bella Vespa!

Ok, grazie! Adesso, però, ho tanta voglia di fare un giro con quell’autobus turistico.

Ottima idea! Il capolinea si trova al Castello Sforzesco, ma c’è una fermata davanti al Duomo, a due passi da qui.

С Переведите на русский язык 1 Oggi è sabato al supermercato cè troppa - фото 33
С. Переведите на русский язык

1. Oggi è sabato, al supermercato c’è troppa gente.

2. Secondo lui, sono sempre in ritardo perché mi sposto con la macchina.

3. Non ha ragione, non devi prendere la metro per andare allo stadio.

4. Prendimi una bella pizza ai quattro formaggi!

5. Mariella è andata a fare un giro con le sue amiche.

6. Sono sicura che perdiamo il tempo.

Итальянский с нуля - изображение 34 02-5

Bus turistico

Туристический автобус

Quale linea preferisci — la A o la B?

Какую линию предпочитаешь — А или Б?

Dov’è la differenza?

В чем (где) разница?

Guarda, la linea A segue i canali progettati da DaVinci che si chiamano Navigli e passa davanti ai monumenti più importanti della città — il Duomo, il Teatro alla Scala, il Castello Sforzesco, il Parco delle Basiliche; mentre la linea B ti fa vedere anche le zone più trendy della città — come corso Buenos Aires con i negozi di grandi marche e corso Garibaldi dove si trovano le boutiques dei giovani designer meno conosciuti, ma molto originali. E non solo! Lì ci sono anche i locali notturni molto popolari. Cosa scegli?

Смотри, линия А идет (следует) вдоль каналов, спроектированных Да Винчи, которые называются Навильи, и проходит перед (около) самыми главными памятниками города — Собором, театром «Ла Скала», замком Сфорцеско, Парком соборов; а (в то время как) линия Б тебе показывает также самые модные районы города, такие как Корсо (проспект) Буэнос-Айрес с магазинами известных (крупных) марок и Корсо (проспект) Гарибальди, где находятся бутики молодых дизайнеров, менее известных, но очень оригинальных. И не только! Там также находятся очень популярные ночные клубы. Что ты выбираешь?

Hummm… Oggi scelgo la linea A, e dopo, magari tra una settimana faccio anche la B.

Хм-м-м… Сегодня выберу линию А, а потом, может быть через неделю, проеду (сделаю) также по линии Б.

Va bene! Vado a prendere i biglietti — sono venti Euro a testa. Lo sai che c’è anche la versione russa della guida?

Хорошо! Пойду возьму билеты, они по двадцать евро с человека (с головы). Ты знаешь, что есть и русская версия аудиогида?

Sì, i russi sono ormai dappertutto, ma a me piace parlare e ascoltare l’italiano.

Да, русские теперь повсюду, но мне нравится разговаривать [ по-итальянски ] и слушать итальянский язык.

Sembri più italiano di me!

Ты больше похож на итальянца, чем я! (Ты кажешься больше итальянцем, чем я!)

Bus turistico

Quale linea preferisci — la A o la b?

Dov’è la differenza?

Guarda, la linea A segue i canali progettati da DaVinci che si chiamano Navigli e passa davanti ai monumenti più importanti della città — il Duomo, il Teatro alla Scala, il Castello Sforzesco, il Parco delle Basiliche; mentre la linea B ti fa vedere anche le zone più trendy della città — come corso Buenos Aires con i negozi di grandi marche e corso Garibaldi dove si trovano le boutiques dei giovani designer meno conosciuti, ma molto originali. E non solo! Lì ci sono anche i locali notturni molto popolari.

Cosa scegli?

Hummm… Oggi scelgo la linea A, e dopo, magari tra una settimana faccio anche la B.

Va bene! Vado a prendere i biglietti — sono venti Euro a testa. Lo sai che c’è anche la versione russa della guida?

Sì, i russi sono ormai dappertutto, ma a me piace parlare e ascoltare l’italiano.

Sembri più italiano di me!

httpwwwcitysightseeingcomindexphtmlcommandmpid60 - фото 35

http://www.city-sightseeing.com/index.phtml?command=mp&id=60

httpwwwnaviglilombardiit duomomilanoit UN PO DI LESSICO Немного - фото 36

http://www.naviglilombardi.it/

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Итальянский «с нуля»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Итальянский «с нуля»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Итальянский «с нуля»»

Обсуждение, отзывы о книге «Итальянский «с нуля»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x