Татьяна Соловьева - Французские тайны

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Соловьева - Французские тайны» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Французские тайны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Французские тайны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что чувствует молодая девушка, которая, отправившись в путешествие по Франции, встречает в старинном замке своего мужа, погибшего шесть лет назад в автокатастрофе?
Ей предстоит подружиться с призраком черного кота, пересмотреть свои взгляды на жизнь, посетить интереснейшие места французской провинции и встретить новую любовь.
Роман адресован широкому кругу читателей, особенно людям, имеющим нестандартный взгляд на жизнь и стремящимся узнать о мире, который принято называть потусторонним.

Французские тайны — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Французские тайны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Ну что, поплывем на остров любви», – говорит он, заглядывая ей в глаза.

Видение длилось долю секунды и Ольге удалось взять себя в руки, отогнать прошлое и попытаться вникнуть в слова своего собеседника.

– Знаете, я недавно прочитал высказывание, которое мне очень понравилось, – продолжал Евгений, – У каждого человека две родины, одна та, где он родился, а вторая Франция.

Ольга улыбнулась. Да, похоже, что он, да впрочем, также, как большинство туристов из их группы, являлся фанатом этой замечательной страны.

А самолет между тем начал снижаться. И снова Ольга не боялась, а смотрела вниз и любовалась видами предместий Бордо с высоты птичьего полета. Эта картина завораживала. Ближе к Бордо она увидела широкую жёлтую полосу.

– Это река Жиронда, – сказал Евгений, бросив взгляд в иллюминатор, – сверху кажется желтой, потому что дно ее полностью песчаное. Вообще-то Жиронда является не рекой, а носит название эстуарий.

– Эстуарий? – машинально переспросила Ольга, – а что это? Первый раз слышу это слово.

– Слово «эстуарий» латинского происхождения, – монотонно, словно читая энциклопедию, заговорил Евгений, – означает «затопляемое устье реки», по сути, является производным от слова «прилив». Более точным определением эстуария является общее название полузамкнутых водных объектов, являющихся частями устий рек и характеризующихся процессами смешения речных и морских вод.

Увидев сосредоточенное лицо Ольги, он улыбнулся и добавил обычным человеческим тоном:

– Еще больше вас запутал?

– Нет, что вы. Стало более или менее понятно.

– Судя по вашему выражению лица, скорее менее, чем более, – он весело рассмеялся.

Ольга улыбнулась в ответ.

«Не такой уж он занудный, – подумала она, – просто начитанный и много знает».

В аэропорту их группу быстренько загрузили в автобус и повезли на дегустацию устриц. Ехали они примерно два часа от Бордо на север, но как называлось это место, Ольга толком не запомнила. То ли Мурон, то ли Мелон или что-то подобное.

Устричная ферма ей не понравилась. Обычная деревушка, производившая впечатление довольно грязной и неухоженной. Устрицы выращивались в мутных прудах и соскабливались вручную ножами. На вкус они напоминали селедку, причем не самую свежую. К счастью, после дегустации подали вполне приличный ужин, где кроме устриц была самая обычная еда. За ужином Ольга, как и остальные туристы, выпила немного белого вина. Отдохнув после перелета, все расслабились и в прекрасном настроении добрались наконец-то до Руаяна, где и должны были заночевать.

Этот небольшой городок поразил Ольгу своей красотой. Чистенькие улицы, немноголюдные, везде растут цветы. Их очень быстро заселили в маленький, но вполне приличный отель.

Ольга переоделась и пошла на море. Но оказалось, что это не совсем море. Отель располагался на берегу Бискайского залива, или собственно Атлантического океана. Хотя вода была ужасно холодная, она все равно искупалась. Как! Побывать на берегу Бискайского залива и не искупаться!

«Упустить такой случай невозможно», – подумала Ольга, и вслед за другими членами их туристической группы, полезла в холодную воду.

Накопившуюся за долгий день усталость как рукой сняло. После купанья она еще немного побродила по набережной. Ее влекла какая-то сказочная, нереальная красота этого небольшого городка. Трехэтажное совершенно белое здание, располагающееся на небольшом мысе, казалось прибежищем какой-нибудь принцессы или русалки, с другой же стороны залива виднелись еще несколько подобных зданий.

Она разглядывала эти домики и вдруг подумала о том, что возможно там живут не обычные люди, а какие-нибудь мистические существа, гномы, чародеи или водяные. Поразмышляв, Ольга решила, что поскольку городок прибрежный, то в своем воображении она все же поселит здесь водяных и русалок. Ей стало весело.

«Все-таки неплохо иметь своеобразный образ мыслей и фантазию, из-за этого даже в одиночестве никогда не будет скучно», – подумала она.

Темнело, в сказочных домиках начали зажигаться огоньки, и Ольга, вообразив, что придуманные ею существа скоро начнут выбираться из своих жилищ на свежий воздух, решила не мешать им и вернулась в номер. Она долго лежала без сна, слушала шум океана и пение птиц.

Проснувшись на следующее утро, Ольга не сразу осознала, где находится. Потом вспомнила и, взглянув на часы, поняла, что опаздывает на завтрак. Сразу после завтрака их повезли в знаменитый город Коньяк на дегустацию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Французские тайны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Французские тайны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Французские тайны»

Обсуждение, отзывы о книге «Французские тайны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x