Den Ageev - На случай моей смерти. Траур им к лицу

Здесь есть возможность читать онлайн «Den Ageev - На случай моей смерти. Траур им к лицу» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На случай моей смерти. Траур им к лицу: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На случай моей смерти. Траур им к лицу»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Диа Айрос, автор колонки «Сплетни» в местной газетенке, клейменый Сплетником. Салермо – маленький городок, но большинство жителей этого городка встрепенулись, узнав, что пропал дневник главного интригана, который хранил все тайны. А сам Диа найден мертвым. На его похороны пришли только его подруги, которых не могли поверить в версию о самоубийстве и начали собственное расследование, окунувшись в тайны и ложь маленького городка и его жителей.

На случай моей смерти. Траур им к лицу — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На случай моей смерти. Траур им к лицу», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я не верю, что он себя убил! – сказала Вики, указав им на только что прочтенное послание.

– Вот! Я же говорила! И дневник пропал. Это не к добру. Вам обеим понятно, что в этом дневнике! Ящик Пандоры, в котором много тайн. Диа хранил его в сейфе, а теперь его кто-то выкрал. А кровь на странице. Что если это кровь Диа? Или кого-то еще. Например, убийцы. Который инсценировал самоубийство Диа?.. – воодушевлённо говорила Валери.

– Кому это нужно?! Что за чушь? Диа был отличным другом… – спорила Стэйс.

– Отличным другом для нас. Лично я поняла, что совсем его не знала. Только после его смерти мне открылись глаза. Он был словно святой отец, которому можно было исповедоваться и точно знать, что он оставит в тайне твои секреты. Да что тут говорить! Диа знал больше моих близких и родных. Он знал все, что я не могла никому рассказать, – успокоившись, сказала Вики.

– Пока мы спокойно живем, убийца Диа ходит на свободе! Дневник… Вот его цель. И, конечно же, Диа. Нет ни дневника, ни его автора. И все секреты снова скрыты, – сказала Валери.

– Это, наверно, глупо. Но мне кажется, что кто-то хочет, чтобы мы сплотились. Извещение о похоронах нам четверым. И больше никому! – Стэйс.

Мои принцессы удивленно посмотрели на Стэйс. О, разум, он заговорил в ней!

– Впервые соглашусь с этой чокнутой! Мой тебе респект! Каждый знает о Диа понемногу. Это как звенья цепи, мы можем узнать, что произошло в ту ночь, – произнесла Валери.

Валери подошла к Стэйс и по-мужски пожала ей руку, сильно сдавив ладонь. Стэйс тихо всхлипнула, но стерпела неудобство.

– Заканчивай, ты мне руку сломаешь. Сумоистка! – обиженно сказала Стэйс.

– Нам нужна четвертая девушка. Та, которая была с нами на кладбище. Ее имя вроде как Элли. Она может нам помочь… Дай мне страницу! – сказала Вики, протянув руку к Валери.

– Ты что задумала?.

– Я хочу узнать, чья это кровь! Эта очень весомая улика в деле о смерти Диа.

– Ты че, совсем? С дуба рухнула?! Хочешь отдать это копам? И как ты им объяснишь, что проникла в чужое жилье среди ночи?! И то, что ты к этому не причастна? – на взводе сказала Валери.

– Я окружной адвокат Салермо, так что мне не составит никаких проблем никому ничего не объяснять, – приняв словесный бой, сказала как отрезала Вики.

– Офигеть… Всегда хотела иметь в подругах адвоката или судью. Вот бы жизнь началась, – с ухмылкой сказала Стэйс.

Вики с укоризной взглянула на Стэйс, и та поняла, что лучше промолчать и убрать ухмылку с лица.

– Как мы найдем эту молодую мамашу, Элли? По одному имени человека не найдешь, – сказала Валери.

– Я попрошу друга. Он поможет! – ответила Вики.

– Это замечательно… А я узнаю, что сотрудники на работе могут рассказать о том дне, когда не стало Диа, ведь я была в отпуске и ничего не знаю, – печально произнесла Стэйс.

– Тоже коп?! Тебе не кажется, что слишком много стражей правопорядка? – с издевкой в голосе сказала Валери.

– Ну, если можешь, действуй сама! – улыбнувшись и покачав головой, сказала Вики.

Валери поняла, что даже с ее пробивным характером и со стремлением узнать правду, у нее скованны руки и ноги, и далеко в расследовании она не уйдет.

– Окей, красотка! Ты права! Думаю, будет правильным обменяться номерами телефона. Я попробую узнать, кто такой Лео, – произнесла Валери.

Что же вы задумали, мои опасные принцессы? Решили ворошить кости, а это может накликать беду…

***

Валери пришла домой с полными пакетами продуктов и сразу же начала готовить. Чтобы разбавить атмосферу, и не было так скучно, она включила музыкальный проигрыватель, в котором зазвучала песня Screamin’ Jay Hawkins «I Put A Spell On You». Эта веселая и проникновенная песня вовлекла ее в атмосферу наслаждения жизнью.

Добавьте любую классику музыки, и любая скучная готовка превращается в кулинарное шоу! Двигайтесь всем телом в такт музыке, вложите в готовку всю душу и положительные эмоции, креативная сервировка, и вы получите чудно-аппетитное блюдо. Но не ожидайте, что это будет приворотное зелье, которое сведет с ума любого мужчину. Путь к сердцу мужчины лежит не через желудок, детка!

Доля истины в известной поговорке присутствует. Но это лишь стакан воды в ванне человеческих отношений. Путь к сердцу мужчины лежит через его… ЭГО. Мужчина, как сложная машина-головоломка, которая достаётся вам или «с конвейера», или, что бывает чаще – «б/у», от предыдущей владелицы, которая не справилась с управлением, или модель по индивидуальным опциям не подошла, или ещё какие-то причины несовместимости. Инструкция же по эксплуатации не прилагалась. Но факт остаётся фактом: каждой предстоит решить эту головоломку и найти правильный алгоритм действий, если уж мы хотим получить Идеального Мужчину своей Мечты!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На случай моей смерти. Траур им к лицу»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На случай моей смерти. Траур им к лицу» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «На случай моей смерти. Траур им к лицу»

Обсуждение, отзывы о книге «На случай моей смерти. Траур им к лицу» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x