Anatoly Izotov - Cleopatra Hunting

Здесь есть возможность читать онлайн «Anatoly Izotov - Cleopatra Hunting» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Moscow, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Жанр: russian_contemporary, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Cleopatra Hunting: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Cleopatra Hunting»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Я – испорченная цивилизацией девушка, и здесь, в пустыне, мне скучно. Как послушный медицинский работник, усердно исполняю свой долг, потому что дала клятву Гиппократа и подписку секретному ведомству, которое обеспечило меня льготами на учебу в престижном учебном заведении».
Постепенно девушка втягивается в дурные компании, потому что любит развлечения, дорогие вещи и украшения. И скатывается в пучину, что заканчивается для нее трагически. Она навсегда остается в розовых песках безбрежной пустыни.

Cleopatra Hunting — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Cleopatra Hunting», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Yet, things went not as Maya expected. Klyuchitsky dropped in with two huge heavy bags – they seemed to burst at the seams with all the groceries stuck there. First of all, he carefully arranged the liquors and put them into their designated places: he put cognacs in the pantry, the white wine bottles and the chilled champagne he stuffed into a large saucepan, then covered them with ice and placed on the bottom shelf of the fridge. He then put vodka and non-chilled champagne on the side shelves of the fridge and placed the beautiful bottles of golden Czech beer in the freezer, muttering that they should pick up the beer in an hour. Done with the bottles, and in the same scrupulous way, he arranged the cans of caviar, sprats, jellied tongues, pate and salmon on the fridge shelves. He even found a space for cervelat sausages, cheese and glass jars full of salads.

Closing the fridge, the guest opened a tin can with the red caviar with deft fingers and asked Maya to prepare sandwiches. Meanwhile, he went ahead with the roasting of butterflied grilled chicken. To do so, he took a couple wide pans from his bag, as well as tailor-made pressure weights with wooden lids adorned with practical handles. A cutting board carved from the dark wood with a bizarre pattern of growth rings came next – this thing not only could serve as a magnificent decoration of Maya’s kitchen but also as a precious exhibit in a museum of hand-carved souvenirs made by prisoners of the strict regime colony. Putting the dressed chicken on a board, Klyuchitsky easily squashed it with his heavy palm, rubbed it with salt, peppered, sprinkled with garlic juice, and then placed it on the pan with already melted fresh butter, covering it with pressure weight.

Soon the kitchen got filled with the scent of fried garlic chicken, fueling Maya’s appetite to the point of her hand reaching involuntarily for a pink sandwich. Klyuchitsky immediately seconded Maya’s initiative and poured champagne into glasses, gulping a good half of his drink with a toast: «To our union!» Maya took a couple of big sips – the wine pleasantly tickled the nostrils and burned the esophagus, as Maya began to eat the temptingly delicious sandwiches. They quickly emptied the wide blue plate, leaving only a few grains of caviar, sparkling like precious gems, and finished off the wine bottle. Klyuchitsky turned the stove with chickens on and suggested to sample the chicken salad he brought, while the poultry was being roasted. Maya put the soft meat, marinated in thick green sauce, on small plates, and Klyuchitsky uncorked a bottle of Georgian wine. The salad turned out to be spicy, with an ever so slight smell of garlic and some nice, and yet unknown to Maya, spices, that evoked voracious appetite and raging thirst. Taking a sip of wine, Maya marveled at its wonderful taste and bouquet while an involuntarily thought had crossed her mind – this must be how the divine nectar smells.

Then Klyuchitsky brought the freshly roasted chickens and served more wine. The chickens were a total success: of tender golden color, with an appetizing crust, savory, soft and juicy. Klyuchitsky smeared the meat with a thick garlic sauce, as Maya did the same. She started eating and it felt like she fell into a blissful trance of gluttony to the point of losing the sight of her guest. The girl woke up to reality when her glass got empty, and only the carefully picked bones remained on the plate.

