Тереза Ромейн - Сезон соблазна

Здесь есть возможность читать онлайн «Тереза Ромейн - Сезон соблазна» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Зарубежные любовные романы, Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сезон соблазна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сезон соблазна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Влюбиться в чужого жениха – не лучшая идея. А влюбиться в жениха сводной сестры – это уже настоящее безумие, особенно для Джулии Херрингтон, которая искренне желает Луизе счастья… с кем угодно, но только не с Джеймсом, виконтом Мэтисоном. Казалось бы, все исправимо, поскольку Джеймс влюблен в Джулию, а Луиза категорически не желает выходить за виконта… но как быть со скандалом? Ведь если помолвка будет расторгнута при столь немыслимых обстоятельствах, свет отвернется от всех троих, и репутация их погибнет безвозвратно.

Сезон соблазна — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сезон соблазна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джеймс снова опустился на стул и ответил, явно удивленный:

– Но я заезжал, причем сразу, как только смог выпроводить мать и этого проклятого баронета из дома. Не знаю почему, но сэр Стивен решил вмешаться в наши дела и заявил, что намерен поговорить с тобой. А моя мать и вовсе повела себя отвратительно, никак не желала уезжать, цеплялась за мою руку и твердила, что ей очень одиноко. В конце концов, она вынудила меня выпить с ней кофе. – Джеймс недовольно фыркнул. – Теперь-то я понимаю, что все это было наглым притворством. Она просто тянула время, надеясь, что вы получите сфабрикованное письмо и уедете из города.

В голосе виконта не было и тени сыновнего почтения, когда он говорил о матери, и Джулии снова стало жаль виконтессу. Джулия победила, и теперь могла позволить себе быть великодушной.

– Скорее всего леди Мэтисон не лукавила, когда говорила тебе о своем одиночестве. Должно быть, так и есть, хотя это, конечно, не умаляет ее вины. Она воспользовалась случаем и попыталась разлучить нас.

Бросив на Джулию скептический взгляд, Джеймс рассказал, как явился на Гроувнер-сквер, но на входной двери не обнаружил молоточка, потом признался:

– Это меня не смутило, и я стал барабанить кулаками в дверь, выкрикивая твое имя.

Джулия пришла в полный восторг от его слов, представив картину, которую он нарисовал.

– Представляю, в каком шоке были свидетели этой сцены.

– Я наверняка привлек чье-то внимание, но ничего не заметил. Как только понял, что тебя нет в доме, я подумал, что, возможно, ты поддалась влиянию тетушки и уехала. Мы, должно быть, разминулись, и вы уехали за несколько минут до моего появления, но я-то этого не знал. Как бы то ни было, но я решил вернуться в поместье, чтобы на время забыть о Лондоне. Весь вчерашний день я был в дороге.

– А как же я? – возмутилась Джулия. – Что и когда ты собирался сказать мне?

Не говоря ни слова, Джеймс подошел к секретеру, взял запечатанное письмо и вручил ей.

– Вот, почитай. Я собирался отправить его сегодня.

Джулия сломала печать и развернула листок:

«Джулия, любовь моя, не знаю, что произошло в Лондоне и почему события вчера приняли такой ужасный оборот. Я примчался к дому твоей тетушки, но ты уже к этому времени уехала в родительское поместье. До сих пор чувствую себя дураком из-за того, что позволил тебе уехать, расстроившись из-за письма леди Ирвинг.

Я люблю тебя и всегда буду любить, мечтаю жениться на тебе как можно скорее. Если ты испытываешь ко мне такие же чувства, пожалуйста, дай знать, и я немедленно приеду за тобой со специальным разрешением на брак.

Навечно твой, Джеймс ».

– «Со специальным разрешением на брак», – прошептала Джулия.

В ее душе бурлила радость. Значит, Джеймс действительно любит ее и твердо намерен связать с ней свою жизнь.

– Оно у меня уже на руках, – сказал Джеймс с довольной улыбкой. – Этот документ лежит на моем столе, можешь посмотреть. Я был полон решимости или жениться на тебе, или лично убедиться в том, что ты не желаешь больше обо мне слышать.

Они бросились друг другу в объятия и наперебой, смеясь и перемежая слова поцелуями, стали торопливо объясняться и строить планы на будущее.

В конце концов, они пришли к выводу, что должны пожениться как можно скорее в поместье Стоунмедоуз. Джеймс и вовсе заявил, что свадьба должна состояться завтра, сразу по возвращении в поместье Оливеров, и не пожелал приглашать на это торжество никого из своих родственников и даже знакомых.

– Мне так опостылел Лондон! – объяснил он свое решение Джулии. – Да и, честно говоря, у меня, кроме тебя, и друзей-то нет… Ты мой самый верный друг.

– Нельзя так говорить, – возмутилась Джулия, хотя комплимент и вызвал у нее приятный трепет. – На церемонии бракосочетания твои родные присутствовать должны. По крайней мере сестра. Сам понимаешь, что встречаться с твоей матерью я сейчас не готова, но сестру пригласить ты обязан. Пусть Глория и твои племянницы увидят, как здорово ты отремонтировал усадьбу. Им полезно хотя бы на время покинуть тот ужасный городской дом.

– Хорошо, будь по-твоему, – с улыбкой согласился Джеймс и дотронулся до кончика ее носа, – моя дорогая виконтесса. А теперь, когда все обсудили, чем бы ты хотела заняться?

Его ладонь скользила по ее спине, и от этого туманилось в голове. Скоро они поженятся и всегда будут вместе – и днем, и ночью. Стоило подумать о том, чем они будут заниматься, как Джулию бросило в жар. Она наслаждалась его прикосновениями, чувствуя, как постепенно ее охватывает возбуждение. Ей захотелось снова испытать то, что она однажды уже пережила в его спальне. Джулия не сомневалась, что Джеймс хочет того же самого.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сезон соблазна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сезон соблазна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сезон соблазна»

Обсуждение, отзывы о книге «Сезон соблазна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x