Олег Рой - Фамильные ценности, или Возврату не подлежит

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Рой - Фамильные ценности, или Возврату не подлежит» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Издательство «Э», Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фамильные ценности, или Возврату не подлежит: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фамильные ценности, или Возврату не подлежит»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Везет тем, кто родился в семье с богатой родословной. Счастливы, кто рос в доме, где есть добрые традиции, которые передаются от поколения к поколению. Особенно удачливы те, кто становится наследником фамильных ценностей. Бальке подфартило: он действительно родился с золотой ложкой во рту. Но чтобы стать во главе семьи, взять в свои руки опасный бизнес – производство и продажу ювелирных изделий, ему нужно стать наконец взрослым. Именно поэтому его бабушка написала такое завещание, по которому Бальке придется в корне изменить свою судьбу. Условия в нем парадоксальные, выполнить их может только избранный.

Фамильные ценности, или Возврату не подлежит — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фамильные ценности, или Возврату не подлежит», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– На красотку… – Михаил мечтательно улыбнулся. – Правда, не совсем юную. Но это не важно.

– Как это – не важно? Если уж мы – одна семья… Ну-ка давай, выкладывай. – Она погрозила ему пальцем, как когда-то в детстве.

– Да нечего пока выкладывать… Когда Балька мне по телефону чуть не плакал, ну когда они с Дашей поссорились… И потом, когда все вдруг наладилось… Я как будто в судьбу уверовал. Зачем-то вокруг ЗАГСа начал ходить – ну где я развод оформлял, а Балька сегодня женился. Вот сам не знаю, чего меня туда понесло. И… Аркадия Васильевна, вы не поверите!

И он рассказал о встрече с Наташей на ступеньках районного ЗАГСа.

– …и представляете, Аркадия Васильевна, она в тот же день уволилась. Я тогда ткнулся, а рабочий день тю-тю уже. Ну я назавтра пришел, но тоже почти вечером… Да, говорят, работала такая. Наташа Матвеева. Наталья Алексеевна. Вот утром уволилась, сказала, что обстоятельства внезапные. И вроде как они адреса не знают. Но я ее найду. Ведь раз она по-прежнему Матвеева, значит… Уж теперь-то точно найду. Ни за что не упущу. Это ж мой последний шанс. Понимаете?

– Понимаю, – одобрительно кивнула Аркадия Васильевна и улыбнулась. – Похоже, скоро у нас тесновато станет. Наверное, как снег сойдет, придется к дому флигель пристраивать…

Примечания

1

Филип Котлер (р. 1931) – американский экономист и философ, первым в мире собравший воедино и систематизировавший все, что относится к маркетингу. Фактически создатель маркетинга как специальности.

2

Дэвид Огилви (1911–1999) – сформулировал и разработал на практике основные тенденции рекламной индустрии, внедрил в рекламу научный подход (некоторое время был директором Института исследований аудитории, работал вместе с Гэллапом), создал множество обучающих программ для молодых специалистов. Автор знаменитых «огилвизмов» («Вы не можете принудить людей покупать ваш товар, вы можете лишь заинтересовать их в покупке»). Считается «отцом рекламы». Командор Ордена Британской империи.

3

Аркадия Васильевна цитирует приблизительно. Точные слова Воланда из булгаковского романа: «Да, человек смертен, но это было бы еще полбеды. Плохо то, что он иногда внезапно смертен, вот в чем фокус!»

4

Начиная с манифеста 1845 года личное дворянство получал чиновник, дослужившийся до IX класса (титулярный советник) по «Табели о рангах», право на потомственное дворянство давал V класс (статский советник). Надворный советник – чин VII класса, полагавшийся столоначальникам (низший «начальственный» уровень в дореволюционных государственных учреждениях).

5

Монополька ( разг. ) – в дореволюционной России государственная винная (даже скорее водочная) лавка.

6

«Маленькая ложь рождает большое недоверие, Штирлиц!» – говорит Шелленберг («Семнадцать мгновений весны»).

7

Швенза – металлическая основа серьги, кольцевой или дугообразный элемент (в отличие от пуссеты – «ювелирного гвоздика»), вставляемый в мочку уха.

8

Собор Покрова Пресвятой Богородицы обычно (по пристроенной к нему в 1588 году церкви) называют Храмом Василия Блаженного (Красная площадь).

9

Четырнадцатый – нижний класс в дореволюционной «Табели о рангах».

10

Noblesse oblige ( фр. ) – положение обязывает.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фамильные ценности, или Возврату не подлежит»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фамильные ценности, или Возврату не подлежит» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фамильные ценности, или Возврату не подлежит»

Обсуждение, отзывы о книге «Фамильные ценности, или Возврату не подлежит» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x