Klyuchitsky ate with the same gusto and self-abandonment. Putting aside the plate with the bones, he quickly refilled the glasses, which were immediately drained, and filled them again. After finishing the wine, Maya felt a slight intoxication, but the nourishing did not end there. Klyuchitsky reached for the cognac, and Maya pushed the ham, aspic, and cheese closer. They effortlessly emptied a bottle of five-star cognac, then moved to a three-star Armenian one. Now the Russian salad, sprats, and liver pate came into play. They ate and drank slowly, obviously prolonging the pleasure.

Maya could drink a lot. Having reached a certain state of inebriation, when her body became light, the head became lucid, and her thoughts and actions bold, she ceased to get progressively drunk. When this happened, only a glass of strong alcohol tossed off in one draught or a whole bottle of strong wine could knock her down. To knock her down, but not to shut down her consciousness. For this talent, Maya once paid with her virginity…

After the second bottle, Klyuchitsky suggested to boil the water for some coffee and come out to the balcony to get some fresh air. They stood side by side on the warm cement floor, leaning against the concrete grate and raising their heads to the sky – the enormous stars shone above them, and it was possible to make out the Milky Way. After a few moments of silence, Klyuchitsky surprised Maya by uttering not quite what Maya expected to hear:

«Let’s enclose the balcony with glass! And here,» – he pointed to the middle of the loggia, – «we’ll put up a table and some wicker chairs. We will install a rotating frame, and turn this corner into a real solarium, and you’ll be able to sunbathe here even in winter.

– I cannot make heads or tails of what you do for me already…

– Maya, come on! I can build you a palace… Look at me, do I look like some kind of shallow talker or philanderer? I’m just a man who has more money than you! The things around us need to be improved, and our life needs more comfort, as simple as that.

– Well, in this case, let’s set up our nest.

– Let’s drink some coffee. I’ll send you some professionals the day after tomorrow.

– Here’s the coffee, – Maya passed Klyuchitsky a can of instant coffee.

– We’ll need this later. Bring the cups!

Klyuchitsky rummaged in his bottomless bag, took out a small glass jar and unscrewed the lid – the room got filled with the aroma of freshly ground coffee beans. Spooning coffee grounds into the cups, Klyuchitsky filled them with boiling water so that a soft foam coating formed on the surface of the intense brown liquid. He then passed one cup to Maya and began to sip the burning drink from the other one, taking one small sip at a time. When he had finished his cup, he filled the glasses with liquor, cut a lemon into thin slices, sprinkled each slice with sugar and spiked them with a little bit of instant coffee. After appraising his work, he smacked his tongue and, raising his cup, offered: «Let’s chase the liquor with «nikolashka.»

Maya had already drunk enough for it to show in her behavior: she became bolder and more relaxed, she felt the sudden wish to be naughty – she wanted to do something, so that her self-assured, rich guest, who did not perceive a woman in her (or as she thought), would feel embarassed.

Leo proposed to return to the balcony, and Maya readily agreed. He took a bottle in one hand, a glass into another, nodded in the direction of the snacks and, stepping over the low threshold, sat comfortably on the balcony floor. When Maya sat down next to him, Klyuchitsky, once more, started by saying something completely unexpected:

– Maya, my dear, I want to offer you an extra work at the feldsher’s station located in the old town.

– I did not even know that there’s a station there.

– Actually, it’s not even a station, just an empty room. But why should you care? You will get your two or three hundred a month, and work for an hour a day.

– Do the deportees live there?

– Yes, and they rarely need medical help.

– Why can’t they come to our infirmary?

– They can or they can’t, for all I care. Let’s make a deal: you work without getting officially registered, and if you like it – you stay, if you don’t – you leave.

– And are these killers no longer dangerous?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Cleopatra Hunting»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Cleopatra Hunting» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Cleopatra Hunting»

Обсуждение, отзывы о книге «Cleopatra Hunting» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x