В гулкой тишине рык работающего мотора Несси услышала издалека. Странно, откуда здесь машины, ведь ближайшая парковка далеко? Но кто-то явно не слышал, что по драгоценной брусчатке, на реставрацию которой выделяли столько денег из бюджета, ездить нельзя. У входа в кукольную мастерскую стоял белый грузовичок. Человек, одетый с ног до головы во все черное: длиннополое пальто, старомодный цилиндр, и высокие сапоги – загружал в кузов продолговатый деревянный ящик. «Только погребальных венков не хватает, – невольно подумала Несси, – и плачущей вдовы».
Она решила не встречаться с этим странным субъектом и притаилась за выступом арки. Мужчина захлопнул дверцу, отряхнул руки и уже собирался уезжать. Но что-то привлекло его внимание. Несси не знала, чем она себя выдала, только «гробовщик» стремительно развернулся и посмотрел прямо на нее. Он оказался стариком лет шестидесяти с седыми волосами и гладко выбритым, но очень странным лицом. Такие бывают у людей, которые работают на открытом воздухе: кожа темнеет, обветривается и стареет быстрее, чем должна. Незнакомец никак не мог видеть девушку сквозь камень, но она чувствовала на себе этот взгляд – он ползал по ее телу, как извивающийся тентакль. Ощущение было настолько мерзким, что она инстинктивно подалась назад. Внезапно старик улыбнулся, отчего его грубая кожа покрылась мелкой сетью морщин, что-то пробормотал себе под нос, сел в машину и уехал
И только тогда Несси поняла, что не дышит. Она шумно втянула в себя воздух и повела плечами, стряхивая оцепенение. Сколько же всяких психопатов вокруг!
Ну что ж, ладно, вот и пункт назначения…
На ум некстати пришло аналогичное название ужастика, который очень любила Вика. На секунду Несси пожалела, что не взяла подругу с собой. Но потом отогнала эти мысли и направилась к мастерской.
– Buenos días 4 4 Добрый день (исп.)
, сеньорита, – доброжелательно поприветствовал ее хозяин, как только она появилась на пороге. – Пришли забрать потеряшку? Un momento 5 5 Минутку (исп.)
, я закончу с журналом.
– Здравствуйте, да, я… – начала было Несси, но слова застряли в горле. – А где… где…
Зал, который вчера был заполнен куклами, оказался пустым. Он был больше, чем ей показалось в первый раз. В углу, рядом со стеклянным столиком с разложенными на нем яркими брошюрами, стояли кресла – наверное, для посетителей. А на стене висел телевизор с плоским экраном, казавшийся здесь совершенно неуместным.
– А где же куклы? – беспомощно спросила девушка, на миг позабыв о том, зачем пришла.
Федерико пожал плечами.
– Их забрал покупатель.
– Покупатель?
– Да, разумеется, – каталонец на секунду оторвался от письма и взглянул на нее поверх конторки. – Вы же не думали, что я делал их для себя?
– Нет, – пискнула Несси, хотя понимала: у нее поперек лба крупными буквами написано, что именно так она и думала. Но у нее немножко отлегло от сердца. Значит, он не извращенец. Это его заказчик – некрофил долбаный, вот кого она только что видела на улице. Очередной сумасшедший миллионер, которого заводит мертвечина. Вот и все объяснение. А они-то с Викой, две дурочки, насочиняли ужасов, хоть завтра в Голливуд отправляй!
Несси стало стыдно. И за свой страх. И за грубое поведение подруги. Она уже собиралась извиниться за вчера, когда кукольник, продолжая царапать пером по бумаге (может, сказать ему, что уже изобрели шариковые ручки?), задумчиво произнес:
– Во всяком случае, я надеялся, что рано или поздно их кто-нибудь купит…
И у девушки снова ноги приросли к полу.
– Так вы что же… вам что же, нравится делать такое? – спросила она ошеломленно.
В этот момент Несси не пришло в голову, что вопрос сам по себе звучит обидно. А если перед ней, и правда, маньяк, с него станется воткнуть ей в глаз вот это самое гусиное перо. Кому понравится, когда про твои работы говорят: «такое»?! Но Федерико ее слова, наоборот, развеселили.
– А я смотрю, вы не очень хорошо разбираетесь в современном искусстве, сеньорита, – усмехнулся он. – Вы когда-нибудь видели картины преподобного Майерса Ривера? Нет? Я так и думал. Он пишет их собственной кровью. А другая художница, Рейвен Николс, смешивает краску с прахом умерших и рисует их портреты. Но, пожалуй, всех превосходит мастер-ювелир Серветта Феникс: она делает украшения из человеческих костей. И – верите ли! – все они получают удовольствие от своей работы. Потому что если мастер просто делает то, что ему говорят, не вкладывая в это ничего, то какой же он мастер? Я ни в коем случае не принижаю значение ремесла, ремесленники тоже нужны, но…
Читать дальше