Лина Аленицкая - Берега озера Эри

Здесь есть возможность читать онлайн «Лина Аленицкая - Берега озера Эри» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Берега озера Эри: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Берега озера Эри»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что делать, если в чужой стране сразу все идет не по плану – проблемы с работодателем, сырое общежитие, языковой барьер, да еще и простудился? Студентка пятого курса Дина и ее подруга Алена, приехавшие в США по программе Work and travel, так просто не сдаются! Вдвоем они сила – сумеют справиться со всеми трудностями, найдут новых друзей и проведут незабываемые каникулы на берегах озера Эри, а главной героине, возможно, суждено будет встретить новую любовь там, где она этого совсем не ожидает!

Берега озера Эри — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Берега озера Эри», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Карта острова Келлиз всегда лежала у меня в сумке, я взяла на пристани вторую – для Алены, но она махнула рукой, когда я отметила ей, как добраться до Коттеджа от «Луны»:

– Да не понимаю я ничего в этих планах.

– Опять ведь свернешь не туда, – качнула головой я.

– И ладно. Как сверну – так и выверну.

Я настаивать не стала, но, когда Алена работала в вечернюю смену, я первое время выходила ее встречать к повороту на Харбор Лайн – как раз там асфальтированная дорога сменялась грунтовой. Тем более что дома делать было нечего, с соседями я не была на короткой ноге и много гуляла одна. Когда мы работали в одну смену с Алисой, до дома довозила нас она. Но, как выяснилось, и ей все время хочется завести машину в первый поворот.

– Не сейчас, – предупреждала я каждый раз, когда машина, скрипя на гравии, ехала по Харбору. Алиса хохотала и вглядывалась вдаль, где стоял зеленый указатель с белыми буквами: «Филдс». Вечерами мы втроем садились ужинать и подолгу разговаривали. Алиса была гиперобщительным человеком, от нее мы узнавали много нового и интересного про Америку и американцев, а заодно и учили язык. В теплом деревянном Коттедже я быстро пошла на поправку, голос ко мне вернулся, и жизнь вокруг заиграла радужными американскими красками.

Глава 4. Люди и нравы

В воскресенье Стейси подвозила меня до дому после смены.

– Что будешь делать? – спросила она меня для поддержания разговора.

– Наверное, пойду на пляж, – ответила я, – а ты?

– Хочу съездить на Мейн Ленд, посмотреть Дэнни подарок на День рождения.

– Когда у него День рождения?

– Послезавтра.

– И что ты придумала?

Девушка стала рассказывать. Разговаривала Стейси быстро, сбивчиво и невнятно, так что я понимала малую толику того, что она хотела сказать.

– Какую добавку? – переспросила я.

– Знаешь, иногда Дэнни мешает коктейли. А в коктейли можно добавлять всякие сиропы: ванильный, клубничный, любой. И я ему разных сиропов купила.

– Ааа…

– И хочу еще что-нибудь смешное, он же такой юморист.

– Сколько ему исполняется? – спросила я.

– Тридцать, – ответила Стейси, и я почувствовала, как глаза у меня превращаются в блюдца.

– Тридцать?! Я думала, ему двадцать!

Стейси рассмеялась.

– Да, он молодо выглядит…

Алена уже была дома, когда я вернулась. Мы надели купальники, взяли простыню, и поехали на пляж. Велосипеды, которые предоставила нам Эйприл, были куда хуже, чем велосипеды «Вест Дока». Аленин протяжно и плакуче скрипел при каждом провороте педалей, и у него немного отходило переднее колесо. У моего же велика были очень тугие педали, и, если дорога шла в горку, мне приходилось слезать и тащить его волоком.

Уже неделю мы работали в «Поймай Луну». Понемногу складывался наш распорядок дня. По вторникам и четвергам (когда я работала в вечернюю смену) я с утра ехала на пляж, оттуда ненадолго заезжала в «Луну», болтала с Аленой и Дэнни, если не было начальства, а в час ехала в библиотеку. Там был бесплатный Интернет, но неудобство заключалось в том, что его предоставляли только на двадцать минут. Потом нужно было снова идти к библиотекарю и снова записываться. За двадцать минут я обычно успевала написать два коротких письма или одно, более подробное и длинное. Первые письма шли маме. Я описывала наш быт и людей, которые нас окружают, рассказывала, чем мы питаемся. Потом писала друзьям, что мы здесь обживаемся, и, в целом, все хорошо. После библиотеки я ехала домой, обедала, часок бездельничала, валялась и читала, а потом отправлялась на работу. Если Алиса была дома, она отвозила меня в «Луну».

Алиса совсем не готовила. Утром она или не завтракала совсем, или заливала хлопья холодным молоком. Обедала она обычно каким-нибудь салатом, а ужинала йогуртом. Алена периодически варила себе макароны и привезенную из России гречку.

А я принялась варить супы. В первую же неделю я заказала Алисе, которая поехала по делам в Сандаски, кучу продуктов, и теперь чередовала: суп с лапшой, суп с фасолью, картофельный, куриный… Алиса, увидев мой суп впервые, очень удивилась.

– В нем столько воды, – сказала она, – у нас больше принято варить густые супы. Но я попробую, спасибо.

Попробовав один раз, Алиса принялась есть мои супы постоянно. Ей нравилось все: мясо, приправы, пассированные лук и морковь. Мне это льстило, я начинала ощущать себя настоящей хозяйкой дома и своей жизни в целом. Приятно было заботиться о себе самой и поступать так, как знаешь. Иногда я варила картошку, заливала ее яйцом и поджаривала на сковородке, иногда пекла блины.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Берега озера Эри»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Берега озера Эри» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Берега озера Эри»

Обсуждение, отзывы о книге «Берега озера Эри» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x