Руслан Бекуров - Бесполезные ископаемые

Здесь есть возможность читать онлайн «Руслан Бекуров - Бесполезные ископаемые» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бесполезные ископаемые: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бесполезные ископаемые»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книжка о любви, городах и рефлексирующих неудачниках среднего возраста, которые не хотят взрослеть. «Истории? Приключения? Нет у нас никаких историй и приключений. Есть лишь бесконечные попойки, танцульки и никчемные отношения. Их мы и называем „историями и приключениями“. Молодимся, развлекаемся, философствуем – бесполезные ископаемые».

Бесполезные ископаемые — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бесполезные ископаемые», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Когда тебе плохо, в этом есть что-то хорошее? Чушь.

– Именно так. Что-нибудь еще?

Я дал ей подушку. Она легла на диван. Я накинул на нее темно-синий плед.

– Хочешь футболку? – мне казалось, ей не очень комфортно в этой джинсовой фигне. – Или спи голая – я не буду тебя лапать.

Я и не лапал. И спал нормально. Берта не занимала много места. Она была плоская. Как доска.

4

Кто он в моей жизни, этот Луис? В Берлине мы снимаем с ним квартиру. Точнее, Институт Гете, куда мы оба приехали на летние курсы немецкого, нашел для нас это странное жилище на Wilhelm Hauff Strasse в Shoeneberg. Юг Берлина. Очень далекий юг.

Почему-то они решили, что нам с Луисом будет там комфортно. Или же особо и не заморачивались – выбрали двух идиотов и закинули в маленькую квартирку с двумя комнатами.

Я прилетел в Берлин в два ночи. Злой, грязный и голодный, взял такси. Возле дома меня уже ждали Луис и Марк – хозяин квартиры.

Мне здесь нравится. Это совсем недалеко от знаменитого дуба Кайзера. Много старых людей, не менее старые кафешки и какая-то комфортная тишина.

И, наконец, это близко от центра. Cел на станции «Friedenau» (пять минут ходьбы от дома или «одна выкуренная сигарета», как любит говорить Марк), проехал шесть остановок. Вышел на «Friedrichstrasse», перешел на другую линию и через две остановки ты уже на «Alexander Platz». Каких-то двадцать семь минут.

Меня вполне устраивает размеренная жизнь этих мест. Хотя моя территория ограничивается лишь небольшим участком – где-то между Friedenau и Friedrich Wilhelm Platz. Собственно, мне больше и не требуется. Здесь – семнадцать баров, двадцать две кафешки, три торговых центра, искусственный пляж без какого-либо водоема, семь парикмахерских, одиннадцать парков, два стадиона и один танцевальный зал.

По вечерам иногда я хожу на стадион. Там мы играем в футбол. Три команды. По семь человек в каждой. В основном – старики. На их фоне я – фантастический футболист. Лидер атак и душа команды. Я разговариваю с ними по-немецки. По крайней мере, мне так кажется. Они практически не знают английского. И это хорошо: старики не оставляют мне никаких вариантов.

После футбола, если не еду напиваться в город, я сижу в ресторане «Chaplin», пишу домашнее задание и пью любимый лимонад «Bionade». Пожалуй, лучшая в мире вещь. Вот только Луис его ненавидит.

Друзья ли мы с Луисом? Не знаю. У меня и так немало ненужных друзей. Но иногда хочется с кем-то быть. С кем-то, кто слушает и говорит. Говорит умные вещи. И слушает мои глупости.

И потом у нас один интерес. Серф. Не какой-нибудь там кайт- или виндсерфинг, а классический старомодный серф. Когда ты один на один с волной. Без разных там хитрых штучек.

А Луис был хорошим серфером. Несмотря на то что родился в Галифаксе и потом какое-то время торчал в Торонто, большую часть своей жизни он провел на Гавайях: его отец имел там какой-то бизнес и парочку вилл недалеко от Hilo.

Не заниматься серфом на Гавайях – это преступление. Хотя, как рассказывал Луис, в школе ему не очень-то и нравилось кататься на доске. Точнее, Луис не имел особой склонности к серфу. Скорее, наоборот. Но он достаточно быстро смекнул, что девчонкам нравятся серферы, и, будучи уже тогда повернутым на этой теме, записался в школу на Waikiki Beach.

Его отцу нравилось увлечение сына. Он с удовольствием оплачивал поездки Луиса на пляжи Индонезии, Австралии и Европы. Уже в четырнадцать Луис дебютировал на взрослых соревнованиях в Биаррице, а еще через год получил свой первый спонсорский контракт. В 1993 году журнал «Surfer» назвал его «маленьким гением серфа». Люди завидовали фантастической ловкости Луиса. И он действительно был очень ловок. Особенно с девушками.

В 1997 году Луис задумался о будущем. По крайней мере, такой совет дал ему отец, и он подал документы на юридический факультет Университета Торонто. На первом курсе в него влюбилась преподаватель по гражданскому праву, и он совсем даже неплохо использовал данный факт, легко и беспечно закончив университет с хорошими результатами. Ему завидовали, и он это любил. Прыгал через дни, развлекался и не забывал о карьере. В двадцать семь – заместитель генерального менеджера «Toronto Maple Leafs». В двадцать девять открыл спортивное агентство в Нью-Йорке. В тридцать один вложил деньги в сомнительный бизнес. Рискнул и не проиграл.

Красивый, умный, по-хорошему наглый – такие не проигрывают.

«Белые волны для слабаков», – любимая фраза Луиса. Это он обо мне. Я-то родился и жил в Осетии. Каждое лето отдыхал на Черном море, но тогда даже и не знал, что такое серф. Мне было четырнадцать, когда брат купил винил «Beach Boys». А потом я нашел в библиотеке «Энциклопедический словарь юного спортсмена» за 1980 год. На странице 346 серфингу было выделено два абзаца. Между «Секундантом» и «Скалолазаньем». «Серфинг (в переводе с английского „скольжение по волнам“) – вид водного спорта, соревнование на скорость, дальность, продолжительность продвижения по большим прибойным волнам на доске из пробки или пенопласта без креплений. Серфинг популярен в Австралии, Новой Зеландии, на Гавайских островах, в приморских районах США, Индонезии и Китая. В нашей стране этот вид спорта широкого распространения не получил, кроме республик Прибалтики».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бесполезные ископаемые»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бесполезные ископаемые» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бесполезные ископаемые»

Обсуждение, отзывы о книге «Бесполезные ископаемые» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x