Natalia Patratskaya - Wampir z bursztynem. Proza po polsku

Здесь есть возможность читать онлайн «Natalia Patratskaya - Wampir z bursztynem. Proza po polsku» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, Прочие приключения, Современные любовные романы, на польском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Wampir z bursztynem. Proza po polsku: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Wampir z bursztynem. Proza po polsku»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Platon rzucił nóż w drzwi nienawiści za swoją twarz, nie kochał go, tęsknił za Margaritą, a Elwira nie pozwoliła mu nigdzie sam. Im więcej pieniędzy dostał, tym wściekał się. Chciał wolności! Ze względu na wolność zmienił swój wygląd, ale znów był na smyczy.

Wampir z bursztynem. Proza po polsku — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Wampir z bursztynem. Proza po polsku», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Znaleźli się.

Rozdział 3

Wkrótce Polina zaczęła odczuwać oznaki zbliżającej się ciąży, nie miała wątpliwości, że to dziecko Amona. Ale kto był tym zainteresowany? W pracy wzbudziło to zainteresowanie kierownictwa, powiedziano jej, że po porodzie będzie odpoczywać przez trzy miesiące i pójdzie do pracy, zabierając pielęgniarkę do opieki nad dzieckiem.

Czasy się zmieniły, a prawa państwa i prawa nowego życia nie zawsze odpowiadały sobie nawzajem.

Polina zaproponowała mężczyźnie pozostanie, wciąż próbowała znaleźć ojca dla dziecka. A Stepan Stepanovich, czując swoją winę przed Poliną, postanowił zaakceptować rolę ojca swojego dziecka. Pocieszał się faktem, że dziecko będzie jego. Zatrzymali się na to, że jego patronimem będzie dziecko Poliny. Jednak nie miał poczucia przyszłego ojcostwa!

To nie było – i wszystko!

Nieznajomy przybył z dalekiej podróży do Poliny, a cała jej pasja była dla niego obcym, jak gdyby nie należała do niego, ale do kogoś, kogo nie opuściła nie z własnej woli, ale z woli okoliczności.

Stepan Stepanovich odwiedził Ritę. Przyszła mu do głowy ciekawa myśl: wydawało mu się, że te same wibracje pochodzą od Rity jak od Poliny. Ta myśl zaczęła go ścigać.

– Rita, a kto był twoim poprzednim ulubionym człowiekiem w kraju piramid? Nie Amon?

– Amon. Czy nie powiedziałem ci o nim?

– Nie wymieniłeś imienia. Polina będzie miała od niego dziecko.

– Stepan Stepanovich, co ty mówisz? Amon jest żonaty!

– Raz żonaty, dwoje żonatych, trzech nieżonatych. Trzeci to Pauline i spodziewa się dziecka z Amon, a ona mówi mi, że jest ode mnie.

– Wiesz, miałem sen, że Polina spała z Amonem.

«Więc to prawda», powiedział z goryczą Stepan Stepanovich. «Ale nie będę pił wódki z żalu, ale ja też nie chcę iść do tego». Jak to działa? A ty, ona i on?

– Nie martw się. To, że tęskniłeś za Poliną, to twoje problemy.

– Daj to łatwiej, nie tęskniłem za tym! Nie pozwoliła mi się zbliżyć do niej przed tą podróżą! – zawołał Stepan Stepanovich w sercach.

Polina otrzymała więcej pieniędzy niż Stepan Stepanovich i mogła pozwolić sobie na taką zabawkę jak on. Można powiedzieć, że dzięki makaronowi w uszach, pociągnęła go za uszy do ojcostwa. Nie mógł porzucić dziecka Pauline. Zaplanowano normalną rodzinę. Dziewczyna urodziła się ze skórą nieco mroczniejszą od rodzica.

Stepan Stepanovich miał na ogół białą skórę. Podziwiał cuda, ale nie w tym samym stopniu! Jego ulubione hobby dręczyło fakt, że dziewczyna nie była jego. Polina nie wątpiła w to i wymyśliła bajkę, jakby jej babcia mieszkała w Afryce Północnej. To, co było z nią osobiście, przypisała jej babci.

Stepan Stiepanowicz nabrał otuchy w wyniku przebaczenia grzechu pokarmowego, ale nierównomiernie nie malował. Przyzwyczaił się do dziewczyny za trzy miesiące. Stała się ładnym stworzeniem. Dumnie powiedział, że był jej ojcem.

Polina zachęcała do ojcostwa. Wiedząc, że musi iść do pracy, zostawiła go w domu z córką. Aby pomóc Polinie zatrudnić nauczyciela przedszkola, kobietę w średnim wieku.

A więc trzech z nich zaczęło hodować piękną dziewczynę Innę o ciemnej skórze.

W Afryce Północnej, na cześć Dnia Edukacji Republiki, więźniowie Boga zostali uwolnieni w światłość, a wśród nich brat Amona, Esker. Prowadził żywy tryb życia i różnił się od nieoczekiwanego zachowania. Brat zapytał Amona:

– Amon, gdzie jest twoja dziewczyna Rita?

– Rita mieszka w domu na północy.

Mój brat odkrył, że Amon miał kolejną namiętną miłość. Przy tej okazji zapytał:

– Amon, gdzie jest moja siostrzenica?

– O czym ty mówisz, bracie?

– Czy kochałeś kobietę Polinę? Bardzo mi się podobało. Mogła mieć dziecko, minął rok i wciąż ją pamiętasz!

– Nie znam jej adresu, ale Rita go zna, możesz przez nią dowiedzieć się, czy kobieta Polina ma dziecko.

