Виктория Александер - В объятиях незнакомца

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Александер - В объятиях незнакомца» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Зарубежные любовные романы, Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В объятиях незнакомца: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В объятиях незнакомца»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Однажды молодая красавица вдова Делайла, леди Харгейт, провела страстную ночь с неотразимым незнакомцем – каковы были шансы, что они встретятся снова?
Но на свадьбе сестры она внезапно встречает Сэмьюэла Рассела, героя своего ночного приключения. Что еще хуже, Сэм, страстно влюбленный в прелестную вдову, категорически отказывается остаться в прошлом Делайлы и пытается добиться ее расположения… Что же из этого выйдет?

В объятиях незнакомца — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В объятиях незнакомца», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тедди взяла руки Камилл в свои и заглянула ей в глаза.

– Цветы идеальны. Все будет идеально. – Она улыбнулась. – А теперь ты вспомнила, о чем мы говорили?

Камилл кивнула:

– Как только мне захочется вырвать кому-нибудь сердце из-за детали, которая всем остальным кажется незначительной, мне нужно просто замолчать и сделать глубокий вдох.

– Очень хорошо, Камилл. – Голос Тедди звучал тихо и спокойно. – Вдохни поглубже.

Камилл сделала вдох. Потом другой.

– Лучше?

Камилл вздохнула.

– Намного.

– Брак с Греем спустя столько лет и так идеален, – пробормотала Делайла, вновь переключая внимание на корзину с цветами.

– Я все слышала, Делайла, – огрызнулась Камилл. Очевидно, эффект от глубоких вдохов оказался таким же мимолетным, как и само дыхание.

– Хорошо!

– Именно потому, что я выхожу замуж за Грея, я хочу, чтобы моя свадьбы была идеальной. – Камилл посмотрела Делайле в глаза, и та готова была поклясться, что разглядела в них бушующее пламя. Прямо из свадебного ада. – И она будет идеальной. Каждая деталь, каждый аспект, каждый ее момент. Ты поняла?

– Не мы виноваты в твоих проблемах. Которые, на мой взгляд, совсем незначительны, – бросила Делайла. – Мы делаем для тебя все, что в наших силах!

– Дыши глубже, – вполголоса произнесла Тедди.

– И сделаем все, чтобы удержать тебя от безумия. – Делайла гневно посмотрела на сестру.

– Мы знаем, что это твоя свадьба, – подхватила Берил. – И понимаем, почему ты стала такой раздражительной и ужасной…

– Это слишком грубо, – пробормотала леди Бристон.

– Грубо, но предельно точно, – возразила Берил. – Ведь именно этого она хочет. Совершенства. И да поможет Господь тому, кто встанет у него на пути!

– Вдохни глу… – забормотала Тедди.

– Неужели я прошу так много? – Взгляд Камилл метал молнии. – Немного совершенства в счастливейший день моей проклятой жизни!

Тедди вздохнула.

– Выдохни.

– Ты сходишь с ума, Камилл. – Делайла бросила на сестру уничтожающий взгляд. – Окончательно и бесповоротно!

– Знаю. – Камилл вновь повысила голос. – И прошу простить меня за это!

– Мы все прекрасно тебя слышим, дорогая, – с укором произнесла леди Бристон. – Не стоит кричать.

– Не знаю, как вы, а с меня хватит. – Делайла бросила на пол большие садовые ножницы, которыми обрезала шипы, и стянула с рук толстые перчатки. – Можете позвать меня назад, когда вернется моя милая и добрая старшая сестра, а ведьма, завладевшая ее душой и телом, исчезнет. – С этими словами Делайла развернулась и направилась к выходу.

– Перестань, Делайла, – крикнула ей вслед Камилл. – Ты не можешь меня оставить.

– Почему? – возразила Берил. – Ты же ее оставила.

– Нет! Что ты имеешь ввиду?

– Не в прямом смысле, конечно, – Берил пожала плечами. – Не то чтобы ты развернулась и ушла, когда она в тебе нуждалась…

Камилл самодовольно посмотрела на сестру.

– Я хочу сказать, что Делайла чувствует себя ужасно с того самого момента, как ей удалось отделаться от Сэма. И никто не обратил на нее внимания. Никто даже не потрудился понять, как она несчастна, – пояснила Берил. – Не слишком-то хорошо с нашей стороны. Тем более теперь, когда мы пытаемся сблизиться и наверстать упущенное.

– Со мной все в порядке, – процедила сквозь зубы Делайла.

Однако лица ее матери, обезумевшей сестры и ближайшей подруги вдруг приобрели совершенно одинаковое выражение – никто из них ей не поверил.

– Со мной все в порядке, – повторила Делайла.

– Правда, Ди? – спросила Тедди. – Ты была почти такой же несносной, как и Камилл. Честно говоря, общение с Берил доставляет мне куда больше удовольствия, чем ваша с Камилл компания. А уж такого я никак не ожидала. – Она посмотрела на Берил. – Извини. Это прозвучало…

Однако Берил лишь отмахнулась.

– Не извиняйся.

– Ты абсолютно права, Берил. – Камилл шумно выдохнула. – Прости, Делайла… Я была такой…

– Безумной? Глупой? Неблагоразумной? Требовательной? Грубой? Несносной? – подсказала леди Бристон. – Могу продолжить, если хочешь.

– Все это верно. Спасибо, мама. – Камилл опустилась на скамью. – Я прошу прощения. У всех вас. Думаю, это просто нервы. Ведь мы с Грейсоном так долго ждали… – Камилл виновато улыбнулась. – Я понимаю, что жизнь вместе не будет идеальной, и готова к этому. Мне кажется, идеальная жизнь ужасно скучна, если в ней нет места неожиданностям, приключениям и даже несчастьям. Они привносят в наше существование волнение и трепет и делают его более интересной. Но неидеальная свадьба все равно кажется мне дурным предзнаменованием.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В объятиях незнакомца»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В объятиях незнакомца» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виктория Александер - Невеста принца
Виктория Александер
Виктория Александер - Ловушка для джентльмена
Виктория Александер
Виктория Александер - Идеальная жена
Виктория Александер
Виктория Александер - В объятиях повесы
Виктория Александер
Виктория Александер - Любовница на Рождество
Виктория Александер
Виктория Александер - Коварство идеальной леди
Виктория Александер
Виктория Александер - Обольщение джентльмена
Виктория Александер
Виктория Александер - Тайна девственницы
Виктория Александер
Виктория Александер - Урок супружества
Виктория Александер
Виктория Александер - Да будет любовь!
Виктория Александер
Виктория Александер - Милая грешница
Виктория Александер
Отзывы о книге «В объятиях незнакомца»

Обсуждение, отзывы о книге «В объятиях незнакомца» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x