Алексей Ратушный - Счастливые камни моего деда. Литературное наследие П. И. Ратушного

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Ратушный - Счастливые камни моего деда. Литературное наследие П. И. Ратушного» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Счастливые камни моего деда. Литературное наследие П. И. Ратушного: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Счастливые камни моего деда. Литературное наследие П. И. Ратушного»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Первое издание 1937 год. Второе изданиен -т 1959 год. Это – третье издание. Расширенное и дополненное рассказом выиигравшим всесоюзный конкурс в 1937 году «Прозектор Гельман» и сохранившимися очерками и статьями деда. Книга снабжена моим комментарием и подрробным рассказом об авторе и его жизни.

Счастливые камни моего деда. Литературное наследие П. И. Ратушного — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Счастливые камни моего деда. Литературное наследие П. И. Ратушного», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Господин Неруш говорит ему:

– Вставай, Пашка!.. Камень принес знаменитый…

А Пашка говорит:

– Идите вы до чертовой матери…

Тогда господин Неруш говорит:

– Это не камень, Пашка, а твоя мечта… Таинственный мир вечерней зари!

И на ладошке показывает камушек. Галичку рубина. Продолговатую. В боб величиной, цвета как кумач слинялый. [58]

А Пашка опять отказался. А когда господин Неруш стал крутить у него перед глазищами камушек и так и этак, тогда Пашка согласился.

Тут он встал с койки. Только у них опять вышел обратно спор с неизвестным барином. Барин говорит:

– Ты мне сделай эмблемой… Символом мне сделай. У самоцвета, видишь, тон разный: тут вот посветлей, а тут потемней… Вот ты и сделай мне этот кристалл, чтобы он был, как сердце женщины изменчивой…

А Пашка… Он всегда обхождение грубое имел.

Он говорит:

– Это – не кристалл, а окатыш… Банкльоком делать не стану. Ни шиша понятия не имеете!..

А господин Неруш сказали:

– Надо банкльоком… Чтоб вес не потерялся у камня.

А Пашка отвечает:

– Плевал я на вес, если я вижу, чего камень требовает…

Ну, а потом меня соседка кликнула, Мария Тимофеевна, и я вышла. Вот как перед истинным богом, чуяло мое сердце, что не к добру пришел этот господин!

А потом господа ушли, и Пашка сел гранить. Хоть вы и говорите, что это к сему делу не относящееся, а я вам скажу: он бывало и раньше, когда еще китаец у него, поименованного, жил, тоже цельные ночи за станочком высиживал… Вот [59] смехи-то были!.. Китаец ни бельме по-русски, а Пашка того хуже по-китайски. Лопочут ни весть что и каждый своё, а больше руками разговаривают.

Китаец учил Пашку китайской огранке, а Пашка китайца – русской… Вот смехи!.. Пашка был мастер, действительно – что, очень аккуратный. Шарик если огранить, прямо удивительно до чего круглый. Положишь его на стекло ровное, а он (поименованный) (Белоглазов), не Белоглазов, а шарик всё перекатывается да перекатывается, словно живая в нем сила или деймон какой, Дух нечистый. Даже страхи возьмут. Нет, чтобы в церковь Пашка ходил, этого я не замечала.

Ночь на 23 октября 1906 года Павел Белоглазов все гранил, даже мешал квартирантам моим спать. И цельную ночь пел песни. А у него уж обычай такой: если песни поет, – стало быть, веселый. Ну, а если молчит…

Цельную ночь гранил, а утром беспросонья вышел весёлый, опять же обратно и говорит:

– Мамаша, имейте в виду, я каплю крови им сделал…

Он это в шутку всегда меня «мамашей» называл.

А сами посудите, какая же я ему мамаша, ежели ему двадцать восемь годов было?

К чему он сказал про каплю крови, – этого я уж не знаю. Конечно, может быть, он какой намек делал или уже заумышлял что, – про то я не ведаю.

Только в скорости пришли опять же обратно [60] господин Неруш (вышепоименованный) и неизвестный (безносый) господин. Об чём они говорили, – я не знаю: по хозяйству была занятая. Только одно скажу: про женский пол Пашка разговоров охальных не любил. Женщины к нему не ходили. Вот годов пять назад к нему ходила одна девушка, модистка. Соседки сказывали, что её Варькой звать. Такая чернявая вся. Как цыганочка. Позже я её не видала. Сказывали, с купцами уехала. А после её уезда он девушек больше не приводил, даже боялся. Хоть за красоту свою мог иметь их сколько хочешь.

И ничего я больше не знаю и не ведаю. И неоткуда мне больше знать про разные дела.

Разговоров промежду мной – вдовой Поповой – и поименованным гранильщиком – Павлом Белоглазовым – никаких больше про каплю крови не было.

К сим показаниям руку приложила собственноручную вдова Попова.

Купец первой гильдии города Екатеринбурга Исаак Федорович Неруш показал:

– Действительно, я приходил к гранильщику Павлу Белоглазову 22 октября 1906 года. Приходил я не один, а с московским купцом первой гильдии Василием Тарасовичем Ненашевым, – моим компаньоном по скупке на Урале драгоценных камней. Ненашев принес Белоглазову гранить камень – рубин, купленный у неизвестного нам старателя. Камень имел веса пять каратов. В камне [61] были недочеты. Он был формы продолговатого боба. Как каждая галька (окатыш), камень был сверху матовый, шероховатый, блекло-красного цвета. Один конец его был посветлее, середина темноватее, а другой конец тёмно-красный, даже с синеватым оттенком. В виду такой природы камня, господин Ненашев хотел огранить рубин банкльоком, т. е. продолговатой овальной формой, с одной стороны заостренной слегка. Действительно, Ненашев – купец первой гильдии – говорил, что желает иметь камень-эмблему, символ (что значит: намёк, выражение). Ненашев хотел подарить данный камень этуали (певичке шантана, а шантан – это ресторан, где поют, танцуют и пляшут) Луизе Каторс, которая приехала сюда, в Екатеринбург, на гастроли в Харитоновский сад.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Счастливые камни моего деда. Литературное наследие П. И. Ратушного»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Счастливые камни моего деда. Литературное наследие П. И. Ратушного» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Счастливые камни моего деда. Литературное наследие П. И. Ратушного»

Обсуждение, отзывы о книге «Счастливые камни моего деда. Литературное наследие П. И. Ратушного» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x