– Zadzwoń do swojej kobiety, bracie! Muszę znać moich siostrzeńców, przynajmniej ich liczbę.

Amon zadzwonił:

– Rita, mój brat powrócił. Tak, został zwolniony. Wiesz, on siedział z zazdrości. Brat pyta: czy Polina ma dziecko?

«Ma dziecko», odpowiedział Rita.

– Kto?! Płakał Amon.

– Dziewczyno! Inna

Amon na urządzeniu wyłączył telefon komórkowy:

– Bracie, urodziła się moja córka Inna!

– Rozumiałem wszystko z twoich krzyków. Amon, mieszkasz z jałową kobietą, a twoja trzecia kobieta ma dziecko i dorasta bez ciebie. Zły, bracie.

– Znam siebie, ale żyją daleko ode mnie. Tam jest bardzo zimno.

– Siedziałem w jednym miejscu tak bardzo, że chcę patrzeć na moją siostrzenicę!

– Czy wypuszczą cię z kraju?

– Zrobię wszystko. Podaj adres Rity, a ja znajdę Pauline.

– Nie znasz języka.

– Nauczyłem się przez chwilę, kiedy siedziałem.

– Bracie, jesteś dobrze zrobiony. Spójrz na moją córkę. Zapłacę za twoją podróż.

Rita usiadła na krześle i oglądała telewizję. Zadzwonił dzwonek do drzwi. Otworzyła drzwi i zobaczyła brata Amona, Eskera. Widziała go wcześniej.

– Cześć Esker! Wejdź.

– Cześć, Rita!

– Czy uczyłeś się naszego języka?

– Tak, tak było, dowiedziałem się.

– Dobra robota! Wejdź, usiądź.

– Rita, muszę zobaczyć się z Poliną, ma córkę Amona.

– Rozumiem, tak myślałem. Zadzwonię, oni tu przyjdą.

– Ja sam chcę iść do niej.

«Ja to wezmę» – powiedziała Rita do Askera.

Polina nie spodziewała się ujrzeć tłumu nowych krewnych. Dobrze, że Stepan Stepanovich i niania nie byli w tym momencie w domu. Mała Inna spała w łóżeczku w różowym ubraniu.

– Ay, jaka piękna dziewczyna! – rzucił językiem Esker.

– Rita, a kim on jest? – spytała z niepokojem Polina, obracając włosy w ramię.

– Nazywa się Esker. On jest bratem Amona, przyszedł spojrzeć na swoją siostrzenicę.

– A Amon nie mógł przyjść? Wysłałem posłańca – powiedziała niezadowolona Polina.

– Amon działa. Esker odpoczywa, mężczyzna jej odpowiedział.

Kiedy mój wuj patrzył na siostrzenicę, Polina zabrała Ritę do kuchni.

– Rita, dlaczego mi go przyniosłeś? Stepan Stepanovich – oficjalny ojciec dziecka! Wkładam tyle siły, aby przywyknąć do tej myśli!

«Polina, Esker przybył z pomysłem zobaczenia swojej siostrzenicy.» Jak mogłem go zatrzymać?

«Tak, to poważny człowiek», powiedziała Polina. «I jestem trochę przerażająca z nim.»

– Będzie wyglądał i wychodził.

– Myślisz? A jeśli zostaniesz?

– Polina, wymyśliłem! Zatrudnię go! Przyniosę to do mojej firmy, wezmą to! – Rita pomyślała, że na obraz i podobieństwo Esquer można uwolnić ducha Faraona, ale nie mogła tego powiedzieć głośno.

Polina wpadła w zamyślenie. Letnia cisza jest chwalebnym czasem, jeśli jest używana poprawnie. Pogoda, a ona oddaje się żartom, słońcu, deszczom i burzom. Wypełniając się wrażeniami i radościami z miłości, możesz zacząć je przywoływać, ponieważ nic nie pozostało przez krótki czas. Poczucie satysfakcji może zawsze kończyć się zwykłą nienawiścią.

Czego ona chciała? Wieczna miłość od twojego Amona? Jeśli miłość i wieczność, to ta wieczność trwa chwile. Możesz położyć się dla dobra ukochanego człowieka, aby służyć mu jako ostatni sługa. Przygotuj dla niego jedzenie, jako szef kuchni prestiżowej restauracji. Przytul się jak do zawodu pani numer jeden. Ale ukochany człowiek zapomni o wszystkim po całkowitym wyczerpaniu z miłości. Właśnie wtedy zaczyna się nienawiść! Kiedy miłość się kończy! Nie, miłość platońska może nadal żyć, ale fizyczna miłość na krótki czas dobiegła końca i całkiem pomyślnie.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Wampir z bursztynem. Proza po polsku»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Wampir z bursztynem. Proza po polsku» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Natalia Patratskaya - Ruby Chef. Prose in English
Natalia Patratskaya
Natalia Patratskaya - Ruby Chef. Proza po polsku
Natalia Patratskaya
Natalia Patratskaya - Rubin Chef. Prosa
Natalia Patratskaya
Natalia Patratskaya - Saphir-fee. Prosa
Natalia Patratskaya
Natalia Patratskaya - Smaragd-Magier. Prosa
Natalia Patratskaya
Natalia Patratskaya - Amber Vamp. Prosa
Natalia Patratskaya
Natalia Patratskaya - Perle Frau. Prosa
Natalia Patratskaya
Natalia Patratskaya - Diamant Dame. Prosa
Natalia Patratskaya
Отзывы о книге «Wampir z bursztynem. Proza po polsku»

Обсуждение, отзывы о книге «Wampir z bursztynem. Proza po polsku» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x