Анна Ефимкина - Новые похождения по старым граблям. Психотерапевтические пародии

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Ефимкина - Новые похождения по старым граблям. Психотерапевтические пародии» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Новые похождения по старым граблям. Психотерапевтические пародии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Новые похождения по старым граблям. Психотерапевтические пародии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После ее первой книги психотерапевтических мини-сарказмов «Пора взрослеть» прошел год, и за это время Анна написала еще 150 пародий. Однако взросление идет не так быстро, как пишутся миниатюры, поэтому вторая книга получила название «Новые похождения по старым граблям». Как выяснилось, это совершенно не мешает автору и читателям использовать тексты как средство самотерапии и хохотать от души. Книга содержит нецензурную брань.

Новые похождения по старым граблям. Психотерапевтические пародии — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Новые похождения по старым граблям. Психотерапевтические пародии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ПП: То, что надо! Спасибо за наводку! Будет время – посмотрю, но сейчас надо стену шпатлевать, и рыба еще в холодильнике протухла. Не до божественного инсайта…

ДГ: Дааа, тоже хочу посмотреть, но сынок не даст. Вот так всегда: как грустить, так дети, дом… Вот как тут самосовершенствоваться через страдания – непонятно.

08.11.13

ДЕТЕКТИВ

Дочь Гештальтистки (ДГ) и Муш Психолог (МП) ужинают и смотрят кино.

ДГ: Ой, как вкусно ты приготовил, как в ресторане, и вино хорошее купил, как раз под фильм. Для полной романтики не хватает детей к бабушке отправить на вечер.

МП: Да мама моя сама к нам завтра приедет с детьми посидеть, забыл сказать.

ДГ: Блин, язык прикусила!!!

МП: А ты с какой стороны язык прикусила? С правой или с левой? Мне высказать хочешь или маме моей?

ДГ: Ну, блин, когда в семье только один психолог, то психология как зеркало, а когда оба, то как зеркало в комнате для допросов в американском кино – ты не только свои процессы видишь, так тебя еще и с другой стороны зеркала мониторят!!!

10.11.13

СИЛА УБЕЖДЕНИЯ

Дочь Гештальтистки (ДГ) и Муш Психолог (МП).

ДГ: Я начинаю новый цикл миниатюр. Думаю в будущем твоего персонажа назвать Муш Психолог – МП.

МП: Я же еще только через месяц диплом защищу…

ДГ: Понимаешь, в прошлом цикле ты был ОН. А еще точнее, ОН УШЕЛ. Не могу же я тебя навеки оставить в этой роли, да и сложно для понимания: ОН УШЕЛ-ПРИШЕЛ-ОСТАЛСЯ-ЖЕНИЛСЯ-СТАЛ ПСИХОЛОГОМ, ПОТОМУ ЧТО ИНАЧЕ С НЕЙ НИКАК… Как-то МП лаконичнее.

МП: Окей, окей, перестань, согласен на досрочное повышение в ранге!

10.11.13

ЧУВСТВО ПРАВОТЫ

Дочь Гештальтистки (ДГ) и Подруга Психолог (ПП).

ДГ: Вот все говорят про лень, что она плохая, но я-то психолог, я знаю, что лень – это положительное качество. Так мы избегаем неприятных занятий, сберегая силы для приятных.

ПП: Да-да-да, главное рефрейминг делать, чтобы не упустить суть и не впасть в самообвинения.

ДГ: Конечно. Например, я в последнее время жалею энергию выкидывать на домашнюю работу. Даже еду и то быстрого приготовления покупаю – прямо в этой же таре водой разбавила – и готово, и посудомойку загружать не надо, силы тратить.

ПП: Понимаю, о чем ты. Я вот тоже откладывала-откладывала перебирать и выбрасывать лук, так что он пророс 20 см, теперь у меня свежий зеленый есть! И витамины, и экономия! А когда я гладила в последний раз, вообще не помню, фигли мучиться, если все равно на себе разгладится? И электричества меньше тратится!

ДГ: Ты о чем вообще? Какая нафиг глажка?! Не поверишь, недавно отложила вытаскивать постиранное белье из стиралки, так оно прямо в ней и высохло. Ну, и протухло заодно.

ПП: Фуууууу.

ДГ: Чо фу, сразу и постирала! Зато сэкономила время, не сортировала его, в машину не складывала. Все уже там было, по цветам! Просто включила машину – и все. Всей возни-то – средство залить для стирки.

ПП: Да-да! А главное, не надо мучиться было, надевать эту одежду, носить, потеть, мять, грязнить – все уже готово!

ДГ: Вот видишь, как прекрасно быть психологами – на все можно найти оправдание!

ПП: Не-е-е, оправдание – это когда в чем-то виновата, а мы-то стопроцентно правы!

12.11.13

ВСПОМНИЛА!

Великая Мать (ВМ) в гостях у Дочери Гештальтистки (ДГ).

ВМ: Чета мне надо было у тебя забра-а-ать… Что же это? Что-то такое важное-важное, я даже записала себе, что обязательно надо вот тебе позвонить, и когда пойду, это забрать.

ДГ: О! Наверное, душеспасительные книги, которые ты мне дала, когда я дурковала. Я прочла, забери, а? Вот Холлис, вот Кетро, все полки завалены, я прочитала, полегчало, спасибо!

ВМ: Ого! А Бурбо у тебя мильон штук стоит вот, тоже мои?

ДГ: Ну, конечно, неужели бы я стала так тратиться? Можешь и их забрать, уж больно они сахарные, повидлом намазаны: «Бе-бе-бе… Любовь – Божественное откровение… Бе-бе-бе, все от сердца и с любовью… Бе-бе-бе…» Тошнит от таких.

ВМ: Тебе не угодишь!

ДГ: Вот Холлис, я понимаю, книга. Как ввалит лопатой от души, так до кишок пробирает, а если выживешь, то еще добавит веслом. После такой книги дурковать разучишься, пошлешь всех добрых волшебников в ж… пу и пойдешь пахать сама, если не счастья, так бабла точно заработаешь! И не до душеспасительных книг будет.

ВМ: Ах, да! Точно! Я вспомнила, что мне надо было от тебя! Я тебе своих душеспасительных книг хотела принести. Не читать, не бойся, чтобы ты их своим клиентам продала!

13.11.13

ЧУДЕСНЫЙ СЛУЧАЙ САМОИСЦЕЛЕНИЯ

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Новые похождения по старым граблям. Психотерапевтические пародии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Новые похождения по старым граблям. Психотерапевтические пародии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Новые похождения по старым граблям. Психотерапевтические пародии»

Обсуждение, отзывы о книге «Новые похождения по старым граблям. Психотерапевтические пародии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x