В замке находилось около десятка слуг, что, по меркам севера, было много. Почти все они служили в этом замке всю свою жизнь. Садовник, например, с юношеских лет выращивал столь прекрасный сад и до сих пор, когда здоровье позволяло, он приводил его в порядок. Садовник прожил при замке около тридцати лет. Был еще человек, служивший роду Мертильтонов больше двух веков – придворный волшебник. Он изучал только две школы магии: Зачарование и Перемещение, почти достиг высшего уровня. Весь Туманный город им гордился, так как он был могущественным колдуном и создавал полезные магические артефакты. Имени волшебника не знал никто, и он непостоянно жил в замке, потому что много путешествовал по Северному королевству и частенько заглядывал в город волшебников, у которого не было названия. Его даже городом считать нельзя, потому что он состоит из огромного замка, который назывался Храм Шестнадцати башен. К Храму ведет широкая каменистая дорога в горах, на которой, в отличие от других, обвалы были редкостью, однако добраться до этой дороги было трудно и опасно, поэтому замок волшебников считался хорошо защищенным. Всего существует шестнадцать школ волшебства – каждая башня храма соответствовала изучаемой магии и была по-своему уникальной.
В Туманном городе проживают богатые крестьяне. Одной из самых красивых девушек была Эллаида – очень красивая: стройная фигура, иссиня-черные, как ночь, волосы, спадали волнами на плечи и спину, сине-зеленые глаза, нежный голос – все это идеально сочеталось с ее спокойным и покладистым характером. Эллаида помогала родителям по хозяйству и приглядывала за младшей сестрой Сандрой.
Сандра – полная противоположность своей сестры, на вид крупного телосложения, золотисто-каштановые растрепанные волосы, а глаза небесного лазурного цвета. Она тоже очень красивая, но у нее не очень подходящий для такой ангельской внешности характер. В девушках больше всего ценилось послушание и спокойствие. Сандра никому не подчинялась, все делала по-своему и не отличалась спокойствием. Одевалась она тоже своеобразно: в плаще, кофте и штанах – больше похожа на сорванца. Иногда она брала с собой деревянный меч, а небольшой ножичек носила в сапоге постоянно. В довершение всего ее сопровождает весьма необычный друг – волк. Сандра назвала его Крейвеном.
Это животное резко отличается от своих сородичей: крупный, с необычными зелеными глазами и черной грубой шерстью; умный, уравновешенный и очень свободолюбивый. Он иногда бродил один по городу или за пределами, бывало, что уходил на несколько дней, а то и недель. Многие люди его побаивались, а некоторые ненавидели и говорили, что это колдовской зверь. Несмотря ни на что, Сандра и Крейвен были друзьями. Она не считала нужным его в чем-либо ограничивать, и он полностью доверял ей – так и строится крепкая дружба.
Крейвен достался девушке от странного торговца, который привез его на продажу как цепного зверя или просто для жестоких боев, где собак стравливали друг с другом до уничтожения одной особи. Скорее всего, его привезли издалека, потому что в данной местности водились другие волки, серо-бурого окраса и меньше размером. Сандра купила его за десять серебряных монет и сразу же привела домой, а точнее, тайком протащила на чердак и выхаживала около месяца. Он не был сильно ранен, но был истощен и подавлен, потихоньку он выздоровел, очень привязался к девушке и стал считать ее своим другом.
Раннее летнее утро выдалось довольно прохладным. Выбраться за каменную стену оказалось непросто, был еще путь у северных ворот – там стены не сплошные, а ворота просто обмотаны цепью, но туда было долго идти, поэтому девушка предпочитала более короткий и рискованный путь. Ее уже несколько раз ловили на этой стене, потом отправляли домой, и очень влетало от родителей.
Стена, невысокая, около пятнадцати футов, внешне располагался высокий бордюр, из-за которого лучники отстреливали подбирающихся к городу тварей, в основном мелких гоблинов и диких волков. Сандра аккуратно подобралась поближе и притаилась под лестницей. Вот медленно прошел караульный, по сторонам он смотрел редко, думал о чем-то своем, поэтому не заметил, как промелькнул позади него коричневый плащ. Со стороны ее движения выглядели стремительными и грациозными, а также почти бесшумными. Девушка ловко приземлилась по ту сторону стены в высокую траву, дальше путь был свободен – оставалось немного проползти до кустарника, а дальше начинался лес.
Читать дальше