СтаВл Зосимов Премудрословски - Detective loco. Detective divertido

Здесь есть возможность читать онлайн «СтаВл Зосимов Премудрословски - Detective loco. Detective divertido» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, Юмористические книги, Прочие приключения, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Detective loco. Detective divertido: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Detective loco. Detective divertido»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

En Inglaterra hay un detective, Sherlock Holmes y el Dr. Watson; En Europa: Hércules Poirot y Hastings; en los Estados Unidos, Niro Wolfe y Archie Goodwin.Y aquí, los rusos, este es el general de distrito Klop y su desagradable ayudante, cabo, Incifalapat.Juntos no se verán, pero esto no les impide investigar casos criminales…Esta novela fue del agrado de Putin.#Todos los derechos reservados.

Detective loco. Detective divertido — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Detective loco. Detective divertido», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– No te hurgues la nariz, hijo, hoy no es el día del minero, – y suavemente quitó su mano de la cabeza de su hijo, -.. nuestra abuela es la KGB. Viejo nativo KGB.

– ¿Y qué es el KGB? – Sonny preocupado.

El padre soltó la mano de su hijo y, apartando la mirada de su hijo, miró fijamente como un carnero la nueva puerta, el retrato de Dzerzhinsky.

– El KGB es el mismo que el FSB. Solo viejo como abuela. Y justo, no como ahora, todo está corrupto… En general, la abuela es el FSB…

– KGB … – corrigió el hijo y, después de enrollar un sable de moco seco en las profundidades de las fosas nasales, se retiró, lo miró y, mordiéndose los colmillos, escupió y arrugó la nariz. – uf… salado.

– ¡¿NO te comes las huevas que tu madre no te alimenta?! – El padre estaba indignado.

– No, te alimentas.

– Gano dinero en alimentación. Y mi madre cocina y se alimenta de lo que me he ganado. Lo tengo?

– Aceptado, entendido, recepción…

– Bien hecho, tu padre, y tú …?

El hijo se puso de pie en el mostrador de SMIRNO, ya que el sacerdote lo había perforado.

– Bien hecho en el establo son, pero bien hecho.!!..

– .. Gilipollas… je je je… Salaga. – Otila golpeó suavemente la parte posterior de la cabeza a su hijo, pero Izya esquivó y lanzó un contraataque directo a la moneda de diez centavos (nariz) de su padre, como le enseñó.

– Uh..– Ottila se animó, ocultando el dolor, su mano solo se crispó y sus ojos derramaron lágrimas, – Bueno, entonces, ¿mamá te está alimentando o no?

– Feeds. Deliciosamente se alimenta … – el hijo comenzó a pellizcar su oreja izquierda … – ¿Y luego mi hermana y quién?

– ¿Y tú y mi hermana? … ¡Y tú eres GENTE! – el padre sonrió y se puso las gafas, bajó de la mesa a una silla y procedió a escribir más, arrodillándose para que fuera más alto.

– ¿Y qué significa para nuestra AUTORIDAD, esa semana… este… vino otro presidente …, estadounidense, el KGB está durmiendo y la gente está preocupada?

– ¿Qué más es tal presidente? – Los ojos de papá salieron de debajo de las gafas.

– Y el que cierra con el Poder en la habitación cuando te sientas en el baño durante tres horas,..

– ¿Y luego qué?

– .. luego, se ríen y jadean, como los gatos en marzo en las calles por la noche, y hasta chillan como lechones cuando están castrados. Y salir, como después de un baño, mojado.

– ¿Y dónde estoy en este momento? – Padre se sacudió.

– Y todavía te sientas en el baño por una hora …, y luego, como siempre, gritas: "¡¡trae el papel!!!».

– Aquí, mea!! – escapó de la sonrisa de dientes del general Klop.

– ¿Y qué es una «perra»?

– No te atrevas a decir eso nunca más. Ok?

