Тали Фелиз - Италия во мне. Поворот на 90°

Здесь есть возможность читать онлайн «Тали Фелиз - Италия во мне. Поворот на 90°» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Жанр: russian_contemporary, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Италия во мне. Поворот на 90°: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Италия во мне. Поворот на 90°»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда тебе 40, у тебя взрослый сын,а муж ушёл к другой, то от жизни не ждёшь чудес. А зря. Никогда не поздно менять свою жизнь! Да и чудеса совсем рядом. Нужно только сделать шаг им навстречу, быть может, повернуться. Немного. Градусов на 90.
Итальянские зарисовки перенесут читателя из белорусской столицы в самое сердце Апеннинского полуострова, окутывая ароматом итальянской кухни и колоритом неаполитанских маршрутов.

Италия во мне. Поворот на 90° — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Италия во мне. Поворот на 90°», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я знала, что могу подъехать остановку до отеля, но зачем? Чемодан у меня на колёсах, а целеустремлённости хватит на то, чтоб весь Рим пешком обойти. Несмотря на долгую дорогу, я была бодра. У меня открылось второе дыхание, сердце просто трепетало внутри, мысленно я никак не могла осознать, что вот так просто стою на итальянской земле и дышу итальянским воздухом.

Дорога заняла всего минут пятнадцать. Отель расположился на двух этажах. Я попала в скромное фойе в коричневых тонах, где меня встретила очаровательная итальянка с милой улыбкой. Посмотрев мой паспорт и задав несколько вопросов, на которые я едва смогла ответить, она провела меня в номер. Это были небольшие апартаменты в тех же коричнево-бежевых тонах. Посередине стояла большая кровать, застеленная полосатым покрывалом, у стены расположился столик, а над ним висела картина. Ничего особенного, лес, река, как будто работа русского художника, что не вязалось с итальянскими городскими пейзажами. В номере своя ванная с душем и шкаф, на стене висел телевизор. Два высоких окна с полосатыми шторами в тон покрывалу придавали интерьеру какую-то средиземноморскую элегантность. Номер в целом оказался не таким аутентичным, как мне бы хотелось, но зато очень чистым. Перфекционист внутри меня мог спать спокойно.

Время давно перевалило за полдень, и от всего того, чем меня кормили в самолёте, не осталось и следа. Я разложила вещи, которые могли бы мне понадобиться в эти четыре дня, привела себя в порядок, вышла на улицу Via Rasella и сразу же увидела супермаркет COOP.

«Отлично, вечером можно купить что-то перекусить. Хорошо, что завтраки у меня включены».

Я завернула на улицу Титона, где разместились маленькие магазинчики. Поскольку я пообещала себе хоть минимально обновить гардероб в Италии, то решила заглянуть в эти бутики. В первом же из них мне повезло приобрести красивые кеды на большой скидке. Оставался один-единственный мой 39-ый размер на широкую ногу. Настроение у меня тут же стремительно начало подниматься, и я смело зашла в следующий магазин.

Посмотрев на акционные товары, выбрала себе серое платье с вышитой мышкой на бедре, но молодая продавщица вдруг начала протестовать, размахивать руками и из беспрерывного потока благозвучных итальянских слов я поняла только «no, no, no».

Я не сразу заметила, как она сняла с вешалки какую-то вещь, всучила мне и просто-таки затолкала в примерочную. Это было платье цвета фуксии с поясом на талии и широким подолом, чуть ниже колен. Я глянула на себя в зеркало и растерялась. Никогда не носила такие яркие цвета, думая о том, что в моём возрасте такое уже не носят. А сейчас гляжу в это зеркало и понимаю, что до того возраста, когда такие вещи не носят, мне ещё жить лет десять-пятнадцать.

– Molto bella, mia cara! Molto Bella! 1 1 Очень красиво, моя дорогая! Очень красиво! – подтверждала мои мысли итальянка. А я и сама уже готова была совершить это сумасшествие и купить такое яркое платье. Кажется, мне сегодня везло – оно тоже оказалось на скидке и не сильно ударило по моему кошельку. Последним аргументом в потоке моих мыслей был тот факт, что к этому платью прекрасно подходят мои чёрные «лодочки» и сумка.

Больше в магазины я решила не заходить, а отправилась сразу к знаменитому фонтану Треви, который находился буквально в полукилометре от отеля, где я остановилась. Вокруг фонтана толпились люди. Кто-то фотографировался на его фоне, кто-то бросал монетку, а кто-то просто отдыхал или болтал с друзьями.

Глядя на фонтан, я вспомнила знаменитый фильм «Сладкая жизнь» и уже хотела, было, посетовать на свой возраст, который позволяет помнить такие старые фильмы, как молодая девушка совсем близко оборвала мои грустные мысли, рассказывая подруге об известном «Дольче Вита», когда-то снимавшемся здесь. Через какое-то время я поняла, что просто стою и улыбаюсь. Сама себе. Окружающим. Жизни. Наверное, я схожу с ума. Но, чёрт возьми, как это здорово!

– О! Руссо туристо, облико морале!? – услышала я совсем рядом и оглянулась на голос. Передо мной стояла женщина небольшого роста с короткой стрижкой и фотоаппаратом в руках Она была одета в яркое оранжевое платье и не менее яркие кеды с цветочным рисунком.

– А что, так заметно? – удивилась я.

– Конечно, заметно! Только наши туристы ходят по итальянским улицам с неописуемым восторгом на лице и ощущением, что они попали в сказку.

– Да? – смущённо улыбнулась я.

– Ага, а ещё у Вас на сумке фликер с белорусским орнаментом, – засмеялась моя собеседница. – Я Наталья, фотограф.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Италия во мне. Поворот на 90°»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Италия во мне. Поворот на 90°» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна Сальвони - Италия. Море Amore
Татьяна Сальвони
Тиффани Сноу - Поворот ко мне
Тиффани Сноу
Наталия Фелиз - Что такое любовь?
Наталия Фелиз
Александр Широкорад - Италия. Враг поневоле
Александр Широкорад
Милана Фелиз - Динка-малинка
Милана Фелиз
Милана Фелиз - Так случилось
Милана Фелиз
Наталия Фелиз - Любовь в тени
Наталия Фелиз
Анна Павловская - Италия и итальянцы
Анна Павловская
Светлана Кручинина - За поворотом… поворот
Светлана Кручинина
Отзывы о книге «Италия во мне. Поворот на 90°»

Обсуждение, отзывы о книге «Италия во мне. Поворот на 90°» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x