Ольга Райс - Игра в жизнь. Книга 2. Игрок

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Райс - Игра в жизнь. Книга 2. Игрок» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра в жизнь. Книга 2. Игрок: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра в жизнь. Книга 2. Игрок»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Катерина Ганц живёт вместе со своей семьёй очень уединённо в роскошном особняке в Санкт-Петербурге. Она находится на домашнем обучении и не строит никаких планов на будущее, чувствуя себя узницей, закованной в цепи неизлечимой болезни и комплексов. Но однажды, вступив в игру обстоятельств, героиня отправляется в опасное путешествие, где боль становится её великим учителем, а зона неизвестного даёт возможность возрасти духовно и сделать непростой выбор.

Игра в жизнь. Книга 2. Игрок — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра в жизнь. Книга 2. Игрок», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Блаженный покой, – сказал Лео и остановил машину около небольшого коттеджа. – Это наш дом, и родовое гнездо Мякиненинов, – сообщил профессор внучке.

– Да, конечно, я так и поняла. Помимо ужасного имени у меня теперь ещё и отвратительная фамилия, – буркнула девочка и вышла из машины, шумно захлопнув за собой дверь.

– Тария, а ты знаешь происхождение нашей фамилии? – на полном серьёзе спросил Лео.

– А я должна знать? – усмехнулась Тария. – Хотя, если переводить с финского « mäki» – это значит «холм». Мы вроде как обитатели холмов?

– Да, так и есть, – профессор довольный языковыми познаниями внучки улыбнулся. – Вот ключи, лови! – крикнул он и бросил небольшую связку ключей девочке.

Тария ловко поймала связку, подошла к двери, легко подобрала нужный ключ, открыла нехитрый замок и вошла вовнутрь. Дом обладал неким шармом, с интерьерами из природных материалов: соломы, дерева, льняных тканей, шкур, камня, он выглядел очень уютным. Новая обитательница «старого родового поместья» почувствовала себя на удивление спокойно, комфортно, гармонично. Большая светлая комната на первом этаже с кружевными занавесками на окнах, плетёной, деревянной некрашеной мебелью, переходила в небольшую кухню. Простоту мебели смягчали милые безделушки и аксессуары в сочной, весенне-летней цветовой гамме. По диванам, креслам и стульям были разбросаны мягкие, маленькие подушки с рисунками, имитирующими плетение из соломы. Рядом с книжным шкафом, под старинным абажуром располагалось кресло-качалка. По скрипучей старой лестнице с резными перилами Тария и Лео поднялись на второй этаж.

– Это твои апартаменты, – сообщил профессор. – Я принесу постельное бельё, а ты пока располагайся, – добавил он.

– Да, спасибо, – ответила Тария и обвела нарочито безразличным взглядом свою комнату.

На бревенчатых стенах, вместо картин, были развешаны белые шкуры. В углу располагался небольшой письменный стол, рядом с ним стояла кровать, застеленная лоскутным ярким одеялом. Веселые оранжевые шторы на окне создавали ощущение лета и солнца в комнате, что, безусловно, поднимало настроение. Тария распахнула деревянные ставни и выглянула на улицу. Из окна была видна водонапорная, цвета красной охры, башня – символ Ханко. На улице было пасмурно. Тария всё равно, ещё раз, намазала открытые участки кожи солнцезащитным кремом. По наследству от своего отца она получила страшное генетическое заболевание – «порфирию».

– Хороший день, – сказал Лео, входя в комнату Тарии со стопой постельного белья.

– Да… я тоже гораздо комфортнее себя чувствую в пасмурные дни, – согласилась девочка.

Профессор с горечью посмотрел на внучку. Ему казалось очень несправедливым, что такое юное создание должно так страдать из-за своей болезни и не иметь возможности бывать на солнце.

– Здесь солнца мало. Даже крепкий морской ветер не успевает разгонять грозовые тучи, – сказал профессор.

– Здорово! – как можно более оптимистичным тоном сказала Тария.

Лео видимо почувствовал настроение внучки, оставил её в комнате одну, за что Тария ему была очень благодарна.

– Мы будем есть? – из коридора донёсся голос профессора.

– Конечно, будем, – прозвучал уверенный ответ Тарии.

– Я надеюсь, что ты умеешь готовить? Потому что я в этом не силен, – крикнул профессор.

– Как это «несилён»? – Тария выскочила из своей комнаты на лестницу.

– В холодильнике есть молоко, хлеб, яйца, творог. Приготовь что-нибудь. Кулинарная книга в полке над столом.

– А ты… что будешь делать ты?

– Загляну к нашему соседу и скоро вернусь, – сообщил профессор о своих планах и вышел из дома.

– Отлично, – с досадой проговорила Тария и подбоченилась.

Прошло около часа…

Кухня была похожа на поле после боя. С разделочного стола стекало разбитое яйцо, пол, местами, был посыпан мукой, все ящики кухонной мебели были распахнуты, в раковине возвышалась гора посуды. В воздухе витал запах гари. Тария была немного раздосадована своей неловкостью, но Лео, вошедший в кухню, немного разрядил обстановку:

– О, да ты молодец! Еда выглядит аппетитно, – похвалил он внучку и тут же принялся за чересчур зажаренные гренки и «резиновый омлет».

– Спасибо, – поблагодарила Тария.

Профессор хотел, чтобы внучка чувствовала себя уютно, поэтому не докучал ей с расспросами и разговорами. В конце трапезы, промокнув губы ярко оранжевой салфеткой, профессор сказал:

– У меня для тебя есть подарок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра в жизнь. Книга 2. Игрок»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра в жизнь. Книга 2. Игрок» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игра в жизнь. Книга 2. Игрок»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра в жизнь. Книга 2. Игрок» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x