Марк Полещук - Часовщик. Сборник рассказов

Здесь есть возможность читать онлайн «Марк Полещук - Часовщик. Сборник рассказов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, russian_fantasy, Альтернативная история, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Часовщик. Сборник рассказов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Часовщик. Сборник рассказов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Часовщик» – первый сборник рассказов писателя Марка Полещука. Автор размышляет на темы любви, времени и предопределённости судьбы. Можно ли, зная будущее, избежать своей участи? Защититься от происков чудовищных созданий? Совладать с самим временем? Приключения и происшествия, случаи и случайности густой кровью наполняют эти истории, в каждой из которых человеческое встречается с неведомым.

Часовщик. Сборник рассказов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Часовщик. Сборник рассказов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лесли подъезжает ко мне близко, но не настолько, чтобы я мог его в чём-то заподозрить.

– Ехал бы ты отсюда, – говорит он сквозь зубы и сплёвывает густую, бордовую слюну.

– Сколько Консул даёт за мою голову?

– Что?

– Сколько. Консул. Даёт. За. Мою. Голову?

Бывший напарник пожимает плечами. Что, сумма настолько огромна, что все боятся произнести её вслух, чтобы не спугнуть? Такое случается с удачей, большой суммой денег или именем особенно хорошенькой девушки, на которую ты положил глаз, – молчи, и тогда всё получится. В эту дребедень верят многие.

– Будем драться?

– А ты хочешь?

Лесли хрустит шеей и плечами.

– Да не особо.

– Я тоже.

– Тогда давай по-быстрому.

Он рвётся вперёд, в руке блестит громадный нож. В ближнем бою мне его не одолеть, потому я спрыгиваю с лошади так, чтобы между мной и им встал бок животного. Уж её-то этот урод не тронет?

Кровь хлещет из рассечённого бока, моя верная подруга падает на землю и бьёт копытами.

Всё.

Прощай.

«Вот же паскуда».

Лесли уже разворачивается и прыгает на меня. Доморощенный рыцарь желает биться на железе в мире поющего смерть свинца! Выхватив револьвер, я делаю три метких выстрела. Ни один не достигает цели. Двигается северянин не столько быстро, сколько умело. Лишь одна пуля чиркает его по руке, но он этого даже не замечает. Мне приходится ретироваться, чтобы не стать жертвой залитого кровью лезвия.

Кровью моей лошади!

– Сволочь!

Мы пляшем, как разгорячённые влюблённые. Мне не хватает времени прицелиться как следует, ему не удаётся подобраться ко мне достаточно близко. В ход идут метательные ножи. Моя свежая серая рубашка расцветает алыми полосами. Царапины. Пустеет барабан револьвера, и доморощенный викинг думает, что это его шанс. Глаза Лесли горят безумным огнём, из глотки рвётся вопль берсерка. Слишком рано, друг мой. Лесли врезается в меня, так что на миг темнеет в глазах, мы падаем на землю. Одним револьвером я перехватываю лезвие ножа и клиню его так, чтобы оно лишь слегка царапало кожу над сердцем. Ствол второго револьвера вжимается в кадык мужчины. Он дёргается, мозг успевает догадаться, что загнал тело в ловушку. Выстрел оглушает.

Чуть придя в себя, я встаю и отряхиваю плащ. Лесли, словно дикое животное, ещё борется в пыли, сражается с самым главным противником в своей жизни – смертью – и терпит неминуемое поражение. Мне нет дела до его предсмертного хрипа. Перезарядив револьверы, я вхожу в Дерридж на своих двоих.

>>>

«Дом Дервиша» полыхает дьявольским пламенем. Им не стоило тащить порох внутрь. Видимо, дела у Консула идут так себе, если он нанимает проходимцев, ни черта не смыслящих в безопасности. Продолжи работать на старика Лукаш, Кингсли, Баттерфилд, я бы и на пятьдесят метров к особняку не подошёл.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Часовщик. Сборник рассказов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Часовщик. Сборник рассказов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Часовщик. Сборник рассказов»

Обсуждение, отзывы о книге «Часовщик. Сборник рассказов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x