– Entendido, aceptado, Amén. – Me levanté de nuevo, en el mostrador de Izza.

– Tienes una misión de combate, descubrir quién es este segundo presidente.

– Ya me enteré. Este es su subordinado: Intsefalopath Arutun Karapetovich.

– Este viejo? Él es treinta años mayor que ella y cuarenta y tres mayor que yo. Hey… esto es un tonto, ¿es un pariente? – Klop cubrió y comenzó a escribir más.

– Ja ja ja ja!!!! – Después de un rato, mi padre explotó de repente y casi se levantó de su silla. Así se reía, que incluso una palabra censurada no puede explicarse, solo obscenidades. Pero se aferró al hombro de su hijo. – Oh, ja, ja, vale, vete, tengo que trabajar, y este otro presidente tiene huevos de gallina en su refrigerador, en sus bolsillos y zapatos.

– Ji, ji, – Izya sonrió en silencio, – ¿y tal vez un cactus?

– ¿Qué quieres…

El hijo estaba encantado y huyó a la primera mitad de la cabaña.

El segundo protagonista y primer asistente del oficial de policía del distrito, el cabo Intsefalopat Harutun Karapetovich, un antiguo escritor de gastor, consiguió un trabajo en la jubilación de mediana edad, únicamente por la esposa de Ottila, Isolda Fifovna Klop-Poryvaylo. Era tres veces más alto que su jefe y cinco veces más delgado que la esposa de su jefe. La nariz está jorobada, como un águila y un bigote, como Budyonny o Barmaley. En general, el verdadero hijo de las montañas, que al comienzo de la Perestroika, bajando por la sal, tropezó y adivinó en una garganta, justo en un vagón de carga abierto sin techo, con carbón del tren de carga Tbilisi-SPb. En la estación, Lyuban se despertó y saltó. Trabajó aquí y allá hasta que conoció a la esposa del policía del distrito mientras bebía. Ella lo recomendó como primo del Cáucaso.

Después de terminar el trabajo, Ottila Aligadzhievich Klop, como siempre, tomó un retrato fotográfico sobre la mesa con la imagen del presidente en ejercicio, respiró sobre él, se lo secó en la manga, besó la frente en la coronilla y lo volvió a colocar en su lugar correcto en la esquina derecha de la mesa, apoyándolo en una caja de lápices con bolígrafos, goma, lápices, y un paquete de periódicos publicitarios picados y gratuitos para la higiene personal. Odiaba el papel higiénico. Es delgado y un dedo se perfora constantemente a través de él en el momento más crucial y luego hay que sacudirlo. Y sacudiéndolo en un espacio estrecho, existe la posibilidad de que un dedo golpee un bloque de madera de la esquina interior de un inodoro de estilo soviético y sienta dolor, el instinto hizo que el dedo enfermo se humedeciera con saliva tibia, en lugar de sentir el sabor de sus heces, que usó durante 24 horas, apagando el baño para más tarde.

Para limpiarse el sudor de la frente, las axilas, los brazos, las piernas y debajo de los huevos, donde sudaba excepcionalmente fuerte, usó una toalla de baño con gofres. Usted pregunta: ¿por qué no un trapo? La respuesta es simple: la toalla es grande y dura mucho tiempo.

Era demasiado tarde y la familia ya respiraba hace mucho tiempo. Ottila, entrando en la parte residencial de la cabaña, en silencio fue a la cocina, sacó una lata de cinco litros de alcohol ilegal del refrigerador. Confiscado de un vendedor ambulante local. Lo presionó contra el vientre, solo tomó un platillo, en el que yacía un arenque, mordido por uno de los miembros de la casa. O tal vez esta vieja cabra, Intsephalopath, que no se había cepillado los dientes durante toda su vida y simplemente se había mordido la mandíbula con caries.

«Es por eso que tuve caries», amaneció Klopa, «besó a Isolda, Isolda Izyu e Izya constantemente besa mis labios en busca de cinco y cuatro veces traídos de la escuela una o dos veces al año. Esto no es pedofilismo, uno o dos … – Pero los dientes de Incephalopath eran en su mayoría negros, el cáñamo y las raíces sangraban constantemente, pero Harutun no sentía dolor en absoluto. Este defecto en el ADN no lo perjudicó en absoluto, sino que incluso ayudó con éxito en la investigación.

Ottila se arrugó y quiso volver a colocar el plato en su lugar, pero entrecerrando los ojos hacia el frasco, decidió no despreciarlo. El alcohol ilegal desinfecta todo. Entonces cambió de opinión y fue a la mesa. Había una pequeña televisión en la cocina, y la encendió en el camino. También en el camino, fui a la estufa de gas y abrí la tapa de la sartén, de puntillas. El aroma, exhausto, simplemente intoxicaba a Ottila e inmediatamente quiso comer uno. Tomó el armario: un plato, una mesa, un pimentero, un cuchillo, pan, mayonesa, crema agria, kéfir, airan, koumiss, ketchup, laurel, una taza, dos cucharas: grandes y pequeñas, y, luchando por recuperar el equilibrio, fue a la mesa, se levantó y se cansó: ambas manos habían terminado, demasiado sobrecargadas e incluso tuvieron que usar los codos. Todo lo marcado se balanceó lentamente. Ottila trató de empujar el plato sobre la mesa con la nariz, pero la mesa estaba más alta y sus codos comenzaron a hincharse. Ottila se hinchó y dejó todo en una silla. Luego se quejó y, empujando la silla para poder ver la televisión, de pie junto a la silla, que actualmente se está volviendo a calificar como una mesa de actuación, de pie, vertió ciento cincuenta gramos de alcohol ilegal en el estopar y exhaló profundamente, lo llenó todo de una vez con un trago y lo acompañó con un fuerte sonido. sonido gorgoteo. Hizo una mueca como un limón viejo, sin dudarlo, agarró un pedazo de arenque mordisqueado con sus cinco y mordisqueó la mitad junto con los huesos. Los huesos se clavaron en su paladar y lengua. Se congeló, pero luego recordó el yoga de su padre y olvidó el dolor, como las abuelas o los niños olvidan las llaves y otras bagatelas. El siguiente en la fila fue la sopa. La sopa consistió en los siguientes indigentes: guisantes, chucrut, papas, cebollas fritas con zanahorias en pasta de tomate, cuernos de trigo blando, sémola, un huevo de gallina mezclado con un trozo de cáscara atrapado, una uña, del tamaño de un adulto, y sazonado con un trozo de hueso de carne con venas en el piso de la sartén. La carne, aparentemente, se comió antes, según el principio: «en una familia numerosa… no hagas clic». Al chupar la sopa ya hinchada y se parecía más a las moscas de caballo, Ottila mordisqueó el hueso y vivió, mientras absorbía cuidadosamente las noticias. El siguiente número del Call Center estaba en la pantalla del televisor:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Detective loco. Detective divertido»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Detective loco. Detective divertido» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


СтаВл Зосимов Премудрословски - Detektif Gila. Detektif lucu
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Detective Crazy. Detektîfê kêfxweş
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Detetive Louco. Detetive engraçado
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Detectiu boig. Detectiu divertit
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Crazy Detective. Grappige detective
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Lorgaire seòlta. Lorgaire èibhinn
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - N’THEBỌCH. Eziokwu ọchị
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Freak Soviet. Fantasi lucu
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Burpavimas Dantų varlė. Fantazijos komedija
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - TINDAKAN SOVIET. Fantasi lucu
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - En el día. Verdad chistosa
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - НА ДНЕ. Гумарыстычная праўда
СтаВл Зосимов Премудрословски
Отзывы о книге «Detective loco. Detective divertido»

Обсуждение, отзывы о книге «Detective loco. Detective divertido» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x