– Меня зовут Мэтт Маклеллан, – сухо представился Мэтт. – Это я нанял вас для того, чтобы отвезти меня на остров Гарнетт. Какие-то проблемы?
Чарли подскочил так быстро, что опрокинул стул. Он схватил потрепанный блокнот, быстро написал несколько цифр и подтолкнул к Мэг.
Она взглянула на сумму и вытаращила на него глаза.
– Это моя доля? – недоверчиво спросила она.
– Да, – ответил Чарли, обходя прилавок, чтобы поздороваться с незнакомцем. – Никаких проблем, мистер Маклеллан. Познакомьтесь, Мэг О’Хара, ваш шкипер. Она заберет вас, дождется вас, пока вы не устроите малыша, а затем привезет обратно.
– Малыша? – спросила Мэг.
– Мистер Маклеллан везет мальчика к его бабушке, – быстро пояснил Чарли. – Верно, сэр?
– Верно.
По тому, как мужчина взглянул на свою руку после рукопожатия, Мэг догадалась, что ему хочется вытереть ладонь. Она его не осуждала. Руки Чарли… брр!
И тут она сообразила, что и сама выглядит не лучше.
– У вас есть какие-то возражения? – осведомился Мэтт. Ясно было, что он услышал часть разговора. – Дело в судне?
– Мы на прошлой неделе загнали катер в сухой док, – ответил Чарли. – Я его лично проверял. А Мэг – один из опытнейших шкиперов. Десятилетний опыт в коммерческом рыболовстве и два года в организации рыболовных чартеров. Нет ничего, чего бы она не знала про море.
– Она выглядит слишком молодо для такого опыта.
– Это расценивать как комплимент? – Мэг решила, что ей пора поучаствовать в беседе. Она понимала, что выглядит молодо, особенно в джинсах, мешковатой ветровке, с короткой стрижкой и без косметики. – Мне двадцать восемь. Начала заниматься рыболовством с шестнадцати лет вместе с дедушкой. Когда мне было двадцать пять, он заболел, и нам пришлось продать лодку. Потом я устроилась на полставки к Чарли, помогала с рыболовными чартерами. Дедушка умер полгода назад, поэтому теперь я могу брать продолжительные чартеры. – Мэг посмотрела на цифры в блокноте. Большая сумма. Ее даже хватит, чтобы починить протечку над умывальником. – Мальчик… Он ваш сын?
– У меня нет сына.
– Кто дал вам право везти ребенка на практически безлюдный остров? – Мэг встала перед мужчиной и посмотрела прямо ему в глаза. – Остров Гарнетт находится в четырех часах пути от материка. Насколько я знаю, кроме Пегги Лейки никто там не живет.
– Пегги – бабушка Генри.
– Вот как? – Местные утверждали, что у Пегги нет родственников. – Сколько лет Генри?
– Семь.
– Он там останется на выходные?
– Нет. Навсегда.
– Вы не врете? Вы его законный опекун?
– Это не ваше дело.
– Если хотите, чтобы я вам помогла, тогда это точно мое дело. – Мэг догадывалась, что Чарли чуть ли не плачет. Сумма, которую он ей написал, равнялась месячной выручке. А это была только ее доля. Но сейчас для нее ребенок был важнее. – Вы ведь американец?
– Да.
– Генри тоже американец?
– Да, тоже.
– Тогда у вас должны быть документы, позволяющие вывозить его из страны. Я могу на них посмотреть?
– Мэг! – отчаянно воскликнул Чарли.
– Конечно, можете, – сказал Мэтт, достал из внутреннего кармана пачку документов и положил на прилавок.
– А где сейчас Генри?
– Мы только что перекусили жареной рыбой с картошкой. Он скармливает остатки чайкам.
– Жирная еда перед выходом в море?! Он страдает морской болезнью?
Мэтт нахмурился:
– Я не…
Мэг просмотрела документы.
– Получается, вы даже не родственники.
– Все верно, – ответил Мэтт, а затем решил, что единственный способ преодолеть ее отчужденность, – это быть откровенным. – Я – адвокат и финансовый аналитик с Манхэттена. Мать Генри, Аманда работает… точнее, работала юристом в моей компании. Она была матерью-одиночкой и никому никогда не говорила, кто отец Генри. Две недели назад Аманда погибла. Она разговаривала по телефону, вышла на проезжую часть. Теперь Генри сирота.
– Ох… – Мысли Мэг переключились на ее родителей.
Автокатастрофа. Ей тогда было всего одиннадцать. Но когда она очнулась в больнице, с ней были дедушка и бабушка.
А у Генри никого не осталось.
Мэг понимала, что деньги ей платят не за эмоции, и взяла себя в руки.
– Так… что вас связывает? – снова и снова просматривая документы, спросила она.
– Я ему не родственник, – мрачно ответил Мэтт. – Когда мы узнали про смерть его мамы, он был со мной. У него как раз начались каникулы. В свидетельстве о рождении в графе «Отец» указан Стивен Уокер. Больше никаких подробностей. Мы пока не смогли его найти. Видимо, Генри никому не нужен. Кроме Пегги.
Читать дальше