Рифкат Гатупов - Фантасмагория. Книга вторая. Утоление жажды

Здесь есть возможность читать онлайн «Рифкат Гатупов - Фантасмагория. Книга вторая. Утоление жажды» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фантасмагория. Книга вторая. Утоление жажды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фантасмагория. Книга вторая. Утоление жажды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сборник рассказов Рифката Гатупова является продолжением цикла «Фантасмагория», посвящённого жизни в Советском Союзе. Жизни, где от великого до смешного, всего один шаг. Посвящён он познанию жизни, погружению юности и молодости в океан страстей, при возникающих мыслях о сиюминутности того, что происходит. Это своего рода слепок времени, опять-таки поданный в фантасмагорической упаковке бывальщины и небывальщины.

Фантасмагория. Книга вторая. Утоление жажды — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фантасмагория. Книга вторая. Утоление жажды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Шлюпка! Шлюпка! – кричал он истово и самозабвенно.

Билл побежал вместе с ним на берег, где действительно что-то чернело. Они бежали долго, но, наверно потому что были теперь сильны и быстры, дошли до берега быстрее, чем в первый раз, когда попали на этот остров. Всё равно к этому времени уже стемнело.

На берегу вверх днищем лежала шлюпка.

– Не тот товар, – недовольно сказал Билл, и показал Джону на огромную дыру в днище.

– Всё равно. Ты подумай, ведь это наш шанс вернуться!

– Один из миллиона! – сердито ответил Билл. – Интересно, как она раньше не затонула, и какой чёрт донёс её до нас.

Но всё же, через неделю, он отошёл от своего раздражения и тоже взялся за работу по ремонту. В шлюпке оказались два топора, пила и один бочонок с провиантом, они были крепко-накрепко прикреплены к днищу. Всё это послужило хорошим подспорьем в работе и материально стимулировало к возвращению на Большую землю.

Работа была нудная, да и кому бы понравилась возможность долго и упорно стучать топором, почти не разгибая спины, хотя бы даже и подогревала в глубине души мысль о возможном спасении. Но, что бы ни было, как бы это ни происходило, шлюпка, в конце концов, была починена и вполне готова к плаванию. Билл и Джон решили испытать её в плавании вокруг острова.

Они вышли на рассвете. Погода была отличная. На небе не было ни облачка. Джон и Билл поочерёдно гребли. Пока один грёб, другой зарисовывал проплывающий мимо берег карандашом на бумаге, которые они тоже нашли в лодке.

Островитяне не взяли с собой никакой еды. Они о ней совершенно забыли. И вот, после пятичасовой морской прогулки, их стал мучить голод. Они повернули назад. Вернее, попытались. Обратно плыть было очень трудно, их сносило ранее ими неощутимое течение. Нещадно пекло солнце, руки устали, а в голодном желудке злодейски урчало. К тому же ещё им мешал внезапно возникший встречный ветер.

Шлюпка остановилась, а потом, несмотря на сопротивление уставших моряков, её начало сносить в открытое море. Ветер всё усиливался, волны увеличивались в размерах и накидывались на беззащитную перед силами природы шлюпку. Они становились не просто большими, но – огромными. Удивительно, как лодка не потонула.

Вот пошёл сильный порыв ветра, побежала вначале слабая волна, с каждым мгновением увеличиваясь в размерах, покрываясь бесчисленными капельками пены. Она бушует, накрывает лодку сверху, падает на неё с огромной высоты, рассыпаясь при этом на миллиарды сверкающих, прозрачных капелек, которые, стремительно летя вниз, превращаются в смертельную лавину. И тогда волна исчезает. Волна исчезает, но через секунды вновь возвращается и идёт, идёт на шлюпку, бессильная в своей ненависти, но становясь с каждым разом мощнее, огромнее, страшнее!

Удивительно, как шлюпка не затонула!

Лодку носило в океане в течение двух суток. Только после того её, наконец, прибило на знакомый берег вместе с усталыми людьми, уже успевшими проклясть и бога, за свои мучения, и чёрта, что подсунул им этот соблазн и не пришёл на помощь.

Люди надёжно закрепили лодку и, добравшись до леса, до своего постоянного места пребывания, до своего жилища, досыта наелись и заснули долгим, беспробудным сном.

С этого времени Билл приказал Джону всегда брать в любую дорогу недельный запас продовольствия, так, на всякий случай. После этого они совершили ещё пять непродолжительных плаваний. Так прошёл ещё один год.

3

Однажды Биллу почудилось, когда он стоял на берегу, что где-то вдали, далеко-далеко, виднеется как мираж длинной полупрозрачной полосой незнакомый берег. Билл с усилием протёр глаза, и видение, к его огромному сожалению исчезло.

Билл и Джон долго советовались, кричали друг на друга, и наконец, пришли к единому мнению, что это всё-таки был мираж. Фата Моргана, как говорится. Его больше не было видно.

Вскоре они решили более обстоятельно осмотреть место, куда их забросила жестокая судьба.

Ровно в полдень экспедиция отправилась в новое, седьмое по счёту плавание. Теперь они гребли вдвоём, но всё равно было тяжело. Плыли они долго, но не решились отплывать от острова достаточно далеко, и остановились в открытом море на отдых.

Наступила ночь, а утром Билл и Джон с ужасом обнаружили, что их знакомый берег исчез. Очевидно, что шлюпку опять снесло течением с первоначального курса. Обеспокоенные этим обстоятельством люди вновь начали грести. Они плыли долго, и, увидев берег, облегчённо вздохнули. Решили возвращаться на остров и утроили свои усилия на вёслах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фантасмагория. Книга вторая. Утоление жажды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фантасмагория. Книга вторая. Утоление жажды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Юрий Трифонов - Утоление жажды
Юрий Трифонов
Отзывы о книге «Фантасмагория. Книга вторая. Утоление жажды»

Обсуждение, отзывы о книге «Фантасмагория. Книга вторая. Утоление жажды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x