Джек пересказал сообщение Эмори.
– Хэйесу угрожает опасность. Только она начала рассказывать подробности, как связь прервалась. Проверьте свой телефон, Грейндж. Она сказала, что Элис Батлер должна вам позвонить и все рассказать. И еще: алиби Джефа оказалось ложным.
Потом он обратился к Найту:
– Направьте несколько машин к дому Флойдов, но сначала проверьте, сможете ли вы связаться с Эмори. Я звоню Хэйесу, и этому сукиному сыну лучше было бы мне ответить.
Грейндж, ведя машину одной рукой, проверил свой мобильный.
– Никаких звонков от Элис Батлер.
– В телефоне Эмори сразу срабатывает голосовая почта, – сообщил Найт. – Бадди, поезжай в гостиницу, но прибавь скорость.
Грейндж включил сирену и световые сигналы, потом нажал на газ.
– Сукин сын… Сейчас начнется светопреставление… – бормотал Найт, собираясь отдать приказ по рации.
Тем временем Джек набрал тот номер, которым в данный момент пользовался Хэйес. Один гудок, второй, и Коннел уже собирался отключиться, когда Бэннек ответил:
– Что?
– Я знаю, что тебе звонила Лиза Флойд, и ты мчишься ей на помощь. Но ты не в курсе, что за этим стоит Джеф Сюррей.
– Откуда ты знаешь?
– Эмори оставила мне сообщение.
– А она откуда узнала?
– Мы думаем, что ей рассказала Элис Батлер. Мы пытаемся это подтвердить.
– Пытаетесь ?
– Я еще раз позвонил Эмори, – сказал Найт через плечо. – Включается автоответчик.
– Ты слышал это? – спросил Джек.
– Да, – ответил Хэйес. – В ее телефоне села батарейка.
– Ее сообщение прервалось, – объяснил ему Джек, – но одно ясно. Тебя подставили, чтобы ты угодил в ловушку.
– Я это сразу понял, только я не знал, что за этим стоит Джеф. Где вы сейчас?
– Едем к нему в гостиницу с ордером на арест.
– Хорошо. Заприте ублюдка.
– Сделаем.
– Скажите Эмори, чтобы она оставалась в номере мотеля. Позвоните на стационарный номер, если не можете связаться с ней по мобильному.
– Понял. Не связывайся с этими подонками в одиночку. Помощь уже едет.
– С Флойдами я справлюсь.
– Вот этого-то я и боюсь.
– Мы приехали вовремя, чтобы скрутить Джефа, – сказал Грейндж, заруливая на парковку перед отелем. – Вон стоит его машина.
Джек передал это Хэйесу, который сказал:
– Оставьте мне кусочек от него, – а потом отсоединился.
Выбираясь с заднего сиденья джипа, Джек все еще ругал Бэннека.
– Я поговорю с нашим парнем, – Грейндж бегом направился к машине без номеров, стоявшей на другой стороне парковки.
Найт вылез с пассажирского сиденья джипа. Он запыхался.
– Телефон Эмори по-прежнему не отвечает. Патрульные машины поехали к Флойдам, но в такую проклятую погоду…
Ему не требовалось пускаться в долгие рассуждения о возможных дополнительных препятствиях.
– Погода задержит и Хэйеса тоже. И это хорошо, – сказал Джек.
Обмениваясь этими фразами, они уже шли к двери номера Джефа. Грейндж догнал их.
– Помощник шерифа сказал, что Джеф был не один. К нему приходила женщина.
– Женщина? – переспросил Джек. – Эмори?
– Нет. Помощник шерифа ее не узнал.
– Элис Батлер?
– Я бы поставил на нее, – сказал Найт. Он постучал кулаком в дверь. – Джеф? Открывайте.
Они ждали. Тишина.
– Джеф! – снова позвал Найт. – Это не визит вежливости. У нас есть ордер.
Прошло еще несколько секунд, за дверью не раздалось ни звука.
– Этот мешок с дерьмом меня достал, – рявкнул Найт, достал пистолет из кобуры и вышиб дверной замок.
На нижнем этаже никого не было. Грейндж направился к лестнице, направив пистолет на приоткрытую дверь спальни.
– Джеф, выходите!
Добравшись до спальни, он встал в стороне от двери и распахнул ее. Ничего не произошло, и Грейндж распахнул дверь. Джек остановился у него за спиной. Запыхавшийся Найт прикрывал тылы.
Позже Джек вспомнил его слова:
– Ай, какое уродство.
* * *
Боль захлестывала Эмори. Даже дышать было больно.
Казалось, туман вокруг наполнен чем-то невидимым, но колючим, чем-то вроде кристалликов льда или осколков стекла. Эмори была одета слишком легко. Ледяной воздух обжигал кожу на ее лице. От этого глаза женщины слезились, и ей приходилось все время моргать, чтобы не расплывалась тропинка.
У нее закололо в боку. Ощущение не проходило, коварно впивалось в нее. Боль от маршевого перелома в правой ступне остро отдавала в подбородок.
Но с болью можно было справиться, терпеть ее и даже преодолеть. Требуется лишь усилие воли и дисциплина. Эмори говорили, что у нее есть и то и другое. В избытке. Почти недостаток. Но именно ради этого и требовались все эти изматывающие тренировки. Она могла это сделать. Она должна была это сделать.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу