Исаак Ландауэр - Шизофрения. Том 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Исаак Ландауэр - Шизофрения. Том 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шизофрения. Том 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шизофрения. Том 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

История России ХХ века – череда трагических событий, показавших, насколько легко люди оказываются готовы вершить чужие судьбы и приводить в исполнение смертные приговоры. Огромные масштабы жертв поражают воображение…
Стремительный рывок страны меняет видимую материальную, технологическую реальность, но оставляет в неприкосновенности исконную фальшь отношений Великой Империи и простого человека на её необъятных просторах.
Именно поэтому измученный светским сплином просвещённый нувориш, экзальтированный интеллигент и потомственный рабочий одинаково тянутся к неосознанному и жестокому протесту, имя которому – хаос, а результат – национальная трагедия.
Но возможно, это всего лишь – болезнь…

Шизофрения. Том 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шизофрения. Том 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они сели, заказали коктейли, и начались привычные, до боли надоевшие расспросы, сопровождающие любое клубное знакомство, в этот раз для разнообразия прерываемые иногда неожиданными возгласами Стасика, вроде таинственного: «Да ну на фиг» в ответ на то, как одна из них назвала себя Алиной, или глубокомысленного: «Не знаю, что и сказать», когда официант продиктовал ему для верности только что сделанный заказ. Поскольку к Сергею знакомый бармен подошёл лично и услужливо поинтересовался: «Тебе как обычно?», коробя слух фамильярным обращением, последние из двух присоединившихся девушек справедливо приняли его за хозяина вечера и принялись наперебой оказывать вначале невинные знаки внимания, затем симпатии, пока судорожные попытки завладеть его благосклонностью не превратились в битву титанов, где в ход пошли взаимные колкости и оскорбления конкурирующих сторон.

Привыкший к женскому вниманию, он, тем не менее, именно сегодня им тяготился, переживая, как бы чересчур настойчивые дамы не помешали его общению с ожидавшимся вскоре Михаилом, а потому демонстративно переключился на сидевшую напротив старую знакомую, чей презрительно гордый профиль выдавал старожила здешних, равно как и всех прочих мест. Она хранила невозмутимое спокойствие, быть может, несколько обидевшись на то, что была явно брошена наедине с мычавшим по большей части ухажёром, но что-то во взгляде этих хитрых глаз еле заметно говорило о наличии, казалось, более, чем одной мысли, вращающейся вокруг привычных для местных девушек приоритетов. «Не может быть, чтобы она в самом деле скучала», – не переставал удивляться Сергей, начавший вдруг следить за каждым её движением, когда, усмехнувшись, Даша прямо посмотрела на него и произнесла загадочно: «Не ты один здесь любитель понаблюдать», заставив его вздрогнуть от неожиданности и страха, что высказал последнюю мысль вслух. Вечер обещал быть даже более интересным, чем он его запланировал, и, желая развить заинтересовавшую беседу, он спросил всё ещё через стол:

– А когда же мы успели познакомиться, неужели я мог забыть столь привлекательную девушку?

– Как будто ты их когда-то помнил, – уже открыто смеялась она, ещё больше разжигая в Сергее интерес, – придётся уж самому поднатужиться и вспомнить.

– Ну, может быть хотя бы тонкий намёк, малейшую зацепку, неужели Вы лишите меня надежды совершенно?

– Ты бы свой всепобеждающий шарм направил лучше на девушек, а то заскучали, – уже без улыбки закончила Даша и демонстративно углубилась в меню.

В этот момент появился Михаил, которого после многочисленных расспросов всё-таки пропустили в клуб, но якобы для пущей вежливости, а точнее – из предосторожности заботливо препроводили непосредственно до столика, дабы воочию убедиться, что его зачуханный вид имеет хоть какое-то отношение к известному завсегдатаю. Быстро поднявшись, Сергей подчёркнуто вежливо протянул гостю руку, коротко представил его остальным, и удовлетворённый администратор тут же испарился, чтобы не мешать господам наслаждаться вечером в компании приятных, на вид в меру доступных дам. Никто из присутствовавших не обладал талантом поддерживать общий разговор на плаву, вследствие чего коллектив разделился на Михаила с Дашей, неспешно болтавших о чём-то за другим концом стола, Сергея в окружении приободрённых спасовавшей соперницей девушек и Стаса, задумчиво ковырявшегося в носу, покуда его выход на авансцену ещё не объявлен.

– Давайте что ли выпьем за знакомство, – первая вышла из оцепенения Даша и демонстративно приподняла бокал с труднопроизносимым новомодным коктейлем.

– Поддерживаю, – тут же спохватился Михаил, успевший ещё по пути заказать администратору сто грамм любимого ирландского, – Стасян, ты с нами?

– Конечно-конечно, – засуетился тот, силясь вспомнить, какой из стоявших рядом сосудов наполнен был выпивкой, пока наудачу не схватил одутловатый стакан с голубой жидкостью и декоративным зонтиком.

– Вздрогнули, – охотно поддержал Сергей и галантно подал своим дамам коктейли, прежде чем самому поднять рюмку абсента, который всегда пил холодным и чистым, вопреки традиции добавлять в него жжёный сахар.

Совместная попойка с древнейших времён сближает и самый разношёрстный коллектив, сидящие же за столом были, в общем-то, дети одного мира, просто кто-то родился в нём с постоянной пропиской, а другие лишь пытались всеми силами пробиться на ПМЖ в Эльдорадо, но некоторая общность интересов так или иначе просматривалась, вследствие чего после непродолжительных прений кворум был-таки достигнут, и атмосфера контролируемого веселья стала всеобщей. Диспозиция, впрочем, некоторым образом изменилась, и оказавшиеся чуть ли не старыми знакомыми Сергей с Дашей, совершив умелую рекогносцировку, мило болтали, сидя рядом друг с другом, вследствие чего оставшиеся две подружки слегка приуныли, безуспешно пытаясь определить, кто из оставшихся джентльменов наименее бесперспективен и непривлекателен. Умело направляя беседу в нужное русло, девушки выяснили, что ни один из них не обладает сколько-нибудь ценным автотранспортом, хотя в копилку Стасика увесистым золотым рублём легла душераздирающая история, как тот когда-то чуть не убился насмерть на подаренном папой к двадцатилетию спортивном купе, хотя деликатная подробность об изрядно обгаженном водительском кресле всё же подпортила общее приятное впечатление.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шизофрения. Том 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шизофрения. Том 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шизофрения. Том 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Шизофрения. Том 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x