Вадим Храппа - Аллея королевы Луизы, 32

Здесь есть возможность читать онлайн «Вадим Храппа - Аллея королевы Луизы, 32» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: russian_contemporary, Детективная фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Аллея королевы Луизы, 32: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Аллея королевы Луизы, 32»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Невероятная смесь детектива, мистики и депрессивной антиутопии, основанной на реальных событиях с реальными людьми в качестве персонажей этого странного представления – в трилогии «Химеры».
Первая часть: «Аллея королевы Луизы, 32» – самая детективная и мистическая.

Аллея королевы Луизы, 32 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Аллея королевы Луизы, 32», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Будьте добры, позовите Валдиса к телефону.

– Вы ошиблись. Тут нет никакого Валдиса.

И положили трубку.

– Чертовы конспираторы!– выругался Олег, нажал на рычаг и кнопку повторного вызова.

– Погодите класть трубку,– сказал он, когда ему ответили.– Меня зовут Олег Ремизов. Мое имя должно быть в вашей тетради. Посмотрите.

– Действительно,– сказали ему через минуту.– Есть Ваше имя.

– Так я могу поговорить с Валдисом?

– Его нет.

– А когда он будет?

– Не знаю. Он в командировке. Позвоните завтра, может что-то выяснится?

– Хорошо.

– Его нет,– сказал он Диане. – Завтра я позвоню еще. Этот человек – единственный, кто мог бы что-то узнать.

Диана встала и направилась к двери.

– До завтра,– сказала она и вышла.

4

Человек, которого Олег разыскивал в Литве, был в это время в двух кварталах от него, на той же улице Центрального района Кёнигсберга, только в ее конце. Он стоял, прижавшись спиной к стене сбоку от входной двери квартиры в мансарде старого дома. Точно так же, только с другой стороны, стоял его приятель по прозвищу Гусь. У обоих на головах были шерстяные подшлемники, скрывавшие их лица. У обоих – пистолеты Макарова. Но только у одного – в руках. Другой держал огромные клещи. Третий – господин солидного вида, в очках на круглом добродушном лице, и с небольшим чемоданчиком, стоял перед дверью и нажимал кнопку звонка. Это был второй звонок. Господин знал, что его уже разглядели сквозь глазок, и теперь решают – открыть ему дверь или нет? Замок щелкнул, и дверь приоткрылась на ширину растянувшейся цепочки. Показалось заросшее черной щетиной лицо и открыло рот, но спросить ничего не успело. В его лоб уперся ствол пистолета. В то же мгновение звякнула перекушенная клещами цепочка.

– Тихо, Сеня,– сказал господин в очках.– Закрой рот и с тобой ничего не случится.

Тот, кого Олег Ремизов знал под именем Валдис, проскользнул в комнату мимо Сени. В гостиной на диване спал бритоголовый мужик, разукрашенный татуировками. Валдис сел в кресло напротив и направил на него ствол пистолета. Через секунду к бритоголовому присоединился со связанными руками и заклеенным ртом Сеня. Гусь пошарил под подушкой у бритоголового, но ничего не найдя, посмотрел под диван и вытащил оттуда ижевское многозарядное ружье двенадцатого калибра с отрезанным прикладом. Бритоголовый не просыпался. Его разбудили, тыча в лицо стволом ружья. Потом связали и тихо свистнули. На свист явился господин в очках и, мельком взглянув на диван, распахнул дверь в спальню хозяина. Тот стоял за ней с маленьким короткоствольным револьвером в руке.

– Брось, Эдуард,– сказал ему господин в очках.– Эти ребята разнесут тебя в клочья еще до того, как ты соберешься спустить курок. Не дури.

Хозяин был толстым, и его живот, навалившийся на резинку спортивных штанов, мелко дрожал.

– Давай сюда свою пукалку,– сказал господин в очках, протягивая руку.

Хозяин зло посмотрел на него и бросил револьвер на пол. Господин в очках отшвырнул его ногой назад, к Валдису. Тот поднял и сунул в карман.

– Присядем?– спросил хозяина господин в очках, подходя к столу и устраивая на нем чемоданчик.

Тем временем напарник Валдиса обыскал постель хозяина, прощупывая подушку и шелковое стеганое одеяло. Ничего, не найдя, он скинул постель на пол и, сделав на матрасе несколько поперечных разрезов ножом, залез в него рукой.

– Открывай,– сказал господин в очках, кивнув головой на чемоданчик.

– Пошел ты…

– Хамишь,– вздохнул господин в очках.– Ну что ж, я и сам открою.

Он покрутил колесики с цифрами на замках чемоданчика и поднял его крышку.

– Вот это да!– удивился он.– Вот уж чего не ожидал тут увидеть!

Чемоданчик был набит газетами.

– Что за странные подарки? Эдуард, ты же знаешь, что я не читаю газет. А где деньги, которые ты мне должен? Может под газетами? Ну-ка посмотрим… Нет, не видно денег. Так, где же деньги?

Гусь подошел к столу и бросил на него несколько пакетиков с белым порошком. Господин в очках отмахнулся:

– Спусти их в унитаз. Мне это не интересно.

Хозяин дернулся, но промолчал, судорожно сжав губы.

Валдис, сидя в кресле, разглядывал сервант. Особенно интересным ему казалось отделение с китайским фарфором. Его полка явно была уже, чем должно. Он подошел к серванту, открыл стеклянную дверку и посмотрел на хозяина. Тот быстро отвел глаза в сторону. Валдис сгреб фарфор и свалил его на пол. От грохота посуды вздрогнули все, кто был в комнате. Из коридора показался Гусь с пистолетом наготове, но, увидев Валдиса, опустил оружие и с любопытством стал наблюдать, как тот отковыривает заднюю стенку шкафа ножом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Аллея королевы Луизы, 32»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Аллея королевы Луизы, 32» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Аллея королевы Луизы, 32»

Обсуждение, отзывы о книге «Аллея королевы Луизы, 32» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x