Ольга Райс - Игра в жизнь. Книга 1. Крупье

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Райс - Игра в жизнь. Книга 1. Крупье» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра в жизнь. Книга 1. Крупье: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра в жизнь. Книга 1. Крупье»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Очередную партию разыгрывает крупье. Как ловко он тасует карты жизни, как тонко ведёт игру, как элегантно вводит новых игроков, которые поддавшись азарту обстоятельств уже сделали свою самую крупную ставку – свои жизни. Игра пошла ва-банк. Ставки сделаны. Ставок больше нет. Остаётся только с замиранием сердца следить за элегантными действиями крупье – профессионального работника игорного дома под названием «Жизнь».

Игра в жизнь. Книга 1. Крупье — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра в жизнь. Книга 1. Крупье», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я – Куки, – так представился карлик Петру Павловичу и Лизе.

После небольшого отдыха, Куки пригласил всех следовать за ним. Прямо за каменной насыпью открылся необыкновенной красоты пейзаж. В котловане, взятом острыми скалами в кольцо, кипела и бурлила жизнь. Маленький народ деловито сновал от шалаша к шалашу, перенося емкости с водой, бревнышки, хворост для костров и множество других полезных в хозяйстве вещей. На кострах жарили рыбу, варили похлебки, запекали фрукты и овощи, повсюду разносился аппетитный аромат. Гостей проводили к одному из шалашей и сразу предложили угощение. Куки эмоционально рассказывал старейшине о последних новостях племени. Потом он вдруг замолчал, резко повернулся и пристально посмотрел на Елизавету Безман.

– Это она? – спросил Куки у старейшины.

– Да, – подтвердил седовласый мужчина.

– Как твои дела? – спросил Куки у Лизы.

– Думаю, что могло бы быть и лучше, – ответила девушка в своей обычной манере.

– У тебя есть какая-то мечта? – снова спросил Куки, внимательно разглядывая чужестранку.

– Да, пожалуй, что есть, – ответила Лиза, немного удивлённая вопросом Куки. – Но мечты всегда остаются мечтами. Я уже поняла, что никогда не получу то, чего хотела.

– Вздор! – практически взвизгнул Куки, а Лиза вздрогнула от неожиданности. – Пойдем со мной, – деловито добавил карлик.

Лиза нерешительно поднялась со своего места и последовала за Куки. Через некоторое время карлик вывел Лизу к небольшому водоёму и предложил прогуляться по берегу.

– Нравится тебе здесь? – простодушно спросил Куки и забавно потер нос.

– Здесь красиво, но это не моё, – честно ответила Елизавета.

– А что твоё?

– Я хочу жить в цивилизованных условиях, я хочу, чтобы у меня было достаточно денег.

– А на что бы ты их потратила? – заинтересованно спросил Куки, незаметно подводя Лизу всё ближе и ближе к водоему с мутной водой.

– Мне нравятся красивые вещи, машины, я хочу иметь свой собственный дом, я хочу много путешествовать, хочу свой самолёт, яхту… – Лиза с упоением перебирала свои «хочу».

Вдруг Елизавета остановилась и пришла в некоторое замешательство. Стояла она уже по пояс в воде и никак не могла понять, как же так получилось.

– Иди вперёд, ко мне! – крикнул мужчина-карлик, который чудесным образом оказался, чуть ли не в самой середине водоёма, где он уверенно стоял на какой-то твёрдой поверхности.

«Значит, там мелко», – подумала Лиза, вспомнив небольшой рост её провожатого и пошла на встречу к Куки по скользкому илистому дну.

Девушка заходила всё дальше и дальше, постепенно погружаясь в воду. Вдруг дно резко оборвалось, и Лиза ушла под воду с головой. Лиза, судорожно перебирая руками и ногами в воде, всё же смогла всплыть и как рыба, выброшенная на сушу, стала ртом хватать воздух, расплескивая руками вокруг себя миллионы брызг. Карлик с завидным спокойствием и некоторой отстраненностью наблюдал за происходящим, плавая совсем рядом. Потом он всё же приблизился к Лизе и, сделал нечто, совершенно не поддающееся здравому смыслу. Он схватил девушку за голову и стал окунать её в воду, давая всего несколько секунд, чтобы обезумевшая от ужаса Лиза смогла схватить новую порцию воздуха. Девушка отчаянно боролась, её окутывали паника, страх, но и дикая жажда жизни. Ей вдруг стало так обидно, что умрёт она от руки злостного карлика-маньяка в Богом забытой глуши, в водоёме с затхлой, мутной водой. И вот, нахлебавшись этой самой воды, Лиза всё же потеряла сознание и плавно, словно находясь в состоянии невесомости, пошла ко дну. Куки нырнул за Лизой и вытащил её на берег.

Очнувшись и увидев склонившегося над собой противного карлика, Лиза инстинктивно вцепилась обеими руками в его шею, мечтая задушить. Карлик, однако, ловко высвободился и отбежал в сторону от разъярённой девушки.

– Зачем ты хотел меня убить, подлый?! – кричала, не помня себя, Елизавета, а жажда, которую она стала испытывать после чудодейственного напитка старейшины, в буквальном смысле раздирала ей горло.

– Хотел бы, убил бы, – громко, но бесстрастно ответил Куки.

– Тогда что это было? Ты же топил меня!

– Топил, но потом вытащил на берег, – невозмутимо ответил карлик и скрестил руки на груди.

– Зачем ты это сделал? – пытаясь дышать ровнее, охрипшим от крика голосом спросила Елизавета.

– Ты уверена, что сможешь выслушать меня спокойно?

– Да! – рявкнула Лиза.

Лицо Куки озарила мягкая улыбка, а вокруг глаз появилась, наверное, целая сотня мелких морщинок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра в жизнь. Книга 1. Крупье»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра в жизнь. Книга 1. Крупье» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игра в жизнь. Книга 1. Крупье»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра в жизнь. Книга 1. Крупье» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x