Сергей Тымнэттыкай - Московский автономный округ, или На краю Чукотки. Город Менск (зборнік)

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Тымнэттыкай - Московский автономный округ, или На краю Чукотки. Город Менск (зборнік)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Мiнск, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Московский автономный округ, или На краю Чукотки. Город Менск (зборнік): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Московский автономный округ, или На краю Чукотки. Город Менск (зборнік)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чукотский писатель Сергей Иванович Тымнэттыкай живет и работает в г. Вашингтон (США). Ему принадлежит авторство таких романов, как «Ятъёл» (1997) и «Гынам гын инэчичевыркын?» (2002). «Московский автономный округ» и «Город Менск» – третья и четвертая книги писателя.

Московский автономный округ, или На краю Чукотки. Город Менск (зборнік) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Московский автономный округ, или На краю Чукотки. Город Менск (зборнік)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Весь центр застроен панельными пятиэтажками. Посреди – бесформенная яранга местного совета – “парламента” Московского автономного округа. Чего в нём такого “автономного”, было неясно. Обычная административная единица, как десятки других.

Да и прохожие на вид мало отличались от жителей Тюмени или Читы.

Где, Вынтэнэ, тот сказочный город, который так часто тебе снился? Экзотический и шумный, с бревенчатыми избами…На улицах белобрысые круглоглазые детки водят “хороводы” и играют в “чехарду”. Женщины в “кокошниках” поют протяжные песни. А мужчины в “картузах” сидят на “завалинках” и играют на балалайках. Где та Москва, в которую ты верила? Её нет. А может, и не было никогда.

Перед Вынтэнэ – обычный районный центр. Ни больше и ни меньше. Хоть теперь же возвращайся назад!

На вокзале её встречали.

– Я – Кэленкеу, – представился мужчина лет сорока. – Поручили тебя встретить.

– Вынтэнэ, – сказала девушка.

– Знаю, знаю. Журналистка. Приехала про московитов писать. Нам в администрацию позвонили, предупредили…

Кэленкеу понёс чемодан к машине.

– Нам недалеко, – приговаривал он. – Могли б и пешком даже…

– Скажите, а где найти московитов? – спросила Вынтэнэ.

– Да где угодно! Тут, в городе, их тысячи три. Интервьюируй – не хочу!

– Я настоящих ищу, понимаете? Таких, чтоб в избах жили, пасли лошадей, по-московски говорили…

– Дикарей что ли? – удивился Кэленкеу. – Да таких теперь нет. Не осталось. Все в интернатах учились, все по-чукотски шпарят. На мотоциклах ездят, про лошадей забыли.

– Значит, я зря приехала?

– Ну почему же? У нас есть прекрасный народный ансамбль, “Валенки” называется. У них там и костюмы московские, и песни на местную музыку, и спектакли. Всё на чукотском, всё понятно. А ещё краеведческий музей…

– Вы меня не так поняли, – перебила Вынтэнэ.

– Я настоящих московитов ищу, не чукотизованных. Тех, что поют на московском наречии.

Кэленкеу пожал плечами.

– Ну, доченька, ежели тебе экзотика нужна – поезжай в деревню.

– Я Вам не дочка и прошу обращаться ко мне на “Вы”, – Вынтэнэ не любила фамильярности.

– Ох уж эти анадырцы, – проворчал себе под нос Кэленкеу.

Вынтэнэ сделала вид, что не расслышала. Иногородние не любят анадырцев, считают их снобами. Обычный комплекс нищего по отношению к обеспеченному. А чем, как не бедностью, гордиться немолодому мужчине из провинции?

– Приехали, – буркнул Кэленкеу. – Вот она, гостиница.

* * *

Гостиница “Москва” оказалась уютной. А для провинции даже “роскошной”. В каждом номере – отдельный душ и туалет. Кровати застелены аккуратно. Окна большие, со шторами. Если б ещё пейзаж за окнами заменить…

– У нас тут вчера иностранцы вселились, – по секрету сообщил швейцар.

Он говорил это так, будто иностранец – это что-то особенное. Таким тоном сообщают о приезде Президента или, как минимум, эстрадной звезды.

– Туристы? – спросила Вынтэнэ.

– Что Вы?! Учёные!

– У вас тут что, наука развита?

– Ну, развита не развита, для ихней науки тут самое место.

– Что же это за ихняя наука? – съязвила Вынтэнэ. Но швейцар не понял иронии.

– Этнография, – пояснил он. – Ездят по всему округу и московитов изучают. Они-то сами из Литвы, а для литвинов московиты – как для нас каряки.

– Литвины?

– Литвины. Мы ведь, знаете, на границе. Вон, за Ржевом уже и Литва.

3. Литвины

Литвинов было трое – двое мужчин и молодая женщина.

“Как-то мало для экспедиции,” – подумала Вынтэнэ.

Были они высокие – на голову выше среднего чукчи. Ну и, конечно же, светловолосые и голубоглазые – прямо как туземцы из детских книжек. Средний анадырец навряд ли отличил бы их от московитов или эрзанцев, о которых, впрочем, тоже ничего не знал.

Вынтэнэ подошла.

– Здравствуйте, – сказала она.

– Здравствуйте, – ответили ей. – Чем можем быть полезны госпоже?

– Вы этногрофы?

– Да, мы этнографы, – ответил один из мужчин.

– Из Менского университета мы приехали. Цель нашего пребывания на Чукотке – исследовать культуру и традиции малых коренных народов. В частности, мы работаем в научном проекте по изучению московитов.

Он говорил по-чукотски с сильным акцентом. Старательно подбирал слова – словно боялся ошибиться.

– Меня…зовут…Вынтэнэ, – нарочито медленно представилась девушка. – Я – журналистка, приехала…сюда…из…Анадыря.

– Я себя называю Уладзімер Радкевіч , – сказал мужчина. – Очень приятно мне заключить знакомство с Вами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Московский автономный округ, или На краю Чукотки. Город Менск (зборнік)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Московский автономный округ, или На краю Чукотки. Город Менск (зборнік)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Сергей Литовкин
Сергей Ермолов - Московский бунт
Сергей Ермолов
Отзывы о книге «Московский автономный округ, или На краю Чукотки. Город Менск (зборнік)»

Обсуждение, отзывы о книге «Московский автономный округ, или На краю Чукотки. Город Менск (зборнік)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x