Алексей Аимин - Проба пера. Ироничная филология

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Аимин - Проба пера. Ироничная филология» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проба пера. Ироничная филология: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проба пера. Ироничная филология»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Переиздание книги «ПРОБА ПЕРА», изданной в середине 90-х, но не потерявшей актуальности. Ироничные, но дельные советы начинающим авторам. Книга рассчитана на массового читателя, но особым спросом пользовалась у массовиков-затейников, они нагло крали ее из библиотек – несколько случаев. Это и понятно – образцы поздравлений, тостов и набор рифм для них всегда пригодится. Образцы как не надо писать тоже полезны для начинающих.

Проба пера. Ироничная филология — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проба пера. Ироничная филология», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Конечно простенький, но всегда воспринимается дамами бальзаковского возраста, даже с тёщами иногда проходит.

Что касается шаржей и эпиграмм, которые также ценятся в компаниях, то самое важное – высветить главную черту героя. Очень желательно конкретизировать, используя имя, фамилию или прозвище, если оно не очень обидное. Возьмём, к примеру, известное четверостишие:

Сосед порезал голову с утра,
Свой подбородок пробривая,
Хоть бритва и была его остра,
Но голова была совсем тупая.

А теперь попробуйте заменить в нём первое слово: Петров, Стеклов, Пасюк, Синюк, Флакон, Пижон и т. д. Эффект сразу же удваивается, а то и утраивается. Этот пример слегка резковат, и потому применять его советую с осторожностью, лучше в небольшой удалённости от критикуемого объекта.

Можно подойти и потоньше, так сказать, не ударить, а уколоть. Допустим, вам надо сказать что-то хорошее о человеке в связи с каким-либо событием, а хочется сказать о нём совершенно другое. Здесь можно использовать слова и выражения, имеющие двойной смысл. Вновь обратимся к примеру.

Юбилейное событие на предприятии, и вы характеризуете руководителя возглавляющего коллектив два десятка лет:

И вот уже как двадцать лет
Ему замены нет и нет.

Попробуйте произнести эти строки бодро и с пафосом, как будто в конце стоит восклицательный знак. Произнесли? А теперь попробуйте мягко, с небольшим сожалением, представив, что в конце стоит многоточие.

Чувствуете разницу?

Многие считают, что поэзия в наше время никому не нужна и толку от неё никакого. Позволю себе не согласиться. Однажды со мной был случай, который я бы привёл в качестве контраргумента.

Как-то меня инженера и благонадёжного сотрудника послали в совхоз, на уборку сена. Кроме нас, сельским труженикам ударным трудом помогали неблагополучные подростки. Они жили в соседнем бараке. Узнав, что я балуюсь стихами, ко мне обратилась их воспитатель – приятная блондинистая особа, с просьбой помочь. Сами понимаете, отказать было очень трудно. Суть вопроса была такова: по вечерам в бараке её подопечные беспрестанно курили, дышать в комнатах было нечем, везде валялись окурки. Нужен был плакат, призывающий прекратить это безобразие. Я предложил такой вариант:

У кого окурков стол,
Дым табачный тучей —
Тот, конечно же, козёл,
Да притом вонючий!

Минздрав присоединяется Странно но это подействовало те кто не совсем - фото 3

Минздрав присоединяется

Странно, но это подействовало – те, кто не совсем разучился читать, курить стали меньше. История на этом не закончилась. Несколько лет назад, через два десятилетия после того случая, мой призыв был написан на стенде одной из воинских частей нашего военного городка и что для меня особенно приятно, с указанием фамилии автора.

А совсем недавно ко мне обратились из горсуда с аналогичной просьбой, с помощью плакатного призыва решить возникшую в его стенах проблему. Пришлось и их выручать:

Вы в городском суде. Любезны будьте,
Законы, правила и нормы исполнять,
Когда уходите отсюда – не забудьте
У унитаза крышку опускать.

Вроде тоже подействовало, не проверял, хотя заказчики обещали вызвать для вручения гонорара. Который месяц уже жду повестки.

Аналогичный пример плакатного призыва к окружающим я нашёл в одном из рассказов ленинградского писателя Вадима Шефнера. Весьма молодой, но уже пробующий себя в поэзии герой лет двеннадцати от роду, пришёл в гости к поэту-самоучке в одну из городских коммуналок. Он был потрясён увиденным: повсюду на видных местах были вывешены своеобразные плакаты-памятки. На входной двери всех встречало своеобразное приветствие:

Мы гостям хорошим рады,

Смело в дом входите!

Вытирайте ноги, гады,

Чистоту блюдите!

В огромной грязноватой кухне с закопчённым потолком красовались ещё два «шедевра», один над столом с керогазами и примусами:

Людям портит аппетит

Гарь от керосина,

Если примус твой коптит —

Значит, ты скотина!

А другой в углу над мусорными вёдрами:

Кто помойного ведра

В срок свой не выносит,

У того в башке мура,

Морда палки просит!

Так, в простой и ненавязчивой форме поэт напоминал соседям, что именно, кому и когда следует делать. Так что разговоры о том, что слово якобы теряет свою силу, учитывая вышеприведённые примеры, думаю, не совсем справедливы. Тут главное найти именно те слова, которые дойдут и до сердца и до разума.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проба пера. Ироничная филология»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проба пера. Ироничная филология» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Авессалом Подводный - Проба пера
Авессалом Подводный
libcat.ru: книга без обложки
Александр Мелихов
Геннадий Дормидонтов - Проба пера. Дебют
Геннадий Дормидонтов
Михаил Дорошенко - Проба пера
Михаил Дорошенко
Никита Белугин - Проба пера – 2
Никита Белугин
Вита Хэндс - Проба Пера
Вита Хэндс
Андрей Шевченко - Проба пера
Андрей Шевченко
Отзывы о книге «Проба пера. Ироничная филология»

Обсуждение, отзывы о книге «Проба пера. Ироничная филология» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x