Луиза Дегранж - Мать и дочь - синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов

Здесь есть возможность читать онлайн «Луиза Дегранж - Мать и дочь - синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Литагент Флюид ФриФлай, Жанр: Зарубежные любовные романы, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мать и дочь: синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мать и дочь: синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мать и дочь влюбились одновременно. Мать – во Франции, в Париже. Дочь – в Америке, в Батон-Руже, столице штата Луизиана. Для одной это была очередная и, возможно, последняя влюбленность, для другой – первая. В неожиданное эротическое состязание между двумя Глориями Дюбуа, старой и молодой, вмешались непредвиденные обстоятельства.
Счастье никогда не дается легко… Как и любовь – хоть первая, хоть последняя.

Мать и дочь: синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мать и дочь: синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Теперь лишь требовалось по-быстрому зажарить омлет с ветчиной.

Глория заправила сковородку чем полагается и даже при этом не пересолила.

Похоже, события все-таки развиваются в нужном направлении.

Еще год назад упорная аспирантка наметила вполне реальный план из двух значительных пунктов.

Сначала довести до полной кондиции свою милую розу, чтобы Безымянная Красавица покорила мир.

А потом непременно встретить того – единственного и неповторимого.

И вот первый селекционный пункт выполнен, конечно, не без помощи и содействия энергичной и пробивной Маман.

А вот со вторым сложнее.

Надо будет обходиться собственными силами.

Пока ветчина и пара диетических яиц шумно спорили, кто из них вкусней, аспирантка, взбодренная душем и успокоенная семейством розоцветных, вышла в лоджию, щедро залитую осенним солнцем, уставшим от буйства собственных протуберанцев.

Глория по-дирижерски взмахнула ножом, на котором белел осколок яичной скорлупы.

– Может, сделать в лекции этакий забористый финал…

Глория повторила движение, и скорлупка, не выдержав инерции, сорвалась с лезвия и упала на коробку, в которой деловитая ученая мадемуазель прятала от всех старую куклу, самую любимую и такую же черноволосую и голубоглазую, как и хозяйка.

– Вот мы сейчас проверим заключительные аккорды.

Улыбнувшись, Глория достала из коробки малость поблекшую любимицу.

– Так, госпожа студентка, можете начинать конспектировать.

Безмолвной кукле наверняка хотелось услышать о свиданиях, поцелуях, объятиях и предложениях руки и сердца.

Но аспирантка принялась за тоскливое перечисление недомоганий и болезней семейства розоцветных.

Глория встала у воображаемой доски, используя в качестве указки все тот же нож.

– Ложная мучнистость поражает лепестки бутонов…

Из голубоглазой куклы получилась идеальная студентка, послушно внимающая каждому слову.

– Септориоз наносит непоправимый урон листьям. Марсонина – враг неодревесневших побегов, а так называемая ржавчина приводит к преждевременному осыпанию цветов и засыханию ветвей. Пестолоция губит надземную часть куста. Серая гниль необратимо вредит зимующие побеги.

Глория тыкала ножом в воображаемые слайды, демонстрирующие печальные и непоправимые последствия нашествия плесеней и грибков на доверчивые и беззащитные растения.

Кукла сидела, обмерев от перечисленных инфекций.

Глория решила окончательно поразить аудиторию:

– Кстати, одной из самых редких, но чрезвычайно вредных болезней является «Черная роса».

Глория на мгновение призадумалась, отвернувшись от куклы, утомленной апокалиптическими видениями.

– Черная роса!

Аспирантка вдруг поняла, что, кажется, в тестировании Безымянной Красавицы допустила непростительную ошибку.

– Черная роса!

Но тут с кухни донесся тревожный запах, возвещающий об испорченной яичнице и загубленной ветчине.

Бросив куклу, вдоволь наслушавшуюся о бедах и горестях семейства розоцветных, Глория кинулась к месту происшествия.

Кухню заволакивал удушливый чад, а на конфорке чернела сковородка, напрочь сожженная со всем своим содержимым.

– Идиотка!

Глория заметалась, пытаясь одновременно включить вытяжку и открыть окно.

– Соседи подумают, что я решила покончить жизнь самоубийством! Нашла время для лекций!

Сорвав с крючка прихватку, дрожащими руками одновременно попыталась ухватить сгоревшую сковородку и отключить конфорку.

– Какая же я дура!

В комнату ворвался свежий воздух, сознание сразу прояснилось.

– Даже не подумала включить таймер! Хорошо еще, что вовремя прибежала.

Глория отправила несостоявшееся блюдо в мусорный контейнер.

– Не проверить Безымянную Красавицу на устойчивость к «Черной росе»!

Глория уселась за стол и натощак отхлебнула совсем остывший кофе, позабыв о сахаре и сливках.

– Если об этом узнают в Париже…

Аппетит пропал, но кофе начудившая аспирантка выпила полностью.

– Если отборочная комиссия, кроме названия, еще затребует и полный отчет о проведенных испытаниях…

Глория, отправив чашку в мойку, схватила телефон, но вдруг передумала тревожить Маман.

Зачем поднимать тревогу раньше времени?

Глория нагнулась над мусорным контейнером и вытащила сковородку.

Подумаешь, не протестировала Безымянную Красавицу на «Черную росу»…

Тщательно очистила закопченную поверхность от остатков неудавшегося завтрака.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мать и дочь: синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мать и дочь: синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мать и дочь: синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов»

Обсуждение, отзывы о книге «Мать и дочь: